登陆注册
19854200000014

第14章 SCENES FROM "ATHENIAN REVELS."(2)

CALLIDEMUS. That is to say, it will suit none. But pray, if it be not too presumptuous a request, indulge me with a specimen.

SPEUSIPPUS. Well; suppose the agora crowded;--an important subject under discussion;--an ambassador from Argos, or from the great king;-- the tributes from the islands;--an impeachment;--in short, anything you please. The crier makes proclamation.--"Any citizen above fifty years old may speak--any citizen not disqualified may speak." Then I rise:--a great murmur of curiosity while I am mounting the stand.

CALLIDEMUS. Of curiosity! yes, and of something else too. You will infallibly be dragged down by main force, like poor Glaucon (See Xenophon Memorabilia, iii.) last year.

SPEUSIPPUS. Never fear. I shall begin in this style: "When I consider, Athenians, the importance of our city;--when I consider the extent of its power, the wisdom of its laws, the elegance of its decorations;--when I consider by what names and by what exploits its annals are adorned; when I think on Harmodius and Aristogiton, on Themistocles and Miltiades, on Cimon and Pericles;--when I contemplate our pre-eminence in arts and letters;--when I observe so many flourishing states and islands compelled to own the dominion, and purchase the protection of the City of the Violet Crown" (A favourite epithet of Athens. See Aristophanes; Acharn. 637.)--CALLIDEMUS. I shall choke with rage. Oh, all ye gods and goddesses, what sacrilege, what perjury have I ever committed, that I should be singled out from among all the citizens of Athens to be the father of this fool?

SPEUSIPPUS. What now? By Bacchus, old man, I would not advise you to give way to such fits of passion in the streets. If Aristophaneswere to see you, you would infallibly be in a comedy next spring.

CALLIDEMUS. You have more reason to fear Aristophanes than any fool living. Oh, that he could but hear you trying to imitate the slang of Straton (See Aristophanes; Equites, 1375.) and the lisp of Alcibiades! (See Aristophanes; Vespae, 44.) You would be an inexhaustible subject. You would console him for the loss of Cleon.

SPEUSIPPUS. No, no. I may perhaps figure at the dramatic representations before long; but in a very different way.

CALLIDEMUS. What do you mean? SPEUSIPPUS. What say you to a tragedy? CALLIDEMUS. A tragedy of yours? SPEUSIPPUS. Even so.

CALLIDEMUS. Oh Hercules! Oh Bacchus! This is too much. Here is an universal genius; sophist,--orator,--poet. To what a three- headed monster have I given birth! a perfect Cerberus of intellect! And pray what may your piece be about? Or will your tragedy, like your speech, serve equally for any subject?

SPEUSIPPUS. I thought of several plots;--Oedipus,--Eteocles and Polynices,-- the war of Troy,--the murder of Agamemnon.

CALLIDEMUS. And what have you chosen?

SPEUSIPPUS. You know there is a law which permits any modern poet to retouch a play of Aeschylus, and bring it forward as his own composition. And, as there is an absurd prejudice, among the vulgar, in favour of his extravagant pieces, I have selected one of them, and altered it.

CALLIDEMUS. Which of them?

SPEUSIPPUS. Oh! that mass of barbarous absurdities, the Prometheus. But I have framed it anew upon the model of Euripides. By Bacchus, I shall make Sophocles and Agathon look about them. You would not know the play again.

CALLIDEMUS. By Jupiter, I believe not.

SPEUSIPPUS. I have omitted the whole of the absurd dialogue between Vulcan and Strength, at the beginning.

CALLIDEMUS. That may be, on the whole, an improvement.Theplay will then open with that grand soliloquy of Prometheus, when he is chained to the rock.

"Oh! ye eternal heavens! ye rushing winds! Ye fountains of great streams! Ye ocean waves, That in ten thousand sparkling dimples wreathe Your azure smiles! All-generating earth! All-seeing sun! On you, on you, I call." (See Aeschylus; Prometheus, 88.)Well, I allow that will be striking; I did not think you capable of that idea. Why do you laugh?

SPEUSIPPUS. Do you seriously suppose that one who has studied the plays of that great man, Euripides, would ever begin a tragedy in such a ranting style?

CALLIDEMUS. What, does not your play open with the speech of Prometheus?

SPEUSIPPUS. No doubt.

CALLIDEMUS. Then what, in the name of Bacchus, do you make him say?

SPEUSIPPUS. You shall hear; and, if it be not in the very style of Euripides, call me a fool.

CALLIDEMUS. That is a liberty which I shall venture to take, whether it be or no. But go on.

SPEUSIPPUS. Prometheus begins thus:--

"Coelus begat Saturn and Briareus Cottus and Creius and Iapetus, Gyges and Hyperion, Phoebe, Tethys, Thea and Rhea and Mnemosyne. Then Saturn wedded Rhea, and begat Pluto and Neptune, Jupiter and Juno."CALLIDEMUS. Very beautiful, and very natural; and, as you say, very like Euripides.

SPEUSIPPUS. You are sneering. Really, father, you do not understand these things. You had not those advantages in your youth--CALLIDEMUS. Which I have been fool enough to let you have. No; in my early days, lying had not been dignified into a science, nor politics degraded into a trade. I wrestled, and read Homer's battles, instead of dressing my hair, and reciting lectures in verse out of Euripides. But I have some notion of what a play should be; I have seen Phrynichus, andlived with Aeschylus.I saw the representation of the Persians.

SPEUSIPPUS. A wretched play; it may amuse the fools who row the triremes; but it is utterly unworthy to be read by any man of taste.

CALLIDEMUS. If you had seen it acted;--the whole theatre frantic with joy, stamping, shouting, laughing, crying. There was Cynaegeirus, the brother of Aeschylus, who lost both his arms at Marathon, beating the stumps against his sides with rapture. When the crowd remarked him-- But where are you going?

SPEUSIPPUS. To sup with Alcibiades; he sails with the expedition for Sicily in a few days; this is his farewell entertainment.

同类推荐
  • 释迦如来应化录

    释迦如来应化录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷虚篇

    雷虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • To The Last Man

    To The Last Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 途次大梁雪中奉天平

    途次大梁雪中奉天平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至尊逍遥神

    至尊逍遥神

    他是醉生梦死的富二代,却意外在异界得到举世无双的秘籍《阴阳诀》,剿灭邪恶的獠牙妖豹,对战黑麦狼,屠恶龙,一举成名。人怕出名猪怕壮,挑战者云集四海,人魔两界都视他为敌人,而他却信心满满,因为他就是至尊逍遥神!
  • 桃花错

    桃花错

    这是一个大家小姐邂逅良人却又遭抛弃的故事。都说美丽的女子——多命薄都说娇艳的女子——多惹祸诉一段动人的凄美,寄一瞬间心疼的割舍,风不忍吹,雨不忍落,想像中的春花秋月,却成了他人的匆匆过客!春已去,桃花落,青山不改,情已错!错!错!
  • 旗山脚下

    旗山脚下

    本书五十四篇,分《道路篇》《亲水篇》《田园篇》三辑,收入作者专门写路、写水、写田园的系列文章,形象具体地反映在特定历史条件下和特定生活环境中的人和事,抒写了家乡真实的生活情景,表达了作者真切的生活体验。
  • 老大霸爱

    老大霸爱

    刚开始,他只欺负她,以捉弄她为乐,后来他喜欢她,可是她已有心受的人,他一不做二不休,霸占了她的身体又霸占她的心,只可惜,她无法消受一个强要了她第一次的男人,可是人家是混黑道的,打不过他还躲不了吗?
  • 校园无敌狂少

    校园无敌狂少

    阔别校园三年的狂少空降归来再次成为学生,威胁奸诈老师,海扁野蛮富家公子。他拥有兄弟讲究义气,快意恩仇。他身处花林,左右逢源,美女不断。
  • 香玉满怀

    香玉满怀

    当秦羽带着那枚藏有药池的戒指,从深山中回到城市的时候,他突然发现,一切都不再一样了。不一样的医术,不一样的人生,不一样的美女环绕,这只是一个年轻人的奋斗史。
  • 如妖孽一般

    如妖孽一般

    少年的陈墨误入传说中的“落霞殿”中,经过重重难关,机缘巧合之下,得受绝世功法《七颜劫雷功》与《九龙真雷诀》。就此学得两门功法的主人公是如何平蛮隅之乱;走蛮荒诸族;闯荒外大陆的。身怀两种绝世功法的陈墨究竟是祸是福?斗帝是否真的存在?主人公是否能荣登巅峰?炎帝萧炎的后人也将在本书出现,一代炎帝的后人与主人公相比,到底孰强孰弱呢?来吧,点一下《墨止殇》,你就会知道!
  • 聂耳:人之初

    聂耳:人之初

    远远地,褐红油绿幽蓝火黄一片斑斓。是20世纪初叶边陲小城昆明起伏的山峦树林湖泊田野。近了,能看到滇池,看到睡美人山,看到松林,看到荞麦地油菜田,看到红泥土墼农舍,看到绣花围腰村妇喂鸡,看到斗笠农夫盘田……这一切与红土高原的红泥土做出强烈又沉稳的色彩对比。
  • 重生嫡女:至尊神医毒妃

    重生嫡女:至尊神医毒妃

    前世,她一心一意助他登上皇位。一纸诏书,她却被满门抄斩,刚刚出生的孩儿被生生摔死。今生,她浴血归来,势要毁天灭地,让前世害她的所有人求生不得求死不能。心已经被冰封,此生她只为仇恨而活,只是那男人为何对她穷追不舍?“离我远点!”某女冷道。“恐怕很难啊,除非你离我近点!“某男邪魅笑道。
  • 爹地坏坏:别宠我妈咪

    爹地坏坏:别宠我妈咪

    有个天才萌宝是什么体验?就是再也不怕老公啦……,大总裁也要为我折腰!--情节虚构,请勿模仿