登陆注册
19858600000171

第171章 CHAPTER XXV(6)

expressed wish anent shaving, who gloried in Muscovite barbarism, and had solemnly "sworn a feud" against European civilisation and enlightenment. By the tourists of the time who visited Moscow they were regarded as among the most noteworthy lions of the place, and were commonly depicted in not very flattering colours. At the beginning of the Crimean War they were among the extreme Chauvinists who urged the necessity of planting the Greek cross on the desecrated dome of St. Sophia in Constantinople, and hoped to see the Emperor proclaimed "Panslavonic Tsar"; and after the termination of the war they were frequently accused of inventing Turkish atrocities, stirring up discontent among the Slavonic subjects of the Sultan, and secretly plotting for the overthrow of the Ottoman Empire. All this was known to me before I went to Russia, and I had consequently invested the Slavophils with a halo of romance. Shortly after my arrival in St. Petersburg I heard something more which tended to increase my interest in them--they had caused, I was told, great trepidation among the highest official circles by petitioning the Emperor to resuscitate a certain ancient institution, called Zemskiye Sobory, which might be made to serve the purposes of a parliament! This threw a new light upon them--under the disguise of archaeological conservatives they were evidently aiming at important liberal reforms.

As a foreigner and a heretic, I expected a very cold and distant reception from these uncompromising champions of Russian nationality and the Orthodox faith; but in this I was agreeably disappointed. By all of them I was received in the most amiable and friendly way, and I soon discovered that my preconceived ideas of them were very far from the truth. Instead of wild fanatics I

found quiet, extremely intelligent, highly educated gentlemen, speaking foreign languages with ease and elegance, and deeply imbued with that Western culture which they were commonly supposed to despise. And this first impression was amply confirmed by subsequent experience during several years of friendly intercourse.

They always showed themselves men of earnest character and strong convictions, but they never said or did anything that could justify the appellation of fanatics. Like all philosophical theorists, they often allowed their logic to blind them to facts, but their reasonings were very plausible--so plausible, indeed, that, had I

been a Russian they would have almost persuaded me to be a Slavophil, at least during the time they were talking to me.

To understand their doctrine we must know something of its origin and development.

The origin of the Slavophil sentiment, which must not be confounded with the Slavophil doctrine, is to be sought in the latter half of the seventeenth century, when the Tsars of Muscovy were introducing innovations in Church and State. These innovations were profoundly displeasing to the people. A large portion of the lower classes, as I have related in a previous chapter, sought refuge in Old Ritualism or sectarianism, and imagined that Tsar Peter, who called himself by the heretical title of "Imperator," was an emanation of the Evil Principle. The nobles did not go quite so far. They remained members of the official Church, and restricted themselves to hinting that Peter was the son, not of Satan, but of a German surgeon--a lineage which, according to the conceptions of the time, was a little less objectionable; but most of them were very hostile to the changes, and complained bitterly of the new burdens which these changes entailed. Under Peter's immediate successors, when not only the principles of administration but also many of the administrators were German, this hostility greatly increased.

So long as the innovations appeared only in the official activity of the Government, the patriotic, conservative spirit was obliged to keep silence; but when the foreign influence spread to the social life of the Court aristocracy, the opposition began to find a literary expression. In the time of Catherine II., when Gallomania was at its height in Court circles, comedies and satirical journals ridiculed those who, "blinded by some externally brilliant gifts of foreigners, not only prefer foreign countries to their native land, but even despise their fellow-countrymen, and think that a Russian ought to borrow all--even personal character.

As if nature arranging all things with such wisdom, and bestowing on all regions the gifts and customs which are appropriate to the climate, had been so unjust as to refuse to the Russians a character of their own! As if she condemned them to wander over all regions, and to adopt by bits the various customs of various nations, in order to compose out of the mixture a new character appropriate to no nation whatever!" Numerous passages of this kind might be quoted, attacking the "monkeyism" and "parrotism" of those who indiscriminately adopted foreign manners and customs--those who "Sauntered Europe round, And gathered ev'ry vice in ev'ry ground."

同类推荐
热门推荐
  • 废弃娘娘

    废弃娘娘

    悬崖边,一女子迎风站立。模糊的视线中,那个俊美的男子不再用厌恶的眼神看她,反而扬起了温柔的嘴角。沐筱文空洞的眼神终于闪现出一丝光华,如催眠般缓缓倒了下去。殿下,若有来生,希望你能爱上我。
  • 七星如意轮秘密要经

    七星如意轮秘密要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達海叢書·批注

    達海叢書·批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信仰之翼

    信仰之翼

    异能觉醒,末世危机,纵横交错的视线羁绊着他心中的信仰与希冀。神一样的对手,是放弃?还是面对?将不断加速的痛楚,连着全身承受的责任——化作璀璨的光芒。相信此刻的裁决,亲身终结无边的暗影界限!孤独的命运旋涡里,挣脱眼前的枷锁!
  • 暗夜幽冥

    暗夜幽冥

    身长千米的巨龙在空中怒吼,一道道龙语魔法从空中落下,一条条山脉被夷为平地······身高百丈的巨人,手拿巨大的狼牙棒,每挥舞一次,产生无数空间裂缝······人类的至强者散发着令神魔恐惧的能量波动······圣洁的天使,凶残的恶魔,诡异的兽族巫师,高傲的精灵·······
  • 无论你怎么样我都爱

    无论你怎么样我都爱

    一个是自己自卑着不想上学的一个高中少女,一直在自责着当初为什么不是我死了?一个是活泼可爱又且猫的一个女孩子,一直用着自己的方法打动她的心。不!你做的很好了!不用再这样自责下去了!
  • 情魔种

    情魔种

    迷局百转,世间天翻地覆!天道的陨落,上古大神之死,九州龙眼埋棺,上古神兵涌现!他们最终看到的会是怎样一个颠覆一切的秘密?三方布局人博弈,谁为最后胜者?或者说,逆棋跳脱六六之束缚逆转死局?揭开谜底的那一刻,有谁还能记得,又有谁会离开?让谜题的的海洋翻滚,涌起那上古时代的回忆!当谜底揭开时,一切都将知晓——比鬼神更可怕的是人心!
  • 拽公主的腹黑王子

    拽公主的腹黑王子

    丑小鸭蜕变成白天鹅步骤很简但那就是拽呗,可是谁会想到,回国就遇到自己的未婚夫,表面冰冷,实则是个腹黑王子
  • EXO蓝色生死恋

    EXO蓝色生死恋

    你曾经伤害了我,我知道都是我自作自受,我不会再纠缠你了,亦在相见形同陌路。——LY爱上你是我最大的损失,你害我失去了我最好的年华,当我看到你和另一个女孩在一起拥吻,我放手了,成全你们。我堕落过,伤痛也许使我看清了这个黑暗的世界,我变了,变得冷冰冰的,他们都说我是个高傲的人,只有我自己知道,我是怎样的人,我一定让你看到你抛弃了一个多好的女孩。。。。。。
  • 极限坏蛋

    极限坏蛋

    我只有一个梦想,那就是当我站在巅峰时,我的身旁还有你,我的兄弟!===============感谢腾讯文学书评团提供书评支持===============