登陆注册
19858600000250

第250章 CHAPTER XXXIII(5)

(Cour de Cassation) does not enter into the material facts of the case, but merely decides the question as to whether the essential formalities have been duly observed, and as to whether the law has been properly interpreted and applied; and if it be found on examination that there is some ground for invalidating the decision, it does not decide the case. According to the new Russian system, the sole Court of Revision is the Senate.

This is the procedure referred to by Karl Karl'itch, vide supra, p 37.

*I am quite aware that the term "Court of Revision" is equivocal, but I have no better term to propose, and I hope the above explanations will prevent confusion.

The Senate thus forms the regulator of the whole judicial system, but its action is merely regulative. It takes cognisance only of what is presented to it, and supplies to the machine no motive power. If any of the lower courts should work slowly or cease to work altogether, the Senate might remain ignorant of the fact, and certainly could take no official notice of it. It was considered necessary, therefore, to supplement the spontaneous vitality of the lower courts, and for this purpose was created a special centralised judicial administration, at the head of which was placed the Minister of Justice. The Minister is "Procureur-

General," and has subordinates in all the courts. The primary function of this administration is to preserve the force of the law, to detect and repair all infractions of judicial order, to defend the interests of the State and of those persons who are officially recognised as incapable of taking charge of their own affairs, and to act in criminal matters as Public Prosecutor.

Viewed as a whole, and from a little distance, this grand judicial edifice seems perfectly symmetrical, but a closer and more minute inspection brings to light unmistakable indications of a change of plan during the process of construction. Though the work lasted only about half-a-dozen years, the style of the upper differs from the style of the lower parts, precisely as in those Gothic cathedrals which grew up slowly during the course of centuries.

And there is nothing here that need surprise us, for a considerable change took place in the opinions of the official world during that short period. The reform was conceived at a time of uncritical enthusiasm for advanced liberal ideas, of boundless faith in the dictates of science, of unquestioning reliance on public spirit, public control, and public honesty--a time in which it was believed that the public would spontaneously do everything necessary for the common weal, if it were only freed from the administrative swaddling-clothes in which it had been hitherto bound. Still smarting from the severe regime of Nicholas, men thought more about protecting the rights of the individual than about preserving public order, and under the influence of the socialistic ideas in vogue malefactors were regarded as the unfortunate, involuntary victims of social inequality and injustice.

Towards the end of the period in question all this had begun to change. Many were beginning to perceive that liberty might easily turn to license, that the spontaneous public energy was largely expended in empty words, and that a certain amount of hierarchical discipline was necessary in order to keep the public administration in motion. It was found, therefore, in 1864, that it was impossible to carry out to their ultimate consequences the general principles laid down and published in 1862. Even in those parts of the legislation which were actually put in force, it was found necessary to make modifications in an indirect, covert way. Of these, one may be cited by way of illustration. In 1860 criminal inquiries were taken out of the hands of the police and transferred to Juges d'instruction (Sudebniye Sledovateli), who were almost entirely independent of the Public Prosecutor, and could not be removed unless condemned for some legal transgression by a Regular Tribunal. This reform created at first much rejoicing and great expectations, because it raised a barrier against the tyranny of the police and against the arbitrary power of the higher officials.

But very soon the defects of the system became apparent. Many Juges d'instruction, feeling themselves independent, and knowing that they would not be prosecuted except for some flagrantly illegal act, gave way to indolence, and spent their time in inactivity. In such cases it was always difficult, and sometimes impossible, to procure a condemnation--for indolence must assume gigantic proportions in order to become a crime--and the minister had to adopt the practice of appointing, without Imperial confirmation, temporary Juges d'instruction whom he could remove at pleasure.

A flagrant case of this kind came under my own observation.

It is unnecessary, however, to enter into these theoretical defects. The important question for the general public is: How do the institutions work in the local conditions in which they are placed?

同类推荐
  • 案中冤案

    案中冤案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镇州临济慧照禅师语录

    镇州临济慧照禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凌沧草

    凌沧草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德隅斋画品

    德隅斋画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东北舆地释略

    东北舆地释略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之六月之雨的碰撞

    EXO之六月之雨的碰撞

    一个人会落泪,是因为痛;一个人之所以会痛,是因为在乎;一个人之所以会在乎,是因为有感觉;一个人之所以有感觉,仅因为你是一个人!所以,你有感觉,在乎,痛过,落泪了,说明你是一个完整的不能再完整的一个人。难过的时候,原谅自己,只不过是一个人而已,没有必要把自己看得这么坚不可摧;假如你想要一件东西,就放它走。它若能回来找你,就永远属于你;它若不回来,那根本不是你的。我虽然失忆了,但还是记得你们的,记得你们的脸庞,你们的声音,你们的习惯,你们的种种······我多么想记起你们,可是···老天总是要对我那么残忍,即使记起了,也只是那一个打动人心的人。
  • 假面女生:俘虏良家少年

    假面女生:俘虏良家少年

    他是温柔的小男生,她是强悍的大女孩。一个玩世不恭嗜酒抽烟,一个好好学习天天向上;一个日夜颠倒处于堕落,一个按时休息身体棒棒;一个清高自负骄傲自信,一个体贴低调如沐春风当两个性格生活完全相反的人产生交集,到底会擦出怎样的火花,小麻雀最终会俘虏大凤凰吗?
  • 纯阳玄仙

    纯阳玄仙

    机缘巧合之下,古族大修士被同门所害,以死亡为代价莫名打开了传承了数万年的古印禁制。得到了古印之后,他成为仙族一个小宗派的弟子。借助古印的力量,他迅速的成为仙族、古族的顶尖强者,然而到此时他才发现,古印并非所表现出来的这般简单……神秘的虚空尽头、无数破败的古战场,巨大的手骨坐落在荒凉之地!在那没有止境的世界中,到底掩埋了什么?答案尽在豆花鱼作品《纯阳玄仙》!
  • 中国织绣

    中国织绣

    旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养。该书在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 豪门纨绔:谁伴我闯荡

    豪门纨绔:谁伴我闯荡

    一场腥风血雨,一段恩怨情仇,一个豪门纨绔,如何一统黑道?万千宠爱,至死不渝,愿博美人心,怎奈家财万贯,兄弟忠义两奸。有过牵挂,才能了无牵挂。而经过热血洗礼,豪门纨绔,逆袭之路就在眼前!
  • 总裁赖上小甜妻

    总裁赖上小甜妻

    她,身为落魄千金,在生死刹那,是他拯救了她。命运之门,从此开启。他,富可敌国,腹黑狠辣,给她一纸契约,占为已用。她以为契约,只是契约,却在这其中深陷。该死的,他那个撩人的娇妻,居然敢违背他!向来护短的他,废了那些欺负她的人,再教她如何做好他的女人!
  • 上巳寄孟中丞

    上巳寄孟中丞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如果回到那时

    如果回到那时

    那天下午,一堂英语课上徐立延问:“魏初妍,我追你成功的几率是百分之几”?旁边的同学都笑着看着他俩,她说:“百分之零,"几年后。。。他们镇上的街上遇到了,他成了她小学同学的死党,那天她再次看到他时觉得好紧张,初妍一直后悔当时给他那个答案,如果回到那时,徐立延,我想告诉你:“你追我成功的几率是百分之一百”!
  • 喜丧

    喜丧

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 晨曦在歌唱

    晨曦在歌唱

    本书分为眼神、背影、动作、物语、行吟五辑,主要收录了晨曦在歌唱、白露的姿态、秋天在高树、再见了,后园、无端想起一个人等作品。