登陆注册
19858600000048

第48章 CHAPTER VII(5)

Here again the orthodox economists find reason for congratulation, because big factories and workshops are the cheapest and most productive form of manufacturing industry; and again, the observant traveller cannot shut his eyes to ugly facts which force themselves on his attention. He notices that this cheapest and most productive form of manufacturing industry does not seem to advance the material and moral welfare of the population. Nowhere is there more disease, drunkenness, demoralisation and misery than in the manufacturing districts.

The reader must not imagine that in making these statements I wish to calumniate the spirit of modern enterprise, or to advocate a return to primitive barbarism. All great changes produce a mixture of good and evil, and at first the evil is pretty sure to come prominently forward. Russia is at this moment in a state of transition, and the new condition of things is not yet properly organised. With improved organisation many of the existing evils will disappear. Already in recent years I have noticed sporadic signs of improvement. When factories were first established no proper arrangements were made for housing and feeding the workmen, and the consequent hardships were specially felt when the factories were founded, as is often the case, in rural districts. Now, the richer and more enterprising manufacturers build large barracks for the workmen and their families, and provide them with common kitchens, wash-houses, steam-baths, schools, and similar requisites of civilised life. At the same time the Government appoints inspectors to superintend the sanitary arrangements and see that the health and comfort of the workers are properly attended to.

On the whole we must assume that the activity of these inspectors tends to improve the condition of the working-classes. Certainly in some instances it has that effect. I remember, for example, some thirty years ago, visiting a lucifer-match factory in which the hands employed worked habitually in an atmosphere impregnated with the fumes of phosphorus, which produce insidious and very painful diseases. Such a thing is hardly possible nowadays. On the other hand, official inspection, like Factory Acts, everywhere gives rise to a good deal of dissatisfaction and does not always improve the relations between employers and employed. Some of the Russian inspectors, if I may credit the testimony of employers, are young gentlemen imbued with socialist notions, who intentionally stir up discontent or who make mischief from inexperience. An amusing illustration of the current complaints came under my notice when, in 1903, I was visiting a landed proprietor of the southern provinces, who has a large sugar factory on his estate. The inspector objected to the traditional custom of the men sleeping in large dormitories and insisted on sleeping-cots being constructed for them individually. As soon as the change was made the workmen came to the proprietor to complain, and put their grievance in an interrogative form: "Are we cattle that we should be thus couped up in stalls?"

To return to the northern agricultural region, the rural population have a peculiar type, which is to be accounted for by the fact that they never experienced to its full extent the demoralising influence of serfage. A large proportion of them were settled on State domains and were governed by a special branch of the Imperial administration, whilst others lived on the estates of rich absentee landlords, who were in the habit of leaving the management of their properties to a steward acting under a code of instructions. In either case, though serfs in the eye of the law, they enjoyed practically a very large amount of liberty. By paying a small sum for a passport they could leave their villages for an indefinite period, and as long as they sent home regularly the money required for taxes and dues, they were in little danger of being molested.

Many of them, though officially inscribed as domiciled in their native communes, lived permanently in the towns, and not a few succeeded in amassing large fortunes. The effect of this comparative freedom is apparent even at the present day. These peasants of the north are more energetic, more intelligent, more independent, and consequently less docile and pliable than those of the fertile central provinces. They have, too, more education. A

large proportion of them can read and write, and occasionally one meets among them men who have a keen desire for knowledge. Several times I encountered peasants in this region who had a small collection of books, and twice I found in such collections, much to my astonishment, a Russian translation of Buckle's "History of Civilisation."

How, it may be asked, did a work of this sort find its way to such a place? If the reader will pardon a short digression, I shall explain the fact.

Immediately after the Crimean War there was a curious intellectual movement--of which I shall have more to say hereafter--among the Russian educated classes. The movement assumed various forms, of which two of the most prominent were a desire for encyclopaedic knowledge, and an attempt to reduce all knowledge to a scientific form. For men in this state of mind Buckle's great work had naturally a powerful fascination. It seemed at first sight to reduce the multifarious conflicting facts of human history to a few simple principles, and to evolve order out of chaos. Its success, therefore, was great. In the course of a few years no less than four independent translations were published and sold. Every one read, or at least professed to have read, the wonderful book, and many believed that its author was the greatest genius of his time.

During the first year of my residence in Russia (1870), I rarely had a serious conversation without hearing Buckle's name mentioned;

同类推荐
  • 阿鸠留经

    阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庸盦笔记

    庸盦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南朝金粉录

    南朝金粉录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法镜经

    法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 娶贤

    娶贤

    “乔南木,你应该知道的娶妻娶贤,纳妾纳色,我自认是贤妻,你也可以去纳你的娇妾,我们互不干涉,这个婚姻对你来说是最好的选择!”杨思存坐在桌子的另一边如谈判一样谈着婚姻。这个世界上有着浪子回头这种事吗?什么样的女人能够终结种马的生活呢?乔南木说,浪子回头也还是浪子!杨思存说,爱上种马的女人是自取其辱,何必何苦!但是有时候生活远比戏剧更加的戏剧。当一个浪子兼种马爱上一个万分鄙视这两种动物的才女兼
  • 如意心猿

    如意心猿

    俺有一剑藏于心,闲来无事斩仙佛!
  • 腹黑总裁拐妻计划

    腹黑总裁拐妻计划

    不就是因为第一次表白没成功,有些伤心,到酒吧去喝酒吗?不就是吐了那小气的妖孽一身吗?怎么就招惹到那个妖孽腹黑了?某妖孽腹黑抬起她的下巴,嘴角笑容惑人:“你知道我是谁么?”她摇头,却见他笑得越发惑人:“没关系,我会让你这辈子都不会再忘记我是谁了。”“不用了,总裁,现在的我已经不会忘了。毕竟,你扣我工资,让我无缘无故的加班等等等等。都让我记忆深刻,可以说永生难忘!”“那我不介意让你更难忘一点。”外人眼里的冰山总裁,在木沐忱这里简直是胡说八道!
  • 联对佳话(阳光智慧故事)

    联对佳话(阳光智慧故事)

    对联,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句言。它言简意深、对仗工整、平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式,它始于五代,盛于明清,迄今已有一千多年的历史。可以说,对联艺术是中华民族的文化瑰宝。本文以故事的形式,配上注解,为读者展现出对联这种语言形式的独特魅力,也是对联学习者不可多得的参考书。
  • 银色世纪

    银色世纪

    “女士们,先生们”“100年里,我们受人宰割”“现在,我们终于有了抵抗的力量。”“现在,在场的人们,不管你曾经是裁缝,学者,科学家,工程师还是其他。”“登上这艘船后,你们.。就是军人!”“诺人类不朽,你。。就不朽”
  • 现代精神病人

    现代精神病人

    我们只想打开这个牢笼,却被世界认为我们是精神病!也许我真的是精神病……假如,许多年后,我们用生命换来的结果也许是真的。我希望世界能够铭记我们,曾经有这么一帮被别人认为是精神病的患者的家伙们,默默地在为整个人类奉献着,战斗着。
  • 带上包子闯关东

    带上包子闯关东

    一觉醒来,她由城里的女学生变成了地主家聋哑小媳妇;三年的记忆丢失,反倒是多了个“傻”丈夫和一对刚出生的儿女。婆婆不疼,小姑不爱的,还摊上了一个禽兽不如的公公。看虎妮如何带着男人包子,乱世中在长白山下开创一片平静的乐土!--情节虚构,请勿模仿
  • 风雨情缘

    风雨情缘

    童年的所有不幸在一个风雨交加的夜晚真相大白,年仅十五岁的少年完全理解了老者的苦心。重现家族曾经的荣耀,让仇人付出血的代价成为了少年人生的目标。看主角如何在这个人性冷漠物质至上的社会一步步从弱小蜕变强大!
  • 纪古滇说集

    纪古滇说集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之燕去不复还

    穿越之燕去不复还

    “我魔尊燕飞燕今日要用这天下人之血,为我母亲祭奠!”“飞燕,你清醒一点吧,你根本不足什么魔尊,你只是飞燕!”颛孙黎炤吼道。“燕子,你别再错下去了!”苏默尘也焦急地说道。“错?若不是你们错误地把我们一家带到这里,这一切都不会发生,错的根本就是你们!”