登陆注册
19858600000078

第78章 CHAPTER XII(1)

THE TOWNS AND THE MERCANTILE CLASSES

General Character of Russian Towns--Scarcity of Towns in Russia--

Why the Urban Element in the Population is so Small--History of Russian Municipal Institutions--Unsuccessful Efforts to Create a Tiers-etat--Merchants, Burghers, and Artisans--Town Council--A Rich Merchant--His House--His Love of Ostentation--His Conception of Aristocracy--Official Decorations--Ignorance and Dishonesty of the Commercial Classes--Symptoms of Change.

Those who wish to enjoy the illusions produced by scene painting and stage decorations should never go behind the scenes. In like manner he who wishes to preserve the delusion that Russian provincial towns are picturesque should never enter them, but content himself with viewing them from a distance.

However imposing they may look when seen from the outside, they will be found on closer inspection, with very few exceptions, to be little more than villages in disguise. If they have not a positively rustic, they have at least a suburban, appearance. The streets are straight and wide, and are either miserably paved or not paved at all. Trottoirs are not considered indispensable. The houses are built of wood or brick, generally one-storied, and separated from each other by spacious yards. Many of them do not condescend to turn their facades to the street. The general impression produced is that the majority of the burghers have come from the country, and have brought their country-houses with them.

There are few or no shops with merchandise tastefully arranged in the window to tempt the passer-by. If you wish to make purchases you must go to the Gostinny Dvor,or Bazaar, which consists of long, symmetrical rows of low-roofed, dimly-lighted stores, with a colonnade in front. This is the place where merchants most do congregate, but it presents nothing of that bustle and activity which we are accustomed to associate with commercial life. The shopkeepers stand at their doors or loiter about in the immediate vicinity waiting for customers. From the scarcity of these latter I should say that when sales are effected the profits must be enormous.

These words mean literally the Guests' Court or Yard. The Ghosti--a word which is etymologically the same as our "host" and "guest"--were originally the merchants who traded with other towns or other countries.

In the other parts of the town the air of solitude and languor is still more conspicuous. In the great square, or by the side of the promenade--if the town is fortunate enough to have one--cows or horses may be seen grazing tranquilly, without being at all conscious of the incongruity of their position. And, indeed, it would be strange if they had any such consciousness, for it does not exist in the minds either of the police or of the inhabitants.

At night the streets may be lighted merely with a few oil-lamps, which do little more than render the darkness visible, so that cautious citizens returning home late often provide themselves with lanterns. As late as the sixties the learned historian, Pogodin, then a town-councillor of Moscow, opposed the lighting of the city with gas on the ground that those who chose to go out at night should carry their lamps with them. The objection was overruled, and Moscow is now fairly well lit, but the provincial towns are still far from being on the same level. Some retain their old primitive arrangements, while others enjoy the luxury of electric lighting.

The scarcity of large towns in Russia is not less remarkable than their rustic appearance. According to the last census (1897) the number of towns, officially so-called, is 1,321, but about three-

fifths of them have under 5,000 inhabitants; only 104 have over 25,000, and only 19 over 100,000. These figures indicate plainly that the urban element of the population is relatively small, and it is declared by the official statisticians to be only 14 per cent., as against 72 per cent. in Great Britain, but it is now increasing rapidly. When the first edition of this work was published, in 1877, European Russia in the narrower sense of the term--excluding Finland, the Baltic Provinces, Lithuania, Poland, and the Caucasus--had only 11 towns with a population of over 50,000, and now there are 34; that is to say, the number of such towns has more than trebled. In the other portions of the country a similar increase has taken place. The towns which have become important industrial and commercial centres have naturally grown most rapidly. For example, in a period of twelve years (1885-97)

the populations of Lodz, of Ekaterinoslaf, of Baku, of Yaroslavl, and of Libau, have more than doubled. In the five largest towns of the Empire--St. Petersburg, Moscow, Warsaw, Odessa and Lodz--the aggregate population rose during the same twelve years from 2,423,000 to 3,590,000, or nearly 50 per cent. In ten other towns, with populations varying from 50,000 to 282,000, the aggregate rose from 780,000 to 1,382,000, or about 77 per cent.

同类推荐
  • 周易参同契注

    周易参同契注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经义疏b

    无量寿经义疏b

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新集浴像仪轨

    新集浴像仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宿命智陀罗尼

    佛说宿命智陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 添品妙法莲华经

    添品妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱你,着了魔

    爱你,着了魔

    某年某月的某一天,我爱上让我奋不顾身的一个人,从那一刻起,我就注定了与相思为伴,那长长的相思,是用泪水灌溉的。曾经如影相随、如胶似膝的日子,让我对爱情和生命产生错觉,以为海会枯死,石会烂掉,生命是可以很好。我以为这就是我所追求的世界。一开始就明白这是个可笑而荒唐的开始,有的只能是无言的结局。而我却像是着了魔,似乎爱上了那种无悔付出的方式!
  • 佛说受新岁经

    佛说受新岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐洛阳

    隋唐洛阳

    本书用白话文来化解诸多艰涩的古籍,叙述和分析隋唐时期洛阳的政治、经济、文化状况。讲述了隋唐洛阳的历史沧桑,由辉煌和凄婉编织而成。
  • 数据侠客行

    数据侠客行

    独孤鸿被人洗白后遭遇到传说中的卡机,因为进入游戏的时候得到一部少林心法而不甘删号,只得辛辛苦苦的修炼内功,大发神威,展示了他真正天才的一面,用内视观看内功运行方式,利用经脉理论创造全新顶级内功养生经……终于成为一代神话!
  • 总裁老公慢点宠

    总裁老公慢点宠

    妖界谁不知道仙狐族媚色出众,一计美人计就能折倒无数英雄,而她的魔法一直以来却是仙狐界的笑柄……修习的仙术勉强毕业,简直就是弱爆了。她偷偷溜到人间,碰到一个私生活混乱的渣男。眼睁睁地看着他和别的女人乱来,她准备离开,他却禁锢她,伤害她。
  • 金城二先生

    金城二先生

    9月1日,企业中学和社会中学同时开课。市建一中初二(四)班的同学们端坐在教室里听老师点名。一个个熟悉的名字叫过去了,应答之声或急或缓,或浊或清……
  • 道家智慧活学活用

    道家智慧活学活用

    道家的智慧,对中国历史文化的影响,巨大而深远,并且浸透了中国人的思维。除了儒家智慧,道家智慧又是一股影响中华民族几千年的强大的精神力量。即使到了高科技发展的今天,我们还在否定之否定、背叛与反背叛中接受它的影响与推动,获得重新思考生命、世界乃至宇宙的激情。
  • 手机天尊之三国杀

    手机天尊之三国杀

    赵云,当然不是那一生可谓屡遇绝境,但凭借他非凡的能力和英勇的气魄总能涉险过关的一身是胆的赵子龙的那个赵云。而是二十一世纪最杰出的大众屌丝中的精钢斯的赵云,与上述中的那个赵云恰恰相反,咱们这个赵云好事呢做过,可能是上小学的时候。当然坏事嘛,这要分大小,大的没胆做,小的嘛也要分事情,比如调戏下美女,欺负下小孩子什么的倒经常做。要说有什么本事?还真没有,平时的生活来源就靠送送矿泉水,一个月千百块够自己开销。唯一的长处嘛便?这真要找一个就只能说找不到了,不过也有一个,就是玩游戏比较厉害。最近迷上了一个叫三国杀的游戏,还常常吹牛说自己就是其中一身是胆的赵云赵子龙!当然传奇也在三国杀中慢慢的开启来了..
  • 掌控

    掌控

    惨淡的月光无精打采地挂在黑色的幕布中,风呼啸着带过鬼哭狼嚎的咆哮,卷起了漫天的枯叶打着转永远地圈住了生命的迹象……
  • 长行经

    长行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。