登陆注册
19859000000090

第90章 CHAPTER I(1)

The crickets sing, and Man's o'er-laboured sense Repairs itself by rest: Our Tarquin thus Did softly press the rushes, ere He wakened The chastity He wounded--Cytherea, How bravely thou becom'st thy bed! Fresh Lily!

And whiter than the sheets!

Cymbeline.

All the researches of the Marquis de las Cisternas proved vain:

Agnes was lost to him for ever. Despair produced so violent an effect upon his constitution, that the consequence was a long and severe illness. This prevented him from visiting Elvira as He had intended; and She being ignorant of the cause of his neglect, it gave her no trifling uneasiness. His Sister's death had prevented Lorenzo from communicating to his Uncle his designs respecting Antonia: The injunctions of her Mother forbad his presenting himself to her without the Duke's consent; and as She heard no more of him or his proposals, Elvira conjectured that He had either met with a better match, or had been commanded to give up all thoughts of her Daughter. Every day made her more uneasy respecting Antonia's fate: While She retained the Abbot's protection, She bore with fortitude the disappointment of her hopes with regard to Lorenzo and the Marquis. That resource now failed her. She was convinced that Ambrosio had meditated her Daughter's ruin: And when She reflected that her death would leave Antonia friendless and unprotected in a world so base, so perfidious and depraved, her heart swelled with the bitterness of apprehension. At such times She would sit for hours gazing upon the lovely Girl; and seeming to listen to her innocent prattle, while in reality her thoughts dwelt upon the sorrows into which a moment would suffice to plunge her. Then She would clasp her in her arms suddenly, lean her head upon her Daughter's bosom, and bedew it with her tears.

An event was in preparation which, had She known it, would have relieved her from her inquietude. Lorenzo now waited only for a favourable opportunity to inform the Duke of his intended marriage: However, a circumstance which occurred at this period, obliged him to delay his explanation for a few days longer.

Don Raymond's malady seemed to gain ground. Lorenzo was constantly at his bedside, and treated him with a tenderness truly fraternal. Both the cause and effects of the disorder were highly afflicting to the Brother of Agnes: yet Theodore's grief was scarcely less sincere. That amiable Boy quitted not his Master for a moment, and put every means in practice to console and alleviate his sufferings. The Marquis had conceived so rooted an affection for his deceased Mistress, that it was evident to all that He never could survive her loss: Nothing could have prevented him from sinking under his grief but the persuasion of her being still alive, and in need of his assistance. Though convinced of its falsehood, his Attendants encouraged him in a belief which formed his only comfort. He was assured daily that fresh perquisitions were making respecting the fate of Agnes: Stories were invented recounting the various attempts made to get admittance into the Convent; and circumstances were related which, though they did not promise her absolute recovery, at least were sufficient to keep his hopes alive. The Marquis constantly fell into the most terrible excess of passion when informed of the failure of these supposed attempts. Still He would not credit that the succeeding ones would have the same fate, but flattered himself that the next would prove more fortunate.

Theodore was the only one who exerted himself to realize his Master's Chimoeras. He was eternally busied in planning schemes for entering the Convent, or at least of obtaining from the Nuns some intelligence of Agnes. To execute these schemes was the only inducement which could prevail on him to quit Don Raymond.

He became a very Proteus, changing his shape every day; but all his metamorphoses were to very little purpose: He regularly returned to the Palace de las Cisternas without any intelligence to confirm his Master's hopes. One day He took it into his head to disguise himself as a Beggar. He put a patch over his left eye, took his Guitar in hand, and posted himself at the Gate of the Convent.

'If Agnes is really confined in the Convent,' thought He, 'and hears my voice, She will recollect it, and possibly may find means to let me know that She is here.'

With this idea He mingled with a crowd of Beggars who assembled daily at the Gate of St. Clare to receive Soup, which the Nuns were accustomed to distribute at twelve o'clock. All were provided with jugs or bowls to carry it away; But as Theodore had no utensil of this kind, He begged leave to eat his portion at the Convent door. This was granted without difficulty: His sweet voice, and in spite of his patched eye, his engaging countenance, won the heart of the good old Porteress, who, aided by a Lay-Sister, was busied in serving to each his Mess.

Theodore was bad to stay till the Others should depart, and promised that his request should then be granted. The Youth desired no better, since it was not to eat Soup that He presented himself at the Convent. He thanked the Porteress for her permission, retired from the Door, and seating himself upon a large stone, amused himself in tuning his Guitar while the Beggars were served.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典感应部

    明伦汇编人事典感应部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恕中无愠禅师语录

    恕中无愠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斩鬼传

    斩鬼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 安忱冬夏

    安忱冬夏

    忱夏和林冬安。安稳的冬天和热忱的夏天,这是前后呼应的绝配。他们的很多年之前有很多事、很多人都是外人无法理解的酸涩和复杂。借此怀念我们在慌乱不堪,真爱难寻的世上残留有的一丝爱。
  • 异界之无限下载

    异界之无限下载

    一个异变的下载软件,一份直接把“修炼境界”当成灵气来修炼的奇特功法,一件没有酒喝就罢工的灵宝……还有一位莫名穿越到灵修大陆的男人以及他所踏上的那条精彩纷呈、波澜壮阔的强者之路。——————“哇,这人真是肥得流油啊,地阶上品灵药服用了5粒,靠竟然还有天阶灵药;地阶上品灵宝就安装了三件,天阶灵宝倒是没有,但老天,他的炼宝灵基里就没地阶以外其他品阶的灵宝炼图了。”林羽看着迅雷光屏的链接源页面,满眼放光,狂咽口水地喃喃自语。——————要问林羽最懊悔的一件事,那就是:“尼玛的,穿越前我怎么不买个大点容量的电脑啊,这才只有80G的下载空间,能下多少东西啊?”要问林羽最舒坦的一件事,那就是:“他乃的,咱现在也是有爱疯的人,虽然它不能打电话,不能上网,不能发短信、发微博,但是它能被炼解成各种拥有强大灵技的灵宝,山寨那从来都比正版牛B。”
  • 鬼话连篇

    鬼话连篇

    传说中的命瞳,赋予平凡人的身上会有什么光怪琉璃之事?北马南茅,驱魔世家,被禁忌的种族,一切的一切只为掀开那不为人知的辛密。赶尸、道术,鬼道、言咒,奇人异事事层出不穷,尽在鬼话连篇!
  • 风雪多瑙河

    风雪多瑙河

    他不是冒险家,却有着冒险家的无惧;他不是侠客,却有着侠客的肝胆;他不是慈善家,却有着慈善家的爱心。这就是欧洲著名侨领张曼新的真实写照。这部长篇传记,运用独具特色的艺术架构和表现手法,浓墨重彩而又生动地再现了九十年代初张曼新挈妇携子勇闯东欧以及他出国前后种种奇特的生活遭际和天方夜谭般的传奇。本书,将带给您一个充满独特情感世界的精神领域!
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 巫冥真藏

    巫冥真藏

    一个普通的少年,再经历一次意外的劫难之后,毅然的踏上了修真之路,身怀神秘的“羊皮纸”,却有着不平凡的身世,少年历经坎坷,以平凡的资质追求天道,在这个佛、魔、道、儒、妖、巫并存的修真界中,演绎一曲悲欢离合的不朽传说。
  • 这个妖妃有点美

    这个妖妃有点美

    七重纱衣,刀剑喑哑,沙风刺骨,唯有你负手立于城池之上,眼边尤有泪色,徒填了一抹悲伤。一萧谱写离别,世人知你多面多妖,却从不知你只为他散尽天下。数十米高墙一跃而下,你轻功过人,却生生嵌入黄沙中,用生命刻画你此生最凄美的模样。你是孤儿,打小儿你就知道。父皇吃长生药时,你说,人活着一生足矣,若能永生,无相伴者,终是不愉。叛军反政时,你说,谁要是夺了天下,便会遭到你永生永世的追杀。他回皇宫时,你说,此生不悔?他点头,却不知转瞬间你泪如雨下,那天血绽出芳华,他走了黄泉路,而你依旧放不下他。你的梦中只记得,桃花依旧,美人如玉,他笑语嫣然,如痴如画。
  • 无盐废材逆天下

    无盐废材逆天下

    生生世世的爱恨纠缠他说,我许你生生世世,不离不弃他说,虽我成魔,亦不会伤你分毫,你可愿与我携手?前世他们有缘无分,且看今生……她穿越是为何,他与她对面不识,形同陌路,又如何再续前缘?
  • 最好的选择不是你

    最好的选择不是你

    九个人的青春,不一样的爱情故事。顾悦真的爱过沈黎,很认真的爱过。年少轻狂是他们最大的敌人,李宇飞的痴情守护,陈潮的不离不弃,没有了沈黎,她又该如何选择?面对朋友的背叛,好友的死亡,她又该如何度过?许多年以后,才渐渐明白爱你不过是一场奢望,最好的选择并不是你。
  • 权少驯逃妻:稍息,立正

    权少驯逃妻:稍息,立正

    怎么?吃完了就想要这样拍拍屁股走人?想要当作什么都没有发生是吗?呵!想要划清界限,那也要看他洛宇乐不乐意。想要逃也要看他同不同意了……