登陆注册
19867900000039

第39章 "LOUISE DE NEGREPELISSE."(13)

"Then, just now I am not so beautiful?" inquired she.

"It is not that," he said; "but I was so happy to have this walk alone with you, that----" he stopped short in confusion, and looked at the hillside and the road to Saintes.

"If the walk is any pleasure to you, I am delighted; for I owe you an evening, I think, when you have given up yours for me. When you refused to go to Mme. de Bargeton's, you were quite as generous as Lucien when he made the demand at the risk of vexing her."

"No, not generous, only wise," said David. "And now that we are quite alone under the sky, with no listeners except the bushes and the reeds by the edge of the Charente, let me tell you about my anxiety as to Lucien's present step, dear Eve. After all that I have just said, I hope that you will look on my fears as a refinement of friendship. You and your mother have done all that you could to put him above his social position; but when you stimulated his ambition, did you not unthinkingly condemn him to a hard struggle? How can he maintain himself in the society to which his tastes incline him? I know Lucien; he likes to reap, he does not like toil; it is his nature. Social claims will take up the whole of his time, and for a man who has nothing but his brains, time is capital. He likes to shine; society will stimulate his desires until no money will satisfy them; instead of earning money, he will spend it. You have accustomed him to believe in his great powers, in fact, but the world at large declines to believe in any man's superior intellect until he has achieved some signal success. Now success in literature is only won in solitude and by dogged work. What will Mme. de Bargeton give your brother in return for so many days spent at her feet? Lucien has too much spirit to accept help from her; and he cannot afford, as we know, to cultivate her society, twice ruinous as it is for him. Sooner or later that woman will throw over this dear brother of ours, but not before she has spoiled him for hard work, and given him a taste for luxury and a contempt for our humdrum life. She will develop his love of enjoyment, his inclination for idleness, that debauches a poetic soul. Yes, it makes me tremble to think that this great lady may make a plaything of Lucien. If she cares for him sincerely, he will forget everything else for her; or if she does not love him, she will make him unhappy, for he is wild about her."

"You have sent a chill of dread through my heart," said Eve, stopping as they reached the weir. "But so long as mother is strong enough for her tiring life, so long as I live, we shall earn enough, perhaps, between us to keep Lucien until success comes. My courage will never fail," said Eve, brightening. "There is no hardship in work when we work for one we love; it is not drudgery. It makes me happy to think that I toil so much, if indeed it is toil, for him. Oh, do not be in the least afraid, we will earn money enough to send Lucien into the great world. There lies his road to success."

"And there lies his road to ruin," returned David. "Dear Eve, listen to me. A man needs an independent fortune, or the sublime cynicism of poverty, for the slow execution of great work. Believe me, Lucien's horror of privation is so great, the savor of banquets, the incense of success is so sweet in his nostrils, his self-love has grown so much in Mme. de Bargeton's boudoir, that he will do anything desperate sooner than fall back, and you will never earn enough for his requirements.

"Then you are only a false friend to him!" Eve cried in despair, "or you would not discourage us in this way."

"Eve! Eve!" cried David, "if only I could be a brother to Lucien! You alone can give me that title; he could accept anything from me then; I should claim the right of devoting my life to him with the love that hallows your self-sacrifice, but with some worldly wisdom too. Eve, my darling, give Lucien a store from which he need not blush to draw! His brother's purse will be like his own, will it not? If you only knew all my thoughts about Lucien's position! If he means to go to Mme. de Bargeton's, he must not be my foreman any longer, poor fellow! He ought not to live in L'Houmeau; you ought not to be a working girl; and your mother must give up her employment as well. If you would consent to be my wife, the difficulties will all be smoothed away.

Lucien might live on the second floor in the Place du Murier until I can build rooms for him over the shed at the back of the yard (if my father will allow it, that is.). And in that way we would arrange a free and independent life for him. The wish to support Lucien will give me a better will to work than I ever should have had for myself alone; but it rests with you to give me the right to devote myself to him. Some day, perhaps, he will go to Paris, the only place that can bring out all that is in him, and where his talents will be appreciated and rewarded. Living in Paris is expensive, and the earnings of all three of us will be needed for his support. And besides, will not you and your mother need some one to lean upon then?

Dear Eve, marry me for love of Lucien; perhaps afterwards you will love me when you see how I shall strive to help him and to make you happy. We are, both of us, equally simple in our tastes; we have few wants; Lucien's welfare shall be the great object of our lives. His heart shall be our treasure-house, we will lay up all our fortune, and think and feel and hope in him."

"Worldly considerations keep us apart," said Eve, moved by this love that tried to explain away its greatness. "You are rich and I am poor.

One must love indeed to overcome such a difficulty."

"Then you do not care enough for me?" cried the stricken David.

"But perhaps your father would object----"

"Never mind," said David; "if asking my father is all that is necessary, you will be my wife. Eve, my dear Eve, how you have lightened life for me in a moment; and my heart has been very heavy with thoughts that I could not utter, I did not know how to speak of them. Only tell me that you care for me a little, and I will take courage to tell you the rest."

同类推荐
  • 温病正宗

    温病正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三命通会

    三命通会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难问事佛吉凶经

    佛说阿难问事佛吉凶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太阳最红

    太阳最红

    有血有肉,大爱大恨,有情有义,大喜大悲。一部思考中国革命过程中政治与经济、伦理与道德、破坏与重建的长篇战争小说。让我们站在新的历史高度上对生命的意义重新审视,多重的生命主题和人生价值,散发着人性的光辉。这是一部思考中国革命过程中政治与经济、伦理与道德、破坏与重建的长篇战争小说。200个将军同一个故乡的战争往事,以黄麻起义为背景,再现红四方面军早期十年创建过程。艰苦卓绝波澜壮阔的革命斗争,多灾多难血雨腥风的历史画卷。您可以看到王树声、王近山诸位战将的影子!
  • 圣经故事:先知与君王

    圣经故事:先知与君王

    本书讲述从所罗门王起犹太民族700余年的历史,对应《圣经·旧约》的后27卷。该卷讲述了犹太国从辉煌到亡国,犹太人被驱逐出故里四处流亡到重返家园的历史。
  • 我那么爱你,你知道吗

    我那么爱你,你知道吗

    我的好妹妹,你觉得你逃的掉我的手掌心吗。从第一次见到你的时候我就已经说过你是我的。所以不要妄想逃出我的手掌心。哪怕你躲到天涯海角我都能抓到你。
  • 现代修仙传

    现代修仙传

    一个自以为是孤儿的人,成长为一个修炼者,一个自以为是普通修炼者的人,却担负着拯救苍生的使命。等级制度,一阶力,二阶气,三阶灵,四阶锻魂,五阶淬体,六阶脱胎换骨,七阶进仙,八阶成神,九阶憾天地。
  • 主仆契约:属下很忙

    主仆契约:属下很忙

    她,名镇全球的顶尖杀手,出手的任务从没失败过。但是!点背就是点背,睡个觉都能穿越。不过,倒霉的还在后面,自从和那个小鬼(对于某某的独特称呼)定下主仆契约,她就没安宁过,又是端茶又是倒水,苍天啊,来到天雷劈死他吧!
  • 秦小妞与苏混蛋

    秦小妞与苏混蛋

    对秦小妞来说,人生最悲催的事不是遇到苏子言这个混蛋!而是竟然当了这个混蛋的老师?被频频骚扰不说,还得面对他妈妈的威胁。天,她可不是“极道鲜师”,没有神功护体,既然无法抵挡,只能乖乖沦陷!
  • 杀手狂后:腹黑皇帝欺上瘾

    杀手狂后:腹黑皇帝欺上瘾

    一觉醒来杀手穿越成怨妇。情同手足的好姐妹竟无时无刻想置她于死地?一改往前的懦弱无能,从此教渣渣如何做人!身处冷宫又如何,照样玩转风云!渣男人,徒手斗!虚伪女,伸手即扳!遇弱,即强。遇强,她更强!看身为二十一世纪顶端杀手的她,如何玩转古代!
  • 非常好孕

    非常好孕

    一个健康的宝宝关系着一个家庭的幸福!即使有经验的长辈对备孕、助孕的了解程度也不到5%。孕育健康聪明宝宝不能交给概率,从想怀孕的那一刻起,就应该遵循科学的饮食、起居、运动,争取怀上一个健康的宝宝。本书总结了妇产专家余月娥35年临床助孕经验,手把手教你孕育一个健康又聪明的宝宝...
  • 神动苍穹

    神动苍穹

    戚风,身为六方门的普通弟子,饱受他人白眼,被骂废柴。一次机缘巧合下,他得到一张山河图,从此开启了他波澜壮阔的武道人生。热血武道,有恩报恩,有仇报仇。练武升级,大杀四方。杀怪征途,收服异兽。进入秘境,激化神脉。踏入神道,且看他如何成就自己的武道传奇!
  • 青春无限大:本色猖狂拽住校园

    青春无限大:本色猖狂拽住校园

    她,没有令人羡慕的家世背景,她,没有令人惊叹臣服的本事,但是,她却照样猖狂。长得一般?没事,多吃蔬菜和水果,水水润润清纯可人;成绩一般?没事,多读书多看报,咱们少吃零食多睡觉;没有家世?没事,白手起家自创品牌称霸商业界,服装设计唯我独尊;没有桃花运?没事,投怀送抱还怕没人要?诶,等等,凭什么我投怀送抱,生得女王的威严公主的傲慢女汉子的霸气就该被崇拜————我本猖狂何需畏惧世态炎凉?看我蜕变成蝶,拽住校园!