登陆注册
19872900000028

第28章

When we were about a mile off, we were met by the Mayor and several Councillors, among whom was a venerable old man, who was introduced to me by the Mayor (for so I suppose I should call him) as the gentleman who had invited me to his house. I bowed deeply and told him how grateful I felt to him, and how gladly I would accept his hospitality. He forbade me to say more, and pointing to his carriage, which was close at hand, he motioned me to a seat therein. I again bowed profoundly to the Mayor and Councillors, and drove off with my entertainer, whose name was Senoj Nosnibor.

After about half a mile the carriage turned off the main road, and we drove under the walls of the town till we reached a palazzo on a slight eminence, and just on the outskirts of the city. This was Senoj Nosnibor's house, and nothing can be imagined finer. It was situated near the magnificent and venerable ruins of the old railway station, which formed an imposing feature from the gardens of the house. The grounds, some ten or a dozen acres in extent, were laid out in terraced gardens, one above the other, with flights of broad steps ascending and descending the declivity of the garden. On these steps there were statues of most exquisite workmanship. Besides the statues there were vases filled with various shrubs that were new to me; and on either side the flights of steps there were rows of old cypresses and cedars, with grassy alleys between them. Then came choice vineyards and orchards of fruit-trees in full bearing.

The house itself was approached by a court-yard, and round it was a corridor on to which rooms opened, as at Pompeii. In the middle of the court there was a bath and a fountain. Having passed the court we came to the main body of the house, which was two stories in height. The rooms were large and lofty; perhaps at first they looked rather bare of furniture, but in hot climates people generally keep their rooms more bare than they do in colder ones.

I missed also the sight of a grand piano or some similar instrument, there being no means of producing music in any of the rooms save the larger drawing-room, where there were half a dozen large bronze gongs, which the ladies used occasionally to beat about at random. It was not pleasant to hear them, but I have heard quite as unpleasant music both before and since.

Mr. Nosnibor took me through several spacious rooms till we reached a boudoir where were his wife and daughters, of whom I had heard from the interpreter. Mrs. Nosnibor was about forty years old, and still handsome, but she had grown very stout: her daughters were in the prime of youth and exquisitely beautiful. I gave the preference almost at once to the younger, whose name was Arowhena;for the elder sister was haughty, while the younger had a very winning manner. Mrs. Nosnibor received me with the perfection of courtesy, so that I must have indeed been shy and nervous if I had not at once felt welcome. Scarcely was the ceremony of my introduction well completed before a servant announced that dinner was ready in the next room. I was exceedingly hungry, and the dinner was beyond all praise. Can the reader wonder that I began to consider myself in excellent quarters? "That man embezzle money?" thought I to myself; "impossible."But I noticed that my host was uneasy during the whole meal, and that he ate nothing but a little bread and milk; towards the end of dinner there came a tall lean man with a black beard, to whom Mr.

Nosnibor and the whole family paid great attention: he was the family straightener. With this gentleman Mr. Nosnibor retired into another room, from which there presently proceeded a sound of weeping and wailing. I could hardly believe my ears, but in a few minutes I got to know for a certainty that they came from Mr.

Nosnibor himself.

"Poor papa," said Arowhena, as she helped herself composedly to the salt, "how terribly he has suffered.""Yes," answered her mother; "but I think he is quite out of danger now."Then they went on to explain to me the circumstances of the case, and the treatment which the straightener had prescribed, and how successful he had been--all which I will reserve for another chapter, and put rather in the form of a general summary of the opinions current upon these subjects than in the exact words in which the facts were delivered to me; the reader, however, is earnestly requested to believe that both in this next chapter and in those that follow it I have endeavoured to adhere most conscientiously to the strictest accuracy, and that I have never willingly misrepresented, though I may have sometimes failed to understand all the bearings of an opinion or custom.

同类推荐
  • 佛说普曜经

    佛说普曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 意拳拳谱

    意拳拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部尼陀那目得迦

    根本说一切有部尼陀那目得迦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太平御览道部

    太平御览道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 似锦年华

    似锦年华

    二十一世纪的19岁花季少女慕锦,在倒霉的晚自习夜因缘重投于架空朝代刀光剑影的江湖上武林盟主夫人的腹中,成为一个八个月大的胎儿,从此生命的转折和爱情一起相遇,她亲身经历,出世,落地娃娃,离家出走,上山习武,家生变故,寻至亲,闯江湖…看重生花季开朗的少女如何在这一片鲜血淋漓的江湖上,带着一名略二的保镖,行走着属于自己的道路…
  • 一代魔修

    一代魔修

    一把魔剑,成就一位霸主;一位霸主,抒写一段传奇;一段传奇,引出一位佳人;一位佳人,带出一生孽缘!魔就是传奇,就是巅峰,为魔者,心狠手辣,冷血无情,勾心斗角,狡诈如狐,缺一不可!
  • 独家星闻:男神老公追上门

    独家星闻:男神老公追上门

    "一次偷拍让苏宸彦和赵沫绑在一起,为了平息绯闻,两人迅速公开恋情。赵沫参加新剧发布会,现场不少男粉丝纷纷求拥抱。这让在屏幕那头的苏宸彦狂吃醋。“我的女人不是别的男人可以染指的!”苏宸彦直接在微博上霸道宣布主权。“我的心里只有你!”赵沫跟着瞬间秒回,可是这条微博却是某人的杰作。有一次,苏宸彦遇见情敌,回到家二话不说就强势地将赵沫压在床上。“苏宸彦,你这是什么意思?”“演了这么久,我也应该转正了!”本来觉得就这样吵吵闹闹,偶尔秀个恩爱,就可以过一辈子。可是人生总有意外,一次事故,苏宸彦失去了赵沫。“小沫,你在哪里?我好想你!”可是这一次,赵沫却没有回应……"--情节虚构,请勿模仿
  • 萌萌狐仙扑倒记

    萌萌狐仙扑倒记

    贵为天界公主,小狐仙檬小萌去凡间随便玩玩,丫的,居然变成了腹黑洛云阡府里的小丫鬟!!清理房间,我忍;端茶送饭,我还忍;打水扫地,我再忍;可那草泥马的伺候您老人家沐浴更衣算什么!下凡玩一趟,王母姑姑不给自己找个好人家的千金当就算了,居然做丫鬟!还是洛云阡的!!不过,想不到的是,悲惨生活,现在才刚刚开始……
  • 爱别离·宫砂泪

    爱别离·宫砂泪

    抑清狂,贞节坊,宫砂殇。玉全瓦碎,怎奈何他,一世恍惘。海阔天空莫敢奢望,我今生的陪葬不过是一座牌坊和一颗守宫砂。
  • 回明之富二代传奇

    回明之富二代传奇

    邹润发向来只会吃喝玩乐,坑蒙拐骗,穿越到了明朝末年,本来应该是饿死街头的命,没想到自己脖子上那玉佩却是一块让人运气好到极点的至宝,开妓院能开到打败顶顶大名秦淮八艳,卖胸罩能把垂死的布庄起死回生,武功不高却能当武林盟主,结拜兄弟却是将来的皇帝,俗话说性格决定命运,但邹润发却相信运气才是决定命运的根本,“有运者则为王”
  • 国闻备乘

    国闻备乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神偷九尾:废柴九小姐

    神偷九尾:废柴九小姐

    她,m国神偷,她,异世废柴,当神偷转生废柴。你有见过会炼丹会炼器的废柴吗?神马眼神啊你,美男是我的萌宠是我的,只有我不想要木有我得不到,老娘我上得了厅堂下得了厨房,能文能武,还不快快的收藏膜拜。
  • 敢于打开心灵之门(学生心理健康悦读)

    敢于打开心灵之门(学生心理健康悦读)

    养成好的生活习惯、扫出心中的清静之地、克服发怒这种典型的慢性自杀行为、根除过分的依赖心理……要做到这些其实并不难,只要你敢于打开心灵之门。青年们:睁大眼睛看看这精彩的世界吧,打开心灵的窗户,接收更多的灿烂阳光和新鲜空气吧!如果你勇敢地敞开心扉,全身心地感受生活中的一切,你一定会发现一个神奇的“新大陆”。
  • 大管事

    大管事

    清目:瞬息看穿对方的伪装,直接抵达对方的内心。窥野:黑夜如白昼,一目穿千丈,根发倒立清晰可见。聪耳:顺风而听,百丈微声入耳,蝼蚁入穴清晰可闻。掩鼻:棉花塞鼻,仍可细品无限气味儿,嗅味辨万物,无一可逃。禁口:嚼百毒如咀蜡,百毒入口即化为温补之物且可品天下美味,可辨一粒盐之差。金刚拳:凝拳如钢铁,拳尖碎石砸铁,无坚不摧!弹力肘:以力还力,不费吹灰之力轻易制敌。通天臂:可搅动风云,引雷电入臂,轻取千丈之敌!顺风腿:顺风而行,有风可行千里,无风半步难动。瞬识:繁杂过目不忘,瞬间融入识海。通灵:融会贯通,解死局于一途。天衍:聚万条件于一体,可衍五日运程。修复:手扶破物,即可复破物原型。群号:普通群:160505469管事群:273183332(虚位以待)