登陆注册
19898800000149

第149章

Arnliot then went in; cleared away the dead corpses out of the house; set the door and the door-posts up, for she had torn them down in going out; and they slept the rest of the night.When the day broke they got up; and first they took their breakfast.

When they had got food, Arnliot said, "Now we must part here.Ye can proceed upon the new-traced path the merchants have made in coming here yesterday.In the meantime I will seek after my halberd, and in reward for my labour I will take so much of the goods these men had with them as I find useful to me.Thou, Thorod, must take my salutation to King Olaf; and say to him that he is the man I am most desirous to see, although my salutation may appear to him of little worth." Then he took his silver plate, wiped it dry with a cloth, and said, "Give King Olaf this plate; salute him, and say it is from me." Then they made themselves ready for their journey, and parted.Thorod went on with his comrade and the man of the merchants company who had escaped.He proceeded until he came to King Olaf in the town (Nidaros); told the king all that had happened, and presented to him the silver plate.The king said it was wrong that Arnliot himself had not come to him; "for it is a pity so brave a hero, and so distinguished a man, should have given himself up to misdeeds."Thorod remained the rest of the winter with the king, and in summer got leave to return to Iceland; and he and King Olaf parted the best of friends.

152.KING OLAF'S LEVY OF MEN.

King Olaf made ready in spring (A.D.1027) to leave Nidaros, and many people were assembled about him, both from Throndhjem and the Northern country; and when he was ready he proceeded first with his men to More, where he gathered the men of the levy, and did the same at Raumsdal.He went from thence to South More.He lay a long time at the Herey Isles waiting for his forces; and he often held House-things, as many reports came to his ears about which he thought it necessary to hold councils.In one of these Things he made a speech, in which he spoke of the loss he suffered from the Farey islanders."The scat which they promised me," he said, "is not forthcoming; and I now intend to send men thither after it." Then he proposed to different men to undertake this expedition; but the answer was, that all declined the adventure.

Then there stood up a stout and very remarkable looking man in the Thing.He was clad in a red kirtle, had a helmet on his head, a sword in his belt, and a large halberd in his hands.He took up the word and said, "In truth here is a great want of men.

Ye have a good king; but ye are bad servants who say no to this expedition he offers you, although ye have received many gifts of friendship and tokens of honour from him.I have hitherto been no friend of the king, and he has been my enemy, and says, besides, that he has good grounds for being so.Now, I offer, sire, to go upon this expedition, if no better will undertake it."The king answers, "Who is this brave man who replies to my offer?

Thou showest thyself different from the other men here present, in offering thyself for this expedition from which they excuse themselves, although I expected they would willingly have undertaken it; but I do not know thee in the least, and do not know thy name."He replies, "My name, sire, is not difficult to know, and I think thou hast heard my name before.I am Karl Morske."The king -- "So this is Karl! I have indeed heard thy name before; and, to say the truth, there was a time when our meeting must have been such, if I had had my will; that thou shouldst not have had to tell it now.But I will not show myself worse than thou, but will join my thanks and my favour to the side of the help thou hast offered me.Now thou shalt come to me, Karl, and be my guest to-day; and then we shall consult together about this business." Karl said it should be so.

153.KARL MORSKE'S STORY.

Karl Morske had been a viking, and a celebrated robber.Often had the king sent out men against him, and wished to make an end of him; but Karl, who was a man of high connection, was quick in all his doing's, and besides a man of great dexterity, and expert in all feats.Now when Karl had undertaken this business the king was reconciled to him, gave him his friendship, and let him be fitted out in the best manner for this expedition.There were about twenty men in the ship; and the king sent messages to his friends in the Farey Islands, and recommended him also to Leif Ossurson and Lagman Gille, for aid and defence; and for this purpose furnished Karl with tokens of the full powers given him.

Karl set out as soon as he was ready; and as he got a favourable breeze soon came to the Farey Islands, and landed at Thorshavn, in the island Straumey.A Thing was called, to which there came a great number of people.Thrand of Gata came with a great retinue, and Leif and Gille came there also, with many in their following.After they had set up their tents, and put themselves in order, they went to Karl Morske, and saluted each other on both sides in a friendly way.Then Karl produced King Olaf's words, tokens, and friendly message to Leif and Gille, who received them in a friendly manner, invited Karl to come to them, and promised him to support his errand, and give him all the aid in their power, for which he thanked them.Soon after came Thrand of Gata, who also received Karl in the most friendly manner, and said he was glad to see so able a man coming to their country on the king's business, which they were all bound to promote."I will insist, Karl," says he, "on thy taking-up thy winter abode with me, together with all those of thy people who may appear to thee necessary for thy dignity."Karl replies, that he had already settled to lodge with Leif;"otherwise I would with great pleasure have accepted thy invitation.""Then fate has given great honour to Leif," says Thrand; "but is there any other way in which I can be of service?"Karl replies, that he would do him a great service by collecting the scat of the eastern island, and of all the northern islands.

同类推荐
  • 四部正讹

    四部正讹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天道偶测

    天道偶测

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代秘史

    五代秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典僭号部

    明伦汇编皇极典僭号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏

    观无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花千骨后续之如若重来一次

    花千骨后续之如若重来一次

    师父,你说过,不会再让我受苦,但,若重来一次,你,会爱我吗?
  • 《琉璃之境:倾城天下》

    《琉璃之境:倾城天下》

    她是来自未来的天才少女,不过阴差阳错因为实验跌落乱世。一朝穿越,爱上乱世之君。聪明与科技,这生生世世间到底是什么恩怨纠葛。须臾不过三千,她为他放弃这么多,到底值不值?他为她默默做那么多,到底是爱还是恨,是应该还是不应该。
  • 趣谈中国古代文学家

    趣谈中国古代文学家

    中国是一个历史悠久的国家,中华文化博大而精深,不可能一下子讲全,本书希望通过对一些中国古代的文学家故事,来带领青少年进入中华文化的广大天地。
  • 师父不听话

    师父不听话

    【白衣飘飘~】作者军求关注,看文不给关注花,晚上来找你们她是远宁天朝最有钱的人,有钱任性嘛~捡个义兄来养养,认个师父来自虐。没想到义兄是头白眼狼,师父上咬他小剧场:一日苏瑾心游玩看院中蓝莲花开得正盛;心下稀罕来采正好被主人抓包:“把手伸出来。”不解看着他主人依旧不依不饶:“把手伸出来,你可知道碰我东西要有代价。”某女怯怯从背后伸出手,手上花早已不见。嘴里还挂着半边花瓣儿咀嚼道:仙君你是是看错,莫非有眼疾,这是病要治他咬牙切齿,很好这个徒弟他收定了《徒弟守则》1.无条件听从师父,不得违反后果自负2.师父永远是对的3.如果错了,请参照前两条...
  • 九霄武祖

    九霄武祖

    他被人陷害致死,他因一道器灵魂不灭,他夺舍重生,重生之后,他将何去何从。面对至尊,他要如何将其踩脚下。雄霸大陆。他的天赋让人颤抖,他的好运让人惊叫,他的桃花运……聂龙仰天长叹:坑爹的,我哪有什么桃花运,我那是到了八辈子血霉了……
  • 放弃复仇之路

    放弃复仇之路

    本文写的是三位女生,从小到大便被被父母嫌弃,缺少了父爱与母爱,一心只想报仇,直到最后碰见了三位男生,慢慢的从复仇之路走了出来。
  • 巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续篇:千年前名为巨龙的怪物降临,袭击城镇伤亡无数,四方神殿拥护屠龙骑士崛起套讨伐巨龙。千年后,名叫克里斯蒂的贵族商人出现,遇见山城少女丹妮卡,巨龙袭击山城。之后,埃尔帝国的宫廷也发生一系列的事情,一切都与七把神剑有关,与四方神殿留下的预言有关……PS:感谢水晶亲自做的封面,大爱啊~~~
  • 决战都市异界

    决战都市异界

    学渣林晓生因为一次实验失败被一颗名为C.M物质嵌入脑中,醒来发现自己有过目不忘的本事,考试背诵SOEASY。拥有念动力的他,进入了异能者的世界,异能界只要你有能量晶体就能够换取任何东西,包括钱币、女朋友、各种武器,从此林晓生过上牛逼不装逼的幸福生活。
  • 病毒主神

    病毒主神

    作为一个苦逼的主神,系统破烂到无与伦比,连榨取兑换点都需要自己动手,不过还好得到了一个叫做保护伞的公司。病毒,主神,位面,爱丽丝到A哥,亲自动手到活尸百万。作者新书:韩娱音乐人发布网站:创世中文网书友群④⑧⑥叁〇⑦⑥⑧7每天更新时间:11点~14点间
  • FreeWorld自由世界

    FreeWorld自由世界

    世界对任何人都是残酷的,生活也从来不给任何人留有退路。终于,在命运与社会的压迫下,总会诞生一个两个在社会个世界看来是异类,但却可以创造奇迹的人。而这个故事想讲述的就是关于这些一类中的一个的故事。