登陆注册
19900800000035

第35章

He wheedled the manager of the coach-office, made up a tale for his benefit--he had the makings of an ingenious novelist in him--and obtained a promise that if there should be a place, he should have it, passport or no passport, as well as a further promise to keep the hurried departure a secret.Luckily, the coach was empty when it arrived.

In the middle of the following night Chesnel was set down in Paris.At nine o'clock in the morning he waited on the Kellers, and learned that the fatal draft had returned to du Croisier three days since; but while obtaining this information, he in no way committed himself.

Before he went away he inquired whether the draft could be recovered if the amount were refunded.Francois Keller's answer was to the effect that the document was du Croisier's property, and that it was entirely in his power to keep or return it.Then, in desperation, the old man went to the Duchess.

Mme.de Maufrigneuse was not at home to any visitor at that hour.

Chesnel, feeling that every moment was precious, sat down in the hall, wrote a few lines, and succeeded in sending them to the lady by dint of wheedling, fascinating, bribing, and commanding the most insolent and inaccessible servants in the world.The Duchess was still in bed;but, to the great astonishment of her household, the old man in black knee-breeches, ribbed stockings, and shoes with buckles to them, was shown into her room.

"What is it, monsieur?" she asked, posing in her disorder."What does he want of me, ungrateful that he is?""It is this, Mme.la Duchesse," the good man exclaimed, "you have a hundred thousand crowns belonging to us.""Yes," began she."What does it signify----?""The money was gained by a forgery, for which we are going to the hulks, a forgery which we committed for love of you," Chesnel said quickly."How is it that you did not guess it, so clever as you are?

Instead of scolding the boy, you ought to have had the truth out of him, and stopped him while there was time, and saved him."At the first words the Duchess understood; she felt ashamed of her behavior to so impassioned a lover, and afraid besides that she might be suspected of complicity.In her wish to prove that she had not touched the money left in her keeping, she lost all regard for appearances; and besides, it did not occur to her that the notary was a man.She flung off the eider-down quilt, sprang to her desk (flitting past the lawyer like an angel out of one of the vignettes which illustrate Lamartine's books), held out the notes, and went back in confusion to bed.

"You are an angel, madame." (She was to be an angel for all the world, it seemed.) "But this will not be the end of it.I count upon your influence to save us.""To save you! I will do it or die! Love that will not shrink from a crime must be love indeed.Is there a woman in the world for whom such a thing has been done? Poor boy! Come, do not lose time, dear M.

Chesnel; and count upon me as upon yourself.""Mme.la Duchesse! Mme.la Duchesse!" It was all that he could say, so overcome was he.He cried, he could have danced; but he was afraid of losing his senses, and refrained.

"Between us, we will save him," she said, as he left the room.

Chesnel went straight to Josephin.Josephin unlocked the young Count's desk and writing-table.Very luckily, the notary found letters which might be useful, letters from du Croisier and the Kellers.Then he took a place in a diligence which was just about to start; and by dint of fees to the postilions, the lumbering vehicle went as quickly as the coach.His two fellow-passengers on the journey happened to be in as great a hurry as himself, and readily agreed to take their meals in the carriage.Thus swept over the road, the notary reached the Rue du Bercail, after three days of absence, an hour before midnight.And yet he was too late.He saw the gendarmes at the gate, crossed the threshold, and met the young Count in the courtyard.Victurnien had been arrested.If Chesnel had had the power, he would beyond a doubt have killed the officers and men; as it was, he could only fall on Victurnien's neck.

"If I cannot hush this matter up, you must kill yourself before the indictment is made out," he whispered.But Victurnien had sunk into such stupor, that he stared back uncomprehendingly.

"Kill myself?" he repeated.

"Yes.If your courage should fail, my boy, count upon me," said Chesnel, squeezing Victurnien's hand.

In spite of the anguish of mind and tottering limbs, he stood firmly planted, to watch the son of his heart, the Comte d'Esgrignon, go out of the courtyard between two gendarmes, with the commissary, the justice of the peace, and the clerk of the court; and not until the figures had disappeared, and the sound of footsteps had died away into silence, did he recover his firmness and presence of mind.

"You will catch cold, sir," Brigitte remonstrated.

"The devil take you!" cried her exasperated master.

Never in the nine-and-twenty years that Brigitte had been in his service had she heard such words from him! Her candle fell out of her hands, but Chesnel neither heeded his housekeeper's alarm nor heard her exclaim.He hurried off towards the Val-Noble.

"He is out of his mind," said she; "after all, it is no wonder.But where is he off to? I cannot possibly go after him.What will become of him? Suppose that he should drown himself?"And Brigitte went to waken the head-clerk and send him to look along the river bank; the river had a gloomy reputation just then, for there had lately been two cases of suicide--one a young man full of promise, and the other a girl, a victim of seduction.Chesnel went straight to the Hotel du Croisier.There lay his only hope.The law requires that a charge of forgery must be brought by a private individual.It was still possible to withdraw if du Croisier chose to admit that there had been a misapprehension; and Chesnel had hopes, even then, of buying the man over.

M.and Mme.du Croisier had much more company than usual that evening.

同类推荐
  • 文笔式

    文笔式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地持义记卷第四

    地持义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三慧经

    三慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱妃,送你锦绣河山可好

    爱妃,送你锦绣河山可好

    穿越到第一皇商之家,苏珞只想做只衣来伸手饭来张口的米虫。偏偏族中兄弟姐妹多,是非就多。更郁闷的是,爬到树上不过就是躲个清静,却从此招惹上最惹不起的夜王。夜王何许人也?据说虽不是皇子,却比皇子还要得到当今圣上的宠爱。又据说,其实夜王是圣上和义弟妇苟且生下的私生子,所以荣宠有加。但在她看,夜王表面一副孤高自傲,目下无尘,内心却是个不折不扣的伪君子真小人。明明不想娶她长姐,却把脏水往她身上泼,害得她“众叛亲离”,一不小心就如坐针毡,躺绣花针。
  • 解析侠

    解析侠

    一位命运多舛的少年,跨越时空,遇见不同世界的自己,开启不同的人生;有爱,有恨,有伤,有泪,也有不变的正能量;每一章都看不清眼前的迷雾,邪恶力量像烟雾一样弥漫,失忆的孝凡人能否守护自己的爱与责任,让我们一起期待~也许,冥冥之中你也会遇见那个等你出现的真相
  • 炮炙大法

    炮炙大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逍遥仙村

    逍遥仙村

    有一棵树,它有乳白浆汁难烧起,它不中规矩,不是栋梁材。但,它免了刀斧之灾。——它,叫菩提树。有一个人,他懒的时候,温柔似水,静如秋月;他狠的时候,猛赛狮虎,动若飙风。他善于捕捉美女的青睐,才子不风流,却也一身情债。——他,懒样子风一,少结金丹,工作神秘,觉醒后大有来历。只知他身在农村,不知他瞬息千里,上天入地。逍遥天地,何必觅封侯。银海金山,一抔黄土皆休。多情松亦老,一覆水难收。不负如来双全法,与卿相爱,红尘自在风流!
  • 纨绔机神

    纨绔机神

    “不成为高级机师就不要回来!”得到这么一句话之后,原本只想做一个幸福纨绔子弟的富家公子楚行被家族赶了出来,开启了他传奇的一生。这是一个战争的时代,这是属于大舰巨炮的时代,这是属于机甲华丽格斗的时代,这是属于男人的时代!大就是好!口径既是正义!迎着弹幕冲锋的机甲是宇宙中最高贵的骑士!但是……作为一名纨绔败家子的楚大公子表示,这一切的前提,你得有钱!
  • 美人劫

    美人劫

    莫冲误看宇宙星象图,导致变傻,偶遇神秘老太婆,重拾记忆,原来自己可以预知他人的天命,而且命中注定要化解凡世一场淫邪浩劫,且看莫冲如何逆天行事,险过“美女劫”,从而成为拯救苍生的救世主!
  • 无良妖孽:扑倒倾城萌妃

    无良妖孽:扑倒倾城萌妃

    血殇少主宫千冥重入轮回,来到以武为尊的圣光大陆。万物灭,苍生毁,天地变色,风云乍起;且看陨落神女斩魔君,灭妖神,断六欲,绝情根。九天之上,她睥睨天下,威震四方。锁魂笼中,他心灰意冷,万念俱殇。“千千,我愿十里红妆娶你,你可愿嫁本尊为妻?”“我愿。”一生一代一双人,争教两处销魂。“为什么会这样?”.......“神魔不两立,月残殇,你罪孽深重,去锁魂笼反省吧。”承诺千年的誓言,最终不过随时光的流逝在尘世中泯灭。
  • 旷世妖君

    旷世妖君

    我若成魔,世间无佛。我若成妖,那便毁了这天,灭了这地,屠杀众生!做世间唯一的生灵。我叫秦域,我是妖。
  • 红叶漂旅

    红叶漂旅

    《红叶漂旅诗集》共二百首诗词,包括国内篇和异域篇两个部分,真实而又浪漫地描绘出在中国、加拿大、美国、澳大利亚等地的 风雨人生,自然与世态的种种感悟和漂旅行程。国内篇涵盖国内的峥嵘岁月、坎坷生涯、世间百态、社会缩影、美好河山……
  • 把脉:企业员工常犯的49种错误

    把脉:企业员工常犯的49种错误

    本书指出员工缺乏执行能力是中国企业诸多问题中最大的问题,分析了企业员工常犯的49种错误,并提出了相应的解决之道。