登陆注册
19902600000029

第29章 The Christmas Feast at Steeple(2)

"I will buy that rug," he said, "for of a truth it might be one on which I lay sick many a year ago in the house of Ayoub at Damascus.Nay, I haggle not at the price.I will buy it." Then he fell to thinking how, whilst Iying on such a rug (indeed, although he knew it not, it was the same), looking through the rounded beads of the wooden lattice-work of his window, he had first seen his Eastern wife walking in the orange garden with her father Ayoub.Afterwards, still recalling his youth, he began to talk of Cyprus, and so time went on until the dark was falling.

Now Georgios said that he must be going, as he had sent back his guide to Southminster, where the man desired to eat his Christmas feast.So the reckoning was paid--it was a long one--and while the horses were harnessed to the wain the merchant bored holes in the little cask of wine and set spigots in them, bidding them all be sure to drink of it that night.Then calling down good fortune on them for their kindness and liberality, he made his salaams in the Eastern fashion, and departed, accompanied by Wulf.

Within five minutes there was a sound of shouting, and Wulf was back again saying that the wheel of the wain had broken at the first turn, so that now it was Iying upon its side in the courtyard.Sir Andrew and Godwin went out to see to the matter, and there they found Georgios wringing his hands, as only an Eastern merchant can, and cursing in some foreign tongue.

"Noble knights," he said, "what am I to do? Already it is nearly dark, and how I shall find my way up yonder steep hill I know not.As for the priceless broideries, I suppose they must stay here for the night, since that wheel cannot be mended till to-morrow--""As you had best do also," said Sir Andrew kindly."Come, man, do not grieve; we are used to broken axles here in Essex, and you and your servant may as well eat your Christmas dinners at Steeple as in Southminster.""I thank you, Sir knight; I thank you.But why should I, who am but a merchant, thrust myself upon your noble company? Let me stop outside with my man, Petros, and dine with your people in that barn, where I see they are making ready their food.""By no means," answered Sir Andrew."Leave your servant with my people, who will look after him, and come you into the hall, and tell me some more of Cyprus till our food is ready, which will be soon.Do not fear for your goods; they shall be placed under cover.""All unworthy as I am, I obey," answered the obsequious Georgios.

"Petros, do you understand? This noble lord gives us hospitality for the night.His people will show you where to eat and sleep, and help you with your horses."This man, who, he explained, was a Cypriote--a fisherman in summer and a muleteer in winter--bowed, and fixing his dark eyes upon those of his master, spoke in some foreign tongue.

"You hear what he says, the silly fellow?" said Georgios."What?

You do not understand Greek--only Arabic? Well, he asks me to give him money to pay for his dinner and his night's lodging.You must forgive him, for he is but a simple peasant, and cannot believe that anyone may be lodged and fed without payment.I will explain to him, the pig!" And explain he did in shrill, high notes, of which no one else could understand a word.

"There, Sir Knight, I do not think he will offend you so again.

Ah! look.He is walking off--he is sulky.Well, let him alone; he will be back for his dinner, the pig! Oh, the wet and the wind! ACypriote does not mind them in his sheepskins, in which he will sleep even in the snow."So, Georgios still declaiming upon the shortcomings of his servant, they went back into the hall.Here the conversation soon turned upon other matters, such as the differences between the creeds of the Greek and Latin churches--a subject upon which he seemed to be an expert --and the fear of the Christians in Cyprus lest Saladin should attempt to capture that island.

At length five o'clock came, and Georgios having first been taken to the lavatory--it was but a stone trough-- to wash his hands, was led to the dinner, or rather to the supper-table, which stood upon a dais in front of the entrance to the solar.Here places were laid for six--Sir Andrew, his nephews, Rosamund, the chaplain, Matthew, who celebrated masses in the church and ate at the hall on feast-days, and the Cypriote merchant, Georgios himself.Below the dais, and between it and the fire, was another table, at which were already gathered twelve guests, being the chief tenants of Sir Andrew and the reeves of his outlying lands.

On most days the servants of the house, with the huntsmen, swineherds, and others, sat at a third table beyond the fire.But as nothing would stop these from growing drunken on the good ale at a feast, and though many ladies thought little of it, there was no sin that Rosamund hated so much as this, now their lord sent them to eat and drink at their ease in the barn which stood in the courtyard with its back to the moat.

When all had taken their seats, the chaplain said grace, and the meal began.It was rude but very plentiful.First, borne in by the cook on a wooden platter, came a great codfish, whereof he helped portions to each in turn, laying them on their "trenchers"-- that is, large slices of bread--whence they ate them with the spoons that were given to each.After the fish appeared the meats, of which there were many sorts, served on silver spits.These included fowls, partridges, duck, and, chief of all, a great swan, that the tenants greeted by knocking their horn mugs upon the table; after which came the pastries, and with them nuts and apples.For drink, ale was served at the lower table.On the dais however, they drank some of the black wine which Wulf had bought--that is, except Sir Andrew and Rosamund, the former because he dared not, and the latter because she had always hated any drink but water--a dislike that came to her, doubtless, with her Eastern blood.

同类推荐
  • 稀见地方志提要

    稀见地方志提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 璞山蒋公政训

    璞山蒋公政训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地持义记

    地持义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 了明篇

    了明篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南华真经循本

    南华真经循本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 贪欢报

    贪欢报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蛤蟆镜

    蛤蟆镜

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 未来之坛藏传

    未来之坛藏传

    坛藏拥有特殊的能力,控梦的能力。.....那怪物有着巨大僵硬的触手,几次让他临近死亡。终于在有一次的梦境中,他突然想到“这不是我的梦境么?”然后直面向怪物,双手捏拳。就像热血小说一样。“你就是欺压着的怪物么?不堪一击的家伙,这里是我的,梦境啊!”他跳到厕所的顶上,和怪物突然高达一千米的眼睛对视,嘛,毕竟是梦境么。然后坛藏右手出现了一股黑色的力量,左手一股白色的力量,顺着筋脉在心口出汇聚。“这洪荒一般的力量,我是梦境之主!洪荒,开天辟地!”而后瞬间洞穿了怪物的脑海....--------绝对新颖劲爆,什么千年辣条?和修真平等的传统科学?随着小人物金坛藏的脚步一步步领略未来世界吧!
  • 异瞳魔界公主复仇记

    异瞳魔界公主复仇记

    待我强大。给自己天下!我不是懦弱的小绵羊,我是来自地狱的修罗,欠我的,我都会一一讨回。现在我的报复来到了,你,准备好了么?
  • 寻仙求道

    寻仙求道

    古有三界,雷火纵横,有仙道之人合仙魔之力,扭转乾坤。今时六道轮回,六家为尊,有凡间懵懂少年,误入棋局,却成棋手。然身怀异术,周旋天下刀光剑影间。轰然间,天下惊变连连,独他携美人骑龙而上,登高遥望,任自逍遥。
  • 何为宠妃

    何为宠妃

    宠妃应该是什么样子的呢?明艳动人飞扬跋扈,表面上是皇桑最宠爱的女人实际上是真爱的挡箭牌?nonono,让温氏阿婉的宠妃进击之路来告诉你什么叫做宠妃。
  • 霸血图腾

    霸血图腾

    在孕育中就被注入天命,携带自然世宇的泽明而生,遂自然之愿遁入荒蛮图腾界宇,荒兽横行,枭雄争霸,欲保命安身,需修强术,怎奈修途坎坷,何去何从,何因何果,却在人为。
  • 浮世记

    浮世记

    从前觉得,这只是一场梦。一场荡漾情怀的红尘之梦,一场斗争无穷的反抗之路,谁知一切皆心起,贪念不断绝。她是一个拥有现世智慧的人,却放不下历史里的男权,一种执着,使她误入了紫阳幻境,使她成为伏坤帝国的公主,罗新的痴心不改,启地连的因爱成魔。权利与爱情的追逐中,她究竟能得到什么?
  • 历史与当代视野下的中国电影

    历史与当代视野下的中国电影

    本文主要是对历史和当代的中国电影进行对比,反思不足,展望未来,研究电影发展走势等。
  • 娘子,请你安分一点!

    娘子,请你安分一点!

    嫁给不爱的人,本就非她所愿,新婚独守空闺,她乐得自在。被小人陷害,他冷眼旁观任他的小妾羞辱她,没关系,她忍!然而,他却得寸进尺,一次次的诬陷她,折磨她,最后连她唯一的亲人也不放过。在箭入胸口那一刻,她看着他发下毒誓!此次不死,她必加倍奉还!情节虚构,切勿模仿。