登陆注册
19925400000048

第48章

Besides the professional posers of the studio there are posers of the Row, the posers at afternoon teas, the posers in politics and the circus posers. All four classes are delightful, but only the last class is ever really decorative. Acrobats and gymnasts can give the young painter infinite suggestions, for they bring into their art an element of swiftness of motion and of constant change that the studio model necessarily lacks. What is interesting in these 'slaves of the ring' is that with them Beauty is an unconscious result not a conscious aim, the result in fact of the mathematical calculation of curves and distances, of absolute precision of eye, of the scientific knowledge of the equilibrium of forces, and of perfect physical training. A good acrobat is always graceful, though grace is never his object; he is graceful because he does what he has to do in the best way in which it can be done -graceful because he is natural. If an ancient Greek were to come to life now, which considering the probable severity of his criticisms would be rather trying to our conceit, he would be found far oftener at the circus than at the theatre. A good circus is an oasis of Hellenism in a world that reads too much to be wise, and thinks too much to be beautiful. If it were not for the running-ground at Eton, the towing-path at Oxford, the Thames swimming-baths, and the yearly circuses, humanity would forget the plastic perfection of its own form, and degenerate into a race of short-sighted professors and spectacled PRECIEUSES. Not that the circus proprietors are, as a rule, conscious of their high mission. Do they not bore us with the HAUTE ECOLE, and weary us with Shakespearean clowns? Still, at least, they give us acrobats, and the acrobat is an artist. The mere fact that he never speaks to the audience shows how well he appreciates the great truth that the aim of art is not to reveal personality but to please. The clown may be blatant, but the acrobat is always beautiful. He is an interesting combination of the spirit of Greek sculpture with the spangles of the modern costumier. He has even had his niche in the novels of our age, and if MANETTE SALOMON be the unmasking of the model, LES FRERES ZEMGANNO is the apotheosis of the acrobat.

As regards the influence of the ordinary model on our English school of painting, it cannot be said that it is altogether good.

It is, of course, an advantage for the young artist sitting in his studio to be able to isolate 'a little corner of life,' as the French say, from disturbing surroundings, and to study it under certain effects of light and shade. But this very isolation leads often to mere mannerism in the painter, and robs him of that broad acceptance of the general facts of life which is the very essence of art. Model-painting, in a word, while it may be the condition of art, is not by any means its aim.

It is simply practice, not perfection. Its use trains the eye and the hand of the painter, its abuse produces in his work an effect of mere posing and prettiness. It is the secret of much of the artificiality of modern art, this constant posing of pretty people, and when art becomes artificial it becomes monotonous. Outside the little world of the studio, with its draperies and its BRIC-E-BRAC, lies the world of life with its infinite, its Shakespearean variety. We must, however, distinguish between the two kinds of models, those who sit for the figure and those who sit for the costume. The study of the first is always excellent, but the costume-model is becoming rather wearisome in modern pictures. It is really of very little use to dress up a London girl in Greek draperies and to paint her as a goddess. The robe may be the robe of Athens, but the face is usually the face of Brompton. Now and then, it is true, one comes across a model whose face is an exquisite anachronism, and who looks lovely and natural in the dress of any century but her own. This, however, is rather rare.

As a rule models are absolutely DE NOTRE SIECLE, and should be painted as such. Unfortunately they are not, and, as a consequence, we are shown every year a series of scenes from fancy dress balls which are called historical pictures, but are little more than mediocre representations of modern people masquerading.

In France they are wiser. The French painter uses the model simply for study; for the finished picture he goes direct to life.

However, we must not blame the sitters for the shortcomings of the artists. The English models are a well-behaved and hard-working class, and if they are more interested in artists than in art, a large section of the public is in the same condition, and most of our modern exhibitions seem to justify its choice.

POEMS IN PROSE

THE ARTIST

ONE evening there came into his soul the desire to fashion an image of THE PLEASURE THAT ABIDETH FOR A MOMENT. And he went forth into the world to look for bronze. For he could think only in bronze.

But all the bronze of the whole world had disappeared, nor anywhere in the whole world was there any bronze to be found, save only the bronze of the image of THE SORROW THAT ENDURETH FOR EVER.

Now this image he had himself, and with his own hands, fashioned, and had set it on the tomb of the one thing he had loved in life.

On the tomb of the dead thing he had most loved had he set this image of his own fashioning, that it might serve as a sign of the love of man that dieth not, and a symbol of the sorrow of man that endureth for ever. And in the whole world there was no other bronze save the bronze of this image.

And he took the image he had fashioned, and set it in a great furnace, and gave it to the fire.

And out of the bronze of the image of THE SORROW THAT ENDURETH FOREVER he fashioned an image of THE PLEASURE THAT ABIDETH FOR AMOMENT.

THE DOER OF GOOD

It was night-time and He was alone.

And He saw afar-off the walls of a round city and went towards the city.

同类推荐
热门推荐
  • 萌妻来袭:欢喜竹马俏冤家

    萌妻来袭:欢喜竹马俏冤家

    他是她的妖孽哥哥,她是他的呆萌妹妹他一点一点的把她收入禳中拐带成妻,却不知他早已入了她的圈,他是她的克星,她亦是他的克星他说她是他的童养妻,她说他是她的童养夫他妖孽且爱耍流氓,她呆萌却心里腹黑,当妖孽碰上呆萌,当腹黑撞上腹黑,两人对碰到底谁胜谁负。。。。说他爱耍流氓?唔,他只是喜欢对他媳妇耍流氓,有一句话说的好,对媳妇耍流氓的流氓才是好流氓
  • 做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    普京说:“我不是什么救世主,而是俄罗斯的一名普通公民,我的感受同俄罗斯的任何一个公民的感受是相同的。” 在很多人心目中,他就是力量与智慧的完美结合。
  • 英雄倾国

    英雄倾国

    美人如玉,残阳如血。红颜倾城,英雄倾国。沧海横流,男儿本色。一个现代社会的金牌特工穿越到风雨飘摇的秦末乱世……故事从主角抢了项羽的女人虞姬当老婆开始。【读者群1,52102120;读者群2,54154977(vip)】
  • 魔法使徒

    魔法使徒

    神引—神说:“要有光。”于是,便有了昼。神说:“要有暗。”于是,便有了夜。神说:“要有物质。”于是,便有了元素。神说:“这是空间。”于是,便有了生物。神说:“谁继承意志?”于是,便有了使徒。
  • 超能泛滥

    超能泛滥

    年少时,我们都曾幻想,如果拥有了超能力是不是就有能力,摆脱生活中的平庸和噪杂,成为自己的主宰是不是就有可能,赢得理想中的幸福和满足,成为世界的英雄现在,机会来了
  • 晓初妆

    晓初妆

    如你所言,天下苍生,任何一样都摆在你前面,只有我,在你后面。————————————幼年骄横,明家大小姐明珠因为得罪小皇帝朱胤被父亲放逐扬州,成了一匹脱缰野马。六年后,明珠以显赫的外戚之女准皇后的身份荣耀回归,凤榻后冠,岂料眨眼成为他人的囊中物。不久太后新丧,家道中落,明珠一度沦为阶下囚,无端结识了神秘男子苏颜,牵扯出的竟是二十年前的一桩宫廷秘密。与此同时,昔日深爱她的王爷倒戈逼宫,幼年密友投身敌营,难道真的只是一怒为红颜那么简单吗?战火燎起,一时国仇家恨,情难由己,她该手刃仇人,还是和他执手共瞰这如画江山?那个指点江山,风华盖世的英俊男子,她永远站在他身后,从未知晓他眼里一直看到的人是谁。可是他知道,第一眼就知道,她是他想要的那个人,明眸善睐,齿如瓠犀,如花笑靥总是狡黠而张扬,那一刻让骄阳艳日也为之黯淡。————————————————其他的完结作品:《皇后殇》http://novel.hongxiu.com/a/85303/喜欢红嬷嬷的话,欢迎加群111722525!
  • 青穹之最终子

    青穹之最终子

    杨洛洛——本应在车祸中死去,但是因为“星辰之核”寄体而重新拥有了生命,被UK收编之后成为真正的“容器”。艾觉罗——作为临时“容器”,因为杨洛洛的出现而摆脱了原本的命运,但是过去并未因此而隐藏,反而在梦境中逐渐清晰。英格——狙击手,爱枪将殁,沉默寡言,喜欢独处,枪法神准。阿花——一只能感知一切,脾气不好,性格古怪,而且定义“你只不过是个人而已”的高冷白猫。江云哲——官三代,“手”部的部长,脾气古怪,敢做敢言,嘲笑别人是日常乐趣的重要来源。南无——拥有“令瞳”,拥有了怪物的眼睛,是不是也会变成怪物。荒台——这是一个疯子,只做自己想做的事。(未完)希望喜欢的人多多鼓励,谢谢。
  • 异界大富翁

    异界大富翁

    亿万富翁陈楚遭背叛,无意中穿越到潘多拉大陆,面对新人生与新机遇,他利用自己生平所学,抓住每个机会,继续自己的经商之道。当别人人还在为水源发愁的时候,陈楚已经铺好自来水管道。当别人为经济发展困扰的时候,陈楚已经建起道路收费站。当别人为某朝篡位谋划的时候,陈楚已经拉拢民意搞竞选。当别人为决斗趋之若鹜的时候,陈楚已经举办强者世界杯。当别人为战败铩羽而归的时候,陈楚已经派出装甲特种兵。当别人为运输业计算得失时候,陈楚已经海陆空三位一体。当别人为土地分配不均的时候,陈楚已经规划建设新城市。
  • 杏庭摘稿

    杏庭摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世凰妃:相门嫡女

    盛世凰妃:相门嫡女

    她是王牌特工,穿越成为相门嫡女,却遇美男出浴。庶母庶妹陷害?除掉!后宫权臣刺杀?找死!他是冷傲王爷,嗜血阴冷,智谋无双,却唯独对她情有独钟。她是他的妻,也是他的棋,成皇之日便是她丧命之时……真相大白之日,他拥着她不放手!“想要天下,那就放我离开。”“天下我要,你,我也要!”【情节虚构,请勿模仿】