登陆注册
19962100000013

第13章

Where have you learnt that answer? Who am I?

VENTIDIUS. My emperor; the man I love next Heaven:

If I said more, I think 'twere scare a sin:

You're all that's good, and god-like.

ANTONY. All that's wretched.

You will not leave me then?

VENTIDIUS. 'Twas too presuming To say I would not; but I dare not leave you:

And, 'tis unkind in you to chide me hence So soon, when I so far have come to see you.

ANTONY. Now thou hast seen me, art thou satisfied?

For, if a friend, thou hast beheld enough;And, if a foe, too much.

VENTIDIUS. Look, emperor, this is no common dew.

[Weeping.]

I have not wept this forty years; but now My mother comes afresh into my eyes;I cannot help her softness.

ANTONY. By heavens, he weeps! poor good old man, he weeps!

The big round drops course one another down The furrows of his cheeks.--Stop them, Ventidius, Or I shall blush to death, they set my shame, That caused them, full before me.

VENTIDIUS. I'll do my best.

ANTONY. Sure there's contagion in the tears of friends:

See, I have caught it too. Believe me, 'tis not For my own griefs, but thine.--Nay, father!

VENTIDIUS. Emperor.

ANTONY. Emperor! Why, that's the style of victory;The conqu'ring soldier, red with unfelt wounds, Salutes his general so; but never more Shall that sound reach my ears.

VENTIDIUS. I warrant you.

ANTONY. Actium, Actium! Oh!--

VENTIDIUS. It sits too near you.

ANTONY. Here, here it lies a lump of lead by day, And, in my short, distracted, nightly slumbers, The hag that rides my dreams.--VENTIDIUS. Out with it; give it vent.

ANTONY. Urge not my shame.

I lost a battle,--

VENTIDIUS. So has Julius done.

ANTONY. Thou favour'st me, and speak'st not half thou think'st;For Julius fought it out, and lost it fairly.

But Antony--

VENTIDIUS. Nay, stop not.

ANTONY. Antony--

Well, thou wilt have it,--like a coward, fled, Fled while his soldiers fought; fled first, Ventidius.

Thou long'st to curse me, and I give thee leave.

I know thou cam'st prepared to rail.

VENTIDIUS. I did.

ANTONY. I'll help thee.--I have been a man, Ventidius.

VENTIDIUS. Yes, and a brave one! but--

ANTONY. I know thy meaning.

But I have lost my reason, have disgraced The name of soldier, with inglorious ease.

In the full vintage of my flowing honours, Sat still, and saw it prest by other hands.

Fortune came smiling to my youth, and wooed it, And purple greatness met my ripened years.

When first I came to empire, I was borne On tides of people, crowding to my triumphs;The wish of nations, and the willing world Received me as its pledge of future peace;I was so great, so happy, so beloved, Fate could not ruin me; till I took pains, And worked against my fortune, child her from me, And returned her loose; yet still she came again.

My careless days, and my luxurious nights, At length have wearied her, and now she's gone, Gone, gone, divorced for ever. Help me, soldier, To curse this madman, this industrious fool, Who laboured to be wretched: Pr'ythee, curse me.

VENTIDIUS. No.

ANTONY. Why?

VENTIDIUS. You are too sensible already Of what you've done, too conscious of your failings;And, like a scorpion, whipt by others first To fury, sting yourself in mad revenge.

I would bring balm, and pour it in your wounds, Cure your distempered mind, and heal your fortunes.

ANTONY. I know thou would'st.

VENTIDIUS. I will.

ANTONY. Ha, ha, ha, ha!

VENTIDIUS. You laugh.

ANTONY. I do, to see officious love.

Give cordials to the dead.

VENTIDIUS. You would be lost, then?

ANTONY. I am.

VENTIDIUS. I say you are not. Try your fortune.

ANTONY. I have, to the utmost. Dost thou think me desperate, Without just cause? No, when I found all lost Beyond repair, I hid me from the world, And learnt to scorn it here; which now I do So heartily, I think it is not worth The cost of keeping.

VENTIDIUS. Caesar thinks not so;

He'll thank you for the gift he could not take.

You would be killed like Tully, would you? do, Hold out your throat to Caesar, and die tamely.

ANTONY. No, I can kill myself; and so resolve.

VENTIDIUS. I can die with you too, when time shall serve;But fortune calls upon us now to live, To fight, to conquer.

ANTONY. Sure thou dream'st, Ventidius.

VENTIDIUS. No; 'tis you dream; you sleep away your hours In desperate sloth, miscalled philosophy.

Up, up, for honour's sake; twelve legions wait you, And long to call you chief: By painful journeys I led them, patient both of heat and hunger, Down form the Parthian marches to the Nile.

'Twill do you good to see their sunburnt faces, Their scarred cheeks, and chopt hands: there's virtue in them.

They'll sell those mangled limbs at dearer rates Than yon trim bands can buy.

ANTONY. Where left you them?

VENTIDIUS. I said in Lower Syria.

ANTONY. Bring them hither;

There may be life in these.

VENTIDIUS. They will not come.

ANTONY. Why didst thou mock my hopes with promised aids, To double my despair? They're mutinous.

VENTIDIUS. Most firm and loyal.

ANTONY. Yet they will not march To succour me. O trifler!

同类推荐
  • 补汉兵志

    补汉兵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还源篇阐微

    还源篇阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠志

    忠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炀帝迷楼记

    炀帝迷楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 破灭皇座

    破灭皇座

    封魔大陆是强者的世界,数千国度,无边世界,魂兽纵横,强者无双,天才之人不断出世,在这个世界,强者为尊,胜者为王!
  • 星海开拓史

    星海开拓史

    出现在太阳系的神秘飞船,传播着至高文明的科学成果,全球一夜之间跃升到未来时代。方维携带从天而降的萝莉,踏上开拓之路。
  • 中国十大文豪:李白

    中国十大文豪:李白

    李白(701-762),字太白,号青莲居士。唐代大诗人。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),隋末其先祖因罪徙居中亚碎叶,李白即出生于此。幼年随父迁居绵州昌隆青莲乡。少年时李白即咏诗入赋,博学多才,仗义行侠。天宝初年奉诏入京,任翰林供奉。
  • 石与沙:我欲成魔

    石与沙:我欲成魔

    主要讲述:一个人复仇的故事。。。。。。。。。
  • 龙凤一家亲

    龙凤一家亲

    继承皇位的他,皇宫的争斗无法平息,当今皇上无力适从,面对庞大的后宫争斗,力不从心,直到她的出现才开始平静下来。她是倾世倾城的绝色美人,优美的曲线,婀娜多姿的舞步,连当今的皇上都会为止所动摇,当腹黑的他爱上矫情的她,璀璨的烟火随即奔放。
  • 沸血战神

    沸血战神

    实力为尊的世界。弱者,受人欺凌。强者,俯瞰天下!林阳,神州的一位催眠师。来到实力为尊的世界,得到修魂者的传承。从此炼魂力,修武道。一路碾压对手,打败妖孽,强势崛起!沸血战神交流群:472855257
  • 小城市里的小故事

    小城市里的小故事

    《小城市—小故事》,用轻松、幽默的文字,为大家讲述几个发生在小城市里的小故事,希望大家喜欢!
  • 通灵战神

    通灵战神

    穿越的刘天明坚信,只要他够努力,自己就是最强的!日月为天,阴阳为明,我要创造属于我的传奇!
  • 师姐:以身相许如何

    师姐:以身相许如何

    苏岚觉得要装小白,必然要装得像,于是,她在新手村待了整整一天,才到10级。可是……那个绕了整个新手村也没找灰狼王的师弟又是怎么回事?苏岚觉得作为师姐,见死不救是不对了,于是……多年以后,苏岚想起来,悔不当初。从此,江湖上,一个叫苏幕遮的琴师旁边,必然有个叫一曲歌风的归墟。师弟:师姐,你含辛茹苦把我拉扯到这么大,你说我该怎么报答呢?苏岚:师弟觉得呢?师弟:以身相许如何?
  • 无法说爱你

    无法说爱你

    主仁/虐心/纯爱夜光神/著人生,若只剩下一秒,你想说什么?花开就是一个夏天了呢,可是花谢了,就是无尽的疼痛。花开成夏,零寂寥......花败成伤,终断肠......