登陆注册
19985500000033

第33章 Book Eight(2)

This time she could only make a sign with her head.

“You persist?”said Jacques Charmolue.“Then it grieves me deeply, but I must fulfil my office.”

“Monsieur le Procureur du Roi, ”said Pierrat abruptly, “How shall we begin?”

Charmolue hesitated for a moment with the ambiguous grimace of a poet in search of a rhyme.

“With the boot, ”he said at last.

The unfortunate girl felt herself so utterly abandoned by God and men, that her head fell upon her breast like an inert thing which has no power in itself.

The tormentor and the physician approached her simultaneously. At the same time, the two assistants began to fumble among their hideous arsenal.

At the clanking of their frightful irons, the unhappy child quivered like a dead frog which is being galvanized.“Oh!”she murmured, so low that no one heard her; “Oh, my Phoebus!”Then she fell back once more into her immobility and her marble silence. This spectacle would have rent any other heart than those of her judges.One would have pronounced her a poor sinful soul, being tortured by Satan beneath the scarlet wicket of hell.The miserable body which that frightful swarm of saws, wheels, and racks were about to clasp in their clutches, the being who was about to be manipulated by the harsh hands of executioners and pincers, was that gentle, white, fragile creature, a poor grain of millet which human justice was handing over to the terrible mills of torture to grind.Meanwhile, the callous hands of Pierrat Torterue's assistants had bared that charming leg, that tiny foot, which had so often amazed the passers-by with their delicacy and beauty, in the squares of Paris.

“'Tis a shame!”muttered the tormentor, glancing at these graceful and delicate forms.

Had the archdeacon been present, he certainly would have recalled at that moment his symbol of the spider and the fly.Soon the unfortunate girl, through a mist which spread before her eyes, beheld the boot approach; she soon beheld her foot encased between iron plates disappear in the frightful apparatus. Then terror restored her strength.

“Take that off!”she cried angrily; and drawing herself up, with her hair all dishevelled:“Mercy!”

She darted from the bed to fling herself at the feet of the king's procurator, but her leg was fast in the heavy block of oak and iron, and she sank down upon the boot, more crushed than a bee with a lump of lead on its wing.

At a sign from Charmolue, she was replaced on the bed, and two coarse hands adjusted to her delicate waist the strap which hung from the ceiling.

“For the last time, do you confess the facts in the case?”demanded Charmolue, with his imperturbable benignity.

“I am innocent.”

“Then, mademoiselle, how do you explain the circumstance laid to your charge?”

“Alas, monseigneur, I do not know.”

“So you deny them?”

“All!”

“Proceed, ”said Charmolue to Pierrat.

Pierrat turned the handle of the screw-jack, the boot was contracted, and the unhappy girl uttered one of those horrible cries which have no orthography in any human language.

“Stop!”said Charmolue to Pierrat.“Do you confess?”he said to the gypsy.

“All!”cried the wretched girl.“I confess!I confess!Mercy!”

She had not calculated her strength when she faced the torture. Poor child, whose life up to that time had been so joyous, so pleasant, so sweet, the first pain had conquered her!

“Humanity forces me to tell you, ”remarked the king's procurator, “that in confessing, it is death that you must expect.”

“I certainly hope so!”said she. And she fell back upon the leather bed, dying, doubled up, allowing herself to hang suspended from the strap buckled round her waist.

“Come, fair one, hold up a little, ”said Master Pierrat, raising her.“You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck.”

Jacques Charmolue raised his voice.

“Clerk, write. Young Bohemian maid, you confess your participation in the feasts, witches'sabbaths, and witchcrafts of hell, with ghosts, hags, and vampires?Answer.”

“Yes, ”she said, so low that her words were lost in her breathing.

“You confess to having seen the ram which Beelzebub causes to appear in the clouds to call together the witches'sabbath, and which is beheld by socerers alone?”

“Yes.”

“You confess to having adored the heads of Bophomet, those abominable idols of the Templars?”

“Yes.”

“To having had habitual dealings with the devil under the form of a goat familiar, joined with you in the suit?”

“Yes.”

“Lastly, you avow and confess to having, with the aid of the demon, and of the phantom vulgarly known as the surly monk, on the night of the twenty-ninth of March last, murdered and assassinated a captain named Phoebus de Chateaupers?”

She raised her large, staring eyes to the magistrate, and replied, as though mechanically, without convulsion or agitation, —

“Yes.”

It was evident that everything within her was broken.

“Write, clerk, ”said Charmolue. And, addressing the torturers, “Release the prisoner, and take her back to the court.”

When the prisoner had been“unbooted, ”the procurator of the ecclesiastical court examined her foot, which was still swollen with pain.“Come, ”said he, “there's no great harm done. You shrieked in good season.You could still dance, my beauty!”

Then he turned to his acolytes of the officiality, —“Behold justice enlightened at last!This is a solace, gentlemen!Madamoiselle will bear us witness that we have acted with all possible gentleness.”

Chapter3 End of the Crown Which was Turned into a Dry Leaf

When she re-entered the audience hall, pale and limping, she was received with a general murmur of pleasure. On the part of the audience there was the feeling of impatience gratified which one experiences at the theatre at the end of the last entr'acte of the comedy, when the curtain rises and the conclusion is about to begin.On the part of the judges, it was the hope of getting their suppers sooner.

The little goat also bleated with joy. He tried to run towards his mistress, but they had tied him to the bench.

Night was fully set in. The candles, whose number had not been increased, cast so little light, that the walls of the hall could not be seen.The shadows there enveloped all objects in a sort of mist.A few apathetic faces of judges alone could be dimly discerned.Opposite them, at the extremity of the long hail, they could see a vaguely white point standing out against the sombre background.This was the accused.

She had dragged herself to her place. When Charmolue had installed himself in a magisterial manner in his own, he seated himself, then rose and said, without exhibiting too much self-complacency at his success, —“The accused has confessed all.”

“Bohemian girl, ”the president continued, “have you avowed all your deeds of magic, prostitution, and assassination on Phoebus de Chateaupers.”

Her heart contracted. She was heard to sob amid the darkness.

“Anything you like, ”she replied feebly, “but kill me quickly!”

“Monsieur, procurator of the king in the ecclesiastical courts, ”said the president, “the chamber is ready to hear you in your charge.”

Master Charmolue exhibited an alarming note book, and began to read, with many gestures and the exaggerated accentuation of the pleader, an oration in Latin, wherein all the proofs of the suit were piled up in Ciceronian periphrases, flanked with quotations from Plautus, his favorite comic author.We regret that we are not able to offer to our readers this remarkable piece.The orator pronounced it with marvellous action.Before he had finished the exordium, the perspiration was starting from his brow, and his eyes from his bead.

All at once, in the middle of a fine period, he interrupted himself, and his glance, ordinarily so gentle and even stupid, became menacing.

“Gentlemen, ”he exclaimed, “Satan is so mixed up in this affair, that here he is present at our debates, and making sport of their majesty. Behold!”

So saying, he pointed to the little goat, who, on seeing Charmolue gesticulating, had, in point of fact, thought it appropriate to do the same, and had seated himself on his haunches, reproducing to the best of his ability, with his forepaws and his bearded head the pathetic pantomine of the king's procurator in the ecclesiastical court. This was, if the reader remembers, one of his prettiest accomplishments.This incident, this last proof, produced a great effect.The goat's hoofs were tied, and the king's procurator resumed the thread of his eloquence.

It was very long, but the peroration was admirable. Here is the concluding phrase; let the reader add the hoarse voice and the breathless gestures of Master Charmolue,

“Ideo, domni, coram stryga demonstrata, crimine patente, intentione criminis existente, in nornine sanctoe ecclesioe Nostroe-Dominoe Parisiensis quoe est in saisina habendi omnimodam altam et bassam justitiam in illa hac intemerata Civitatis insula, tenore proesentium declaremus nos requirere, primo, aliquamdam pecuniariam indemnitatem; secundo, amendationem honorabilem ante portalium maximum Nostroe-Dominoe, ecclesioe cathedralis; tertio, sententiani in virtute cujus ista styrga cum sua capella, seu in trivio vulgariter dicto la Grève, seu in insula exeunte in fluvio Secanoe, juxta pointam juardini regalis, executatoe sint!”

He put on his cap again and seated himself.

“Eheu!”sighed the broken-hearted Gringoire, “bassa latinitas—bastard latin!”

Another man in a black gown rose near the accused; he was her lawyer.—The judges, who were fasting, began to grumble.

“Advocate, be brief, ”said the president.

“Monsieur the President, ”replied the advocate, “since the defendant has confessed the crime, I have only one word to say to these gentlemen. Here is a text from the Salic law; 'If a witch hath eaten a man, and if she be convicted of it, she shall pay a fine of eight thousand deniers, which amount to two hundred sous of gold.'May it please the chamber to condemn my client to the fine?”

“An abrogated text, ”said the advocate extraordinary of the king.

“Nego, I deny it, ”replied the advocate.

“Put it to the vote!”said one of the councillors; “the crime is manifest, and it is late.”

They proceeded to take a vote without leaving the room. The judges signified their assent without giving their reasons, they were in a hurry.Their capped heads were seen uncovering one after the other, in the gloom, at the lugubrious question addressed to them by the president in a low voice.The poor accused had the appearance of looking at them, but her troubled eye no longer saw.

Then the clerk began to write; then he handed a long parch-ment to the president.

Then the unhappy girl heard the people moving, the pikes clashing, and a freezing voice saying to her, —“Bohemian wench, on the day when it shall seem good to our lord the king, at the hour of noon, you will be taken in a tumbrel, in your shift, with bare feet, and a rope about your neck, before the grand portal of Notre-Dame, and you will there make an apology with a wax torch of the weight of two pounds in your hand, and thence you will be conducted to the Place de Grève, where you will be hanged and strangled on the town gibbet; and likewise your goat; and you will pay to the official three lions of gold, in reparation of the crimes by you committed and by you confessed, of sorcery and magic, debauchery and murder, upon the person of the Sieur Phoebus de Chateaupers.May God have mercy on your soul!”

“Oh!'tis a dream!”she murmured; and she felt rough hands bearing her away.

Chapter4 Leave All Hope Behind

In the Middle Ages, when an edifice was complete, there was almost as much of it in the earth as above it. Unless built upon piles, like Notre-Dame, a palace, a fortress, a church, had always a double bottom.In cathedrals, it was, in some sort, another subterranean cathedral, low, dark, mysterious, blind, and mute, under the upper nave which was overflowing with light and reverberating with organs and bells day and night.Sometimes it was a sepulchre.In palaces, in fortresses, it was a prison, sometimes a sepulchre also, sometimes both together.These mighty buildings, whose mode of formation and vegetation we have elsewhere explained, had not simply foundations, but, so to speak, roots which ran branching through the soil in chambers, galleries, and staircases, like the construction above.Thus churches, palaces, fortresses, had the earth half way up their bodies.The cellars of an edifice formed another edifice, into which one descended instead of ascending, and which extended its subterranean grounds under the external piles of the monument, like those forests and mountains which are reversed in the mirror-like waters of a lake, beneath the forests and mountains of the banks.

At the fortress of Saint-Antoine, at the Palais de Justice of Paris, at the Louvre, these subterranean edifices were prisons. The stories of these prisons, as they sank into the soil, grew constantly narrower and more gloomy.They were so many zones, where the shades of horror were graduated.Dante could never imagine anything better for his hell.These tunnels of cells usually terminated in a sack of a lowest dungeon, with a vat-like bottom, where Dante placed Satan, where society placed those condemned to death.A miserable human existence, once interred there; farewell light, air, life, ogni speranza—every hope; it only came forth to the scaffold or the stake.Sometimes it rotted there; human justice called this“forgetting.”Between men and himself, the condemned man felt a pile of stones and jailers weighing down upon his head; and the entire prison, the massive bastille was nothing more than an enormous, complicated lock, which barred him off from the rest of the world.

It was in a sloping cavity of this deion, in the oubliettes excavated by Saint-Louis, in the inpace of the Tournelle, that la Esmeralda had been placed on being condemned to death, through fear of her escape, no doubt, with the colossal court-house over her head. Poor fly, who could not have lifted even one of its blocks of stone!

Assuredly, Providence and society had been equally unjust; such an excess of unhappiness and of torture was not necessary to break so frail a creature.

There she lay, lost in the shadows, buried, hidden, immured. Any one who could have beheld her in this state, after having seen her laugh and dance in the sun, would have shuddered.Cold as night, cold as death, not a breath of air in her tresses, not a human sound in her ear, no longer a ray of light in her eyes; snapped in twain, crushed with chains, crouching beside a jug and a loaf, on a little straw, in a pool of water, which was formed under her by the sweating of the prison walls; without motion, almost without breath, she had no longer the power to suffer; Phoebus, the sun, midday, the open air, the streets of Paris, the dances with applause, the sweet babblings of love with the officer; then the priest, the old crone, the poignard, the blood, the torture, the gibbet; all this did, indeed, pass before her mind, sometimes as a charming and golden vision, sometimes as a hideous nightmare; but it was no longer anything but a vague and horrible struggle, lost in the gloom, or distant music played up above ground, and which was no longer audible at the depth where the unhappy girl had fallen.

Since she had been there, she had neither waked nor slept. In that misfortune, in that cell, she could no longer distinguish her waking hours from slumber, dreams from reality, any more than day from night.All this was mixed, broken, floating, disseminated confusedly in her thought.She no longer felt, she no longer knew, she no longer thought; at the most, she only dreamed.Never had a living creature been thrust more deeply into nothingness.

Thus benumbed, frozen, petrified, she had barely noticed on two or three occasions, the sound of a trap door opening somewhere above her, without even permitting the passage of a little light, and through which a hand had tossed her a bit of black bread. Nevertheless, this periodical visit of the jailer was the sole communication which was left her with mankind.

A single thing still mechanically occupied her ear; above her head, the dampness was filtering through the mouldy stones of the vault, and a drop of water dropped from them at regular intervals. She listened stupidly to the noise made by this drop of water as it fell into the pool beside her.

This drop of water falling from time to time into that pool, was the only movement which still went on around her, the only clock which marked the time, the only noise which reached her of all the noise made on the surface of the earth.

To tell the whole, however, she also felt, from time to time, in that cesspool of mire and darkness, something cold passing over her foot or her arm, and she shuddered.

How long had she been there?She did not know. She had a recollection of a sentence of death pronounced somewhere, against some one, then of having been herself carried away, and of waking up in darkness and silence, chilled to the heart.She had dragged herself along on her hands.Then iron rings that cut her ankles, and chains had rattled.She had recognized the fact that all around her was wall, that below her there was a pavement covered with moisture and a truss of straw; but neither lamp nor air-hole.Then she had seated herself on that straw and, sometimes, for the sake of changing her attitude, on the last stone step in her dungeon.For a while she had tried to count the black minutes measured off for her by the drop of water; but that melancholy labor of an ailing brain had broken off of itself in her head, and had left her in stupor.

At length, one day, or one night, she heard above her a louder noise than was usually made by the turnkey when he brought her bread and jug of water. She raised her head, and beheld a ray of reddish light passing through the crevices in the sort of trapdoor contrived in the roof of the inpace.

At the same time, the heavy lock creaked, the trap grated on its rusty hinges, turned, and she beheld a lantern, a hand, and the lower portions of the bodies of two men, the door being too low to admit of her seeing their heads. The light pained her so acutely that she shut her eyes.

When she opened them again the door was closed, the lantern was deposited on one of the steps of the staircase; a man alone stood before her. A monk's black cloak fell to his feet, a cowl of the same color concealed his face.Nothing was visible of his person, neither face nor hands.It was a long, black shroud standing erect, and beneath which something could be felt moving.She gazed fixedly for several minutes at this sort of spectre.But neither he nor she spoke.One would have pronounced them two statues confronting each other.Two things only seemed alive in that cavern; the wick of the lantern, which sputtered on account of the dampness of the atmosphere, and the drop of water from the roof, which cut this irregular sputtering with its monotonous splash, and made the light of the lantern quiver in concentric waves on the oily water of the pool.

At last the prisoner broke the silence.

“Who are you?”

“A priest.”

The words, the accent, the sound of his voice made her tremble.

The priest continued, in a hollow voice, —

“Are you prepared?”

“For what?”

“To die.”

“Oh!”said she, “will it be soon?”

“To-morrow.”

Her head, which had been raised with joy, fell back upon her breast.

“'Tis very far away yet!”she murmured; “why could they not have done it to-day?”

“Then you are very unhappy?”asked the priest, after a silence.

“I am very cold, ”she replied.

She took her feet in her hands, a gesture habitual with unhappy wretches who are cold, as we have already seen in the case of the recluse of the Tour-Roland, and her teeth chattered.

The priest appeared to cast his eyes around the dungeon from beneath his cowl.

“Without light!without fire!in the water!it is horrible!”

“Yes, ”she replied, with the bewildered air which unhappiness had given her.“The day belongs to every one, why do they give me only night?”

“Do you know, ”resumed the priest, after a fresh silence, “why you are here?”

“I thought I knew once, ”she said, passing her thin fingers over her eyelids, as though to aid her memory, “but I know no longer.”

All at once she began to weep like a child.

“I should like to get away from here, sir. I am cold, I am afraid, and there are creatures which crawl over my body.”

“Well, follow me.”

So saying, the priest took her arm. The unhappy girl was frozen to her very soul.Yet that hand produced an impression of cold upon her.

“Oh!”she murmured, “'tis the icy hand of death. Who are you?”

The priest threw back his cowl; she looked. It was the sinister visage which had so long pursued her; that demon's head which had appeared at la Falourdel's, above the head of her adored Phoebus; that eye which she last had seen glittering beside a dagger.

This apparition, always so fatal for her, and which had thus driven her on from misfortune to misfortune, even to torture, roused her from her stupor. It seemed to her that the sort of veil which had lain thick upon her memory was rent away.All the details of her melancholy adventure, from the nocturnal scene at la Falourdel's to her condemnation to the Tournelle, recurred to her memory, no longer vague and confused as heretofore, but distinct, harsh, clear, palpitating, terrible.These souvenirs, half effaced and almost obliterated by excess of suffering, were revived by the sombre figure which stood before her, as the approach of fire causes letters traced upon white paper with invisible ink, to start out perfectly fresh.It seemed to her that all the wounds of her heart opened and bled simultaneously.

“Hah!”she cried, with her hands on her eyes, and a convulsive trembling, “'tis the priest!”

Then she dropped her arms in discouragement, and remained seated, with lowered head, eyes fixed on the ground, mute and still trembling.

The priest gazed at her with the eye of a hawk which has long been soaring in a circle from the heights of heaven over a poor lark cowering in the wheat, and has long been silently contracting the formidable circles of his flight, and has suddenly swooped down upon his prey like a flash of lightning, and holds it panting in his talons.

She began to murmur in a low voice, —

“Finish!finish!the last blow!”and she drew her head down in terror between her shoulders, like the lamb awaiting the blow of the butcher's axe.

“So I inspire you with horror?”he said at length.

She made no reply.

“Do I inspire you with horror?”he repeated.

Her lips contracted, as though with a smile.

“Yes, ”said she, “the headsman scoffs at the condemned. Here he has been pursuing me, threatening me, terrifying me for months!Had it not been for him, my God, how happy it should have been!It was he who cast me into this abyss!Oh heavens!it was he who killed him!my Phoebus!”

Here, bursting into sobs, and raising her eyes to the priest, —

“Oh!wretch, who are you?What have I done to you?Do you then, hate me so?Alas!what have you against me?”

“I love thee!”cried the priest.

同类推荐
  • 蓝宝石

    蓝宝石

    一份少女时代的生日礼物,一生珍视的爱人记忆,却在失落的青春里覆上抹不去的阴影。蓝宝石不只是代表爱情的礼物,更是错失爱人的遗憾。它美,因为寄托着爱意。然而它黑暗,背负着命定的不幸。宝石是情感暗号,我们在这里交换暗号后的秘密:无法言说的爱意,隐秘羞耻的欲望,环环相扣的仇恨,令人唏嘘的报恩……世上没有哪两颗宝石是一样的,正如这些故事也各自通向七座不同的城堡。璀璨光芒背后的悲喜情仇,尽在《蓝宝石》。
  • 石光荣和他的儿女们

    石光荣和他的儿女们

    戎马一生的老革命石光荣,希望儿女们延续自己的军人理想,继承军人家庭的光荣传统,而适逢改革开放的时代大浪潮,三个儿女顺应时代发展又很有着独立的想法,两代人会摩擦出怎样的思想火花?石林遭遇国家大裁军而退伍转业;石晶从事了危险的刑警事业;石海装病想要退伍,一心想从事文学创作……老石家的事情不断,父母和孩子们之间矛盾时有出现;“一言堂”的石光荣和“矫情”的褚琴也总为子女的事情争吵不断,而在矛盾和争吵中,一家人又被浓浓的亲情所包围。
  • 小女子的幸福秘籍

    小女子的幸福秘籍

    代表着真爱的戒指,终于套上了她的手指。
  • 惊蛰

    惊蛰

    一本文字和声音完美结合的作品,一场视觉与听觉的盛宴,让你在声音和文字中感受极度惊恐。本书主要讲述了一个发生在天都大学的恐怖故事。坐落在海边的天都大学,本是一座美丽的象牙塔,可一切都困一个女生的出现而改变。她拥有着年轻漂亮的面孔,却暗藏着一颗饱经沧桑的心,她到底是谁?校园中疑云重重,杀戮接二连三,是谁对他们有如此的仇恨?教授终日惶惶不安,他心中到底藏着怎样的秘密,为何“魔影”始终对他纠缠不放,并举起了锋利的尖刀?
  • 三言二拍精编(2册)

    三言二拍精编(2册)

    “三言”所收录的作品,无论是宋元旧篇,还是明代新作和冯梦龙拟作,都程度不同地经过冯梦龙增删和润饰。这些作品,题材广泛,内容复杂。有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活。“二拍”的有些作品反映了市民生活和他们的思想意识。“二拍”善于组织情节,因此多数篇章有一定的吸引力,语言也较生动。
热门推荐
  • 劳动关系管理焦点实务百问百答

    劳动关系管理焦点实务百问百答

    本书根据作者的亲身实践,以及近几年来社会上出现的案例,从中提取了100个相对独立的问题,来阐述企业人力资源管理相关的法律问题。这些问题很有代表性,重点突出,可谓针对性强;与人力资源管理实际工作联系很紧密,可谓实用性强;涵盖了整个人力资源管理全过程,内容比较系统,可谓整体性强。
  • 七笙:顾倾绾城

    七笙:顾倾绾城

    相见时,她对他说:“我叫绾歌,长安陌,绾别离的绾歌。”他不语,只是淡淡的点头,便离去。她说:我用七世换你的思念,独饮那一碗孟婆汤。她说:如果可以,可以陪你千年不老,千年只想眷顾你倾城一笑。她说:如果愿意,愿意陪你永世不离,永世只愿留恋你青丝白衣。那一眼忘了浮世只见你的脸,看见繁华人间只余你容颜。原来这一生只能与桃花相伴,原来这一生注定自己一人安。
  • 佛说阿难同学经

    佛说阿难同学经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复仇宠妃倾天下

    复仇宠妃倾天下

    拥有预言能力的洛下族预言:西夜国将现帝皇星,灭四国,一统大陆,天苍王闻之,惶恐不可终日。夜羽宁,西夜国公主,满心期待的大婚之日,身着凤冠霞披满脸幸福的等待着心爱的人,但她等到的不是左晨,而是大批的天苍国杀手。一日之间,西夜国灭,她从世上最幸福的女人变成四处逃亡的流民,这一切竟都是拜她心爱之人的父亲所赐。左晨,天苍国太子,在迎娶西野公主前夜,被人下药,等再次醒来,却听到了父皇带兵灭了西夜国的消息。震惊…愤怒….一个逃亡天涯,一个寻寻觅觅,当两人再次相遇,却是在羽宁准备投河自尽的时候…是谁?拆散了彼此相爱的他们?雪夜,西夜国镇国大将军的独子,从小被送到山上学艺,当他下山归来,迎接他的却是满目疮痍的都城和全家二百五十七具冰凉的尸体….悲愤…痛恨….他发誓定要血刃仇敌!左谨,左晨的孪生兄弟,从小体弱多病,一直在遗世山静养,直到有一天,大哥来找他,将天苍的江山塞到他手里,从此顶着大哥的名字成为一代帝王,当他遇见夜羽宁并渐渐的陷入其中,却是只能相守不能相爱,因为那是他大哥心爱的人….百华,妙手回春的神医,雪夜的好朋友与得力助手,多次救羽宁于危难,他知道羽宁是星族人的秘密。医人不如医天下,温文尔雅的神医终也卷入了帝王相争的洪流之中。雪夜:“夜羽宁,你竟然说要我放弃,你忘了西夜那满地的鲜血了吗?你说不忍百姓再次陷入战乱,呵呵!你到底是懦弱还是太善良?”左晨:“羽儿,就是不要这天下,我也定要寻到你!”左谨:“美人空相对,我却不能对你说我爱你!”百华:“羽儿,你真是太善良太仁慈了,可你知不知道,有时候对别人的善良和仁慈,就是对自己的残忍,你的善良将是别人伤害你的最好的武器!”
  • 爱汝成痴穿越千年

    爱汝成痴穿越千年

    当你从数千米的险峻高峰呈自由落体运动,当你身处不明方向,云中雾里的漆黑幽洞,当你触手都是鲜血淋淋,死不瞑目的残肢断体,当你见到的第一束光线里竟是狰狞巨大的祭祀台,————当你遭遇腹黑无比,智谋无双的面具神秘男,当你邂逅貌如谪仙,气质翩翩的白衣公子,当你结识豪放不羁,潇洒风流的江湖第一才子,当你……你该如何是好?且看我风华绝代,举世无双的女主如何险境中求生存?逆境中谋大略?在阴谋诡计中,在生死斗争中,步步惊华,寸寸生花,那彼岸盛开的曼珠沙华正在等待……
  • 邪帝苏落雨

    邪帝苏落雨

    今天忽然召开了紧急会议。貌似是件很重要的事情。所以苏落雨也不敢怠慢。急急忙忙的跑去议事厅。坐在了属于他的位置上。可是听见年轻貌美的美女老大说要去保护什么人。好像只是他们洛家族长的私生女?你妹啊。你们族长都多大了。还有私生女。佩服,。佩服。。。-------------------------这是一个没有魔法的世界。同时也不是斗气世界。这片大陆上的人们。他们修炼的都是元力。而主人公苏落雨是土生土长的大陆人士。没有奇遇。没有天赋。靠着自己的能力一步一步修炼到了顶端。可是就在他辛辛苦苦功成名就之后。却迎来了不可思议的变化------
  • 三笙柒年

    三笙柒年

    负了三年又三年,等了七天又七天,他和她终究逃不过一个情字,无论是上个轮回,还是下个轮回,他们还是彼此的牵绊,你是我的久绊,我是你的情劫。说好的三生,在其念之间,她与他再没错过。他说:“你是我不能说的秘密。”她说“你却一直在我心里。”他在上一世与她错过,在这一世他们虽然忘却了一切,可这一次绝不放手。就算有千万阻隔,却仍是心中最美好的坚定。-----------婚后生活-------------------“当初你为什么要离开?”他轻轻勾起一抹她的秀发,轻声问道。“不是你拒绝了我吗?”她浅浅笑道,并没有注意这一切。“有么?”他微皱眉头,“当然。”她认真点头。“那我们现在就合为一体吧。”他坏笑道。
  • 千金农门妇

    千金农门妇

    一朝穿越变成乡村的小孤女,芸娘只想摆脱劳碌命过个平淡生活。种种田,数数钱,赶赶鸭,摸摸鱼这样的日子挺恣意的,芸娘表示她很喜欢。只是……这个四皇子您跑着我们这山旮旯里干啥?“找媳妇?”“对不起,您媳妇儿在太子府里。”咦,邻国五皇子,你怎么也来凑热闹了!“找儿子!”“啥?”“儿子快跑,你那个穷鬼爹来了!”
  • 青少年道德修养综合手册:情操篇

    青少年道德修养综合手册:情操篇

    这是一部青少年道德修养的百科全书。她用鲜活的语言,生动的故事、把那么枯燥乏味的人生哲理讲得趣味盎然。把那些名人成功的秘诀剖析得令人恍然大悟,一目了然。
  • 心理学与影响力

    心理学与影响力

    “心理”是看不见也摸不到的东西,可我们的生活却与之息息相关,常常无形中影响着我们的心情、社交、工作和情感生活。本书将带你分别从日常人际、气场修炼、销售、谈判、职场、情感生活、教育理念以及消费这八个角度认识和了解心理学,提升我们的声望和影响力,让我们在工作和生活中无往而不利。