登陆注册
20380200000005

第5章 A Hottentot Town

The voyage up the higher part of the river was soon completed.Theweather got rainy;but the passengers,comfortably sheltered in the launch’s cabin,suffered no inconvenience from the torrents,which were not at all unusual at this season.The Queen and Czar met with neither rapids nor shallows,and the current was not strong enough to slow her much.

The shores of the Orange River still showed the same lovely scenery.Forests of perfumebearing trees followed one another,and all the birds in the country seemed to dwell among their branches.Here and there were groups of trees belonging to the Proteaceae family,particularly the wagenboom,whose wood is reddish,and veined like marble,producing a strange effect with its deep blue leaves and large pale yellow flowers—then the zwartebark,a tree with a black bark,and the kairees,with its dark green foliage.Thickets extended for miles beyond the river’s banks,which were everywhere overhung by weeping willows.Here and there large cleared spaces came into view.They were vast plains covered with the colocynth,or bitter apple,interspersed with the sugar bark,or honey-bearing protea,from which little singing birds,called by the Dutch colonists Suikervogel,flew in great numbers.

The feathered world offered a wide variety of many various specimens unknown to Europe.The bushman pointed out several to Sir John Murray,who was an enthusiastic sportsman.A sort of intimacy soon sprang up between the Englishman and Mokoum,to whom the former,in fulfilment of Colonel Everest’s promise,gave an excellent long-range rifle.Impossible to describe the bushman’s satisfaction when he found himself possessor of this splendid weapon.

The two sportsmen soon understood one another.Distinguished as a lover of science,Sir John Murray had a reputation as a fox-hunter in Scotland.He would listen to the bushman’s stories with interest,nay,with envy—his eyes sparkled when the hunter pointed out the wild cattle under the trees;the groups of fifteen or twenty giraffes;the buffaloes,eighteen hands high,with black spiral horns;further away,gnus;herds of large fallow deer;and everywhere,in the thickest parts of the forest as in the most open plains,the numberless varieties of antelope which swarm in Southern Africa,the bastard chamois,the gemsbok,the springbok,the gazelle.Here was enough to arouse a sportsman’s instinct;and how could fox-hunting in Scotland rival the exploits of those who hunted such game?

Sir John Murray’s companions were less excited by the sight of these magnificent specimens.William Emery studied his colleagues attentively,and tried to read their real characters under their cold exterior.Colonel Everest and Matthew Strux were both of about the same age,and equally reserved and formal.They conversed with a calculated coolness of manner which would make one think every morning they had never met before.It was not to be hoped and expected that any intimacy could ever be established between these two important personages.Two icicles,formed side by side,end by sticking together,but never two savants when they both occupy a high position in the world of science.

Nicolas Palander,at fifty-five,was one of those men who were never young and who never grow old.The astronomer of Helsingfors,constantly absorbed in calculations,might be an admirably organised machine—a sort of abacus or calculating machine.Attached to the Anglo-Russian Commission in the capacity of mathematician,this savant was one of those‘prodigys’who can multiply five figures by five in his head without difficulty.

Michael Zorn,in age,disposition and good humour,more nearly resembled William Emery.His amiable qualities did not prevent his being an astronomer of great merit,and he already enjoyed a high reputation.The discoveries made by him and under his direction at the Kiew Observatory with reference to the Great Nebula in Andromeda had made a great impression on learned Europe.His modesty equalled his indisputable merit,and he always kept himself in the background.

William Emery and Michel Zorn were born to be friends.The same tastes,the same ambitions,were common to both.They were generally conversing together,while Colonel Everest and Matthew Strux were coldly watching one another,Palander was mentally extracting cube roots without bestowing a glance on the beautiful prospect before him,and Sir John Murray and the bushman were planning forays into the forests and their inhabitants.

This voyage along the upper part of the Orange River was marked by no incident whatever.Sometimes the granite cliffs which confined the winding bed of the river seemed to bar all further advance.Sometimes,too,the wooded islets in mid-stream made it uncertain which course to take.But the bushman seemed never at a loss,and the launch always chose the right course,and found a way through the rocky cliffs which seemed to encircle her.The helmsman never once repented having followed Mokoum’s pilotage.

In four days the vessel had run the two hundred and forty miles which separate the cataracts of Morgheda from the Kuruman,one of the affluents which pass the town of Lattakou,which Colonel Everest’s expedition was anxious to reach.Thirty leagues above the falls the river formed an angle,and leaving its general direction,which is east and west,it turned south-east and cut off the acute angle which Cape Colony makes to the north.There it turned north-east,and lost itself in the wooded districts of the Transvaal Republic.

It was on 5th February,early in the morning,and in a shower of rain,that the launch reached Klaarwater,a Hottentot village,near which the Kuruman flows into the Orange.Colonel Everest did not want to lose a moment,and quickly steamed past the few Boschjesman cabins of which the village consisted,and began to ascend the current of the new affluent.This rapid current,the passengers of the Queen and Czar noticed,was due to a peculiarity of the stream.The Kuruman,which was very wide at its source,grew narrower as it flowed onward,because of the action of the sunshine.But in this season,swollen by the rains,and fed by the waters of another tributary-the Moschona—it was both deep and rapid.The fire was accordingly heaped up in the furnace,and the launch ascended the Kuruman at three miles an hour.

As they steamed along,the bushman pointed out several hippopotami in the water.These great pachyderms,called by the Cape Dutchmen the sea-cows,are heavy brutes,from eight to ten feet long,but quite inoffensive.The scream of the steam whistle and the thud of the screw frightened them at once.Sir John Murray was anxious to try the effect of his explosive bullets upon them;but the bushman assured him he would find plenty in the streams to the northward,and persuaded him to wait for a more favourable opportunity.

They covered the hundred and fifty miles which separate the mouth of the Kuruman from the station at Lattakou in fifty hours;on 7th February,at three in the afternoon,they reached their destination.

When the steam launch was moored to the steep bank which served as a quay,a man of about fifty,with a serious air but a pleasant expression,went on board and shook hands with William Emery.The astronomer introduced the new comer to his companions as the Rev.Thomas Dale,of the London Missionary Society,chaplain of the station at Lattakou.

The others bowed to the Rev.Thomas Dale,who made them welcome,and offered them his services.

The town of Lattakou,or rather the bamlet of that name,was the missionary station farthest northward from the Cape.It was divided into old and new Lattakou.The old Town,now almost entirely abandoned where the Queen and Czar stopped,boasted at the beginning of the century twelve thousand inhabitants,who have since migrated to the northeast.This fallen town has been replaced by new Lattakou,built at no great distance,on a plain formerly covered with acacia trees.

New Lattakou,whither the Europeans were conducted by the missionary,consisted of about forty groups of buildings,with five or six thousand inhabitants belonging to the great Bechuana tribe.

It was here that David Livingstone stayed for three months in 1840,before undertaking his first journey to the Zambezi—a journey which was to carry the illustrious traveller across the whole of Central Africa,from the Bay of Loanda to the Congo,as far as the port of Kilmane on the Mozambique coast.

When they reached new Lattakou,Colonel Everest put into the hands of the chaplain a letter from Dr.Livingstone,recommending the Anglo-Russian Commission to his friends in South Africa.Thomas Dale read this letter with great pleasure;then he returned it to Colonel Everest,saying it might prove to be very useful to him in the course of his travels,the name of David Livingstone being known and honoured throughout that part of Africa.

The members of the Commission were lodged at the mission,a sort of barrack built on a height,and surrounded by an impenetrable hedge,like a fortification.The Europeans found themselves much more comfortable here than if they had taken up their quarters among the Bechuanas.Not that the dwellings of the latter are either dirty or neglected;on the contrary,their floors,of a very smooth clay,are perfectly free from dust:their roofs,of long thatch,are impenetrable by the rain;but after all,these houses are nothing but huts,entered by a round hole,through which a man can creep only with difficulty.But inside these huts they live communally,and close contact with these Bechuanas could not be very agreeable.

The chief of the tribe,who lived at Lattakou,was a certain Moulibahan;he thought it his duty to call upon the Europeans and present his respects.Moulibahan was fine-looking man,with neither the thick lips nor the flat nose of the Negro;he was better made than most Hottentots.He wore a cloak of skins very neatly sewn together,and an apron,which they call in the country pukoje.He had a leather cap on his head,and oxhide sandals on his feet.On his arms he wore ivory rings;from his ears hung a strip of copper four inches long,at once an earring and an amulet.Above his cape rose the tail of an antelope;his hunting-stick bore a bunch of small black ostrich feathers.It was impossible to guess the natural colour of this Bechuana chief,so thick was the layer of ochre which covered him from head to foot.Several cuts in the thigh,which left indelible marks,indicated the number of enemies he had slain.

The chief,quite as grave as Matthew Strux himself,walked up to the Europeans and grasped each of them in succession by the nose.The Russians took this quite seriously;the English were rather reluctant.However,according to African custom,this was a solemn undertaking to fulfil the duties of hospitality towards the Europeans.

When the ceremony was concluded,Moulibahan retired without having uttered a word.

‘Now that we are naturalised Bechuanas,’said Colonel Everest,‘let’s begin our operations without losing a day,or even an hour.’

Not a day,not an hour,was lost,and yet—so much care and attention to details does such an expedition demand—the commission could not start before the first week in March.This was,indeed,the period assigned by Colonel Everest.At this epoch the rainy season is over,and the water preserved in the cracks in the soil is invaluable to the travellers of the desert.

The start was fixed for 2nd March,and on that date the caravan,placed under Mokoum’s orders,was ready.The Europeans bade farewell to the missionaries at Lattakou,and left the town at seven in the morning.

‘Where are we going now,Colonel?’asked William Emery,as the caravan left the last of the houses behind.

‘Straight before us,Mr.Emery,’replied the Colonel,‘till we’ve found a convenient base for our operations.’

By eight the caravan had left the low hills,covered with stunted bushes,which surrounded Lattakou.Immediately before them lay the desert,with its dangers,its chances,and its fatigues.

同类推荐
  • 花如梦

    花如梦

    现今是文德元年,又是一年春来到,久违的三月长安街上依旧车水马龙,依旧喧嚣聒噪,或叫卖或说笑,好一个大唐。在这繁华的街市中,可曾懂得深宫的生活,爱情的向往,身边的尔虞我诈,唯有平平淡淡的生活才是最真的,宫中虽有荣华富贵,但也有着常人不必承受的勾心斗角,本书讲述了女主的坎坷经历的宫中爱情。
  • 绣楼里的女人

    绣楼里的女人

    《绣楼里的女人》是描写晋商家族的四代女子穿过跌宕的岁月,于冷暖和爱恨中一次一次重新认识,什么是女人。绣楼的文化标志如一道咒符,生死轮回的女人们或抗争或彻悟,寂寞地生,再寂寞地死,一如人类长河中所有昙花一现的女人们。
  • 午夜的守候

    午夜的守候

    本书是作者刘会然的微型小说合集。作者文笔朴实,善于留意身边的生活场景,质朴的教师、天真的孩子、懵懂的童年、不可替代的亲情以及越来越影响我们生活的环保问题都是作者所关注的。
  • 让你感动的300篇微型小说

    让你感动的300篇微型小说

    有句名言说:“人的一生也许不会成功,但永远都在成长。”成长,是人生的乐章中最动听的歌曲,幕然回首,我们会发现,在岁月的长河里,曾深深影响我们、感动我们的故事仍然像昨天刚刚发生过的一样,历历在目、记忆犹新。本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。
  • 朋友,你在哪里(金麻雀获奖作家文丛·刘建超卷)

    朋友,你在哪里(金麻雀获奖作家文丛·刘建超卷)

    《金麻雀获奖作家文丛·刘建超卷:朋友,你在哪里》收录了炖,跟不上的节奏,一首最浪漫的诗,将军,中锋,将军印,将军泪,滑一刀,夜话,富娃,和平,永远的“高原红”,从人到猿,没有年代的故事,孤傲,南笙痛苦和快乐的生活……
热门推荐
  • 缘来如吃

    缘来如吃

    星弄这辈子最自豪的事情就是有一个怎么吃都吃不胖的身体,最自卑的就是有一张孩子气看上去像是十九二十岁年轻的脸蛋......最后悔的就是那年离开的那个人。
  • 流氓皇后

    流氓皇后

    什么?!她,她,她没听错吧!她,染七七,竟然有人要娶她染七七!天下奇闻啊!简直比蚂蚁吃大象还要神奇啊!整个煊御皇朝谁不知道她染七七可是花名在外的风流浪荡女啊!她居然还有人敢娶!而且对象还是当朝最得宠的王爷!晕了,晕了,不是这个王爷脑子烧坏掉了,就是她染七七脑子烧坏掉了!
  • 放手的爱

    放手的爱

    妈妈告诉我,我有个姐姐,叫“冰琳霜”。得知男友纳殇宁有外遇,我绝望了。男友生日聚会上,我遇见了他的外遇“冰琳霜”,天哪!世界上还有这样的巧合?我哭着挣脱男友的怀抱,跑上街去,遇见了小混混,这几天好惨!一个叫“葛妊鑫”的陌生男子救了我。我紧接着被冤枉开除?冰琳霜难道是我的厄星?
  • 天价独宠

    天价独宠

    包下游乐场逗她,开心十套别墅任选,包飞机赏月,跨国听音乐会……两大集团总裁轮番追求,天价追求,而她只是个普通寻常的女生,面对两人的追求她该如何选择?一切都是因为她面试时不小心睡了一觉……比韩剧更浪漫,甜到窒息,痛到心碎,笑到泪奔,虐心又搞笑。
  • 误上贼床之总裁太妖孽

    误上贼床之总裁太妖孽

    她,原本是集万千宠爱于一身的千金小姐,却在生日的晚上亲眼目睹了父亲杀死母亲的过程。也是在这个晚上后,她的生活被另一个闯进来的女人打破了,以及那个女人带来的和她差不多的小女孩。就在那以后,她不再是她。。。原本开朗活泼单纯的女孩变得冷血霸道,她不再相信任何人,她把自己的心冰封起来,将自己包裹的紧紧的。她发誓要所有伤害过她的人付出惨痛百倍的代价,所以她拼命的让自己变得起强大再强大,可是她却发现
  • 愿你过得比我好

    愿你过得比我好

    一场车祸,我失去了童年的记忆,忘记了云飞哥哥。一纸契书签下,我成为了他的妻子。他的霸道,忽冷忽热,让我只有深深的讨厌。小三怀孕,旁人挑衅,才发现我渐渐依赖上了他。我不知道他为什么会选择我做他的妻子,难道是因为我的可怜?我不知道他为什么会对我忽冷忽热,难道只是他的一厢情愿?当亲生父亲出现,我恢复记忆时,我才知道他是我的云飞哥哥。
  • 女配逆袭:系统大人求别坑

    女配逆袭:系统大人求别坑

    啦啦啦,我们一起快穿女配逆袭女主,咦~我也是女主?好吧,那么把系统大人拐回家吧
  • 异界至尊老师

    异界至尊老师

    他自称万代师表,千古师圣,他将自己的一切都奉献给了自己的学生们……他是修真界的奇葩,他教导过的弟子一个接一个的飞升,创造了地球修真界几千年来的奇迹,而他却困在元婴期数千年没有丝毫进步……他是世俗界的传说,他教导过的学生皆是人中龙凤,手握乾坤,封王拜相,一代人杰,而他却一直在为寻找一处七尺卧眠之地的着落而痛不欲生……终于有一天,他人品爆发冲破了元婴期的桎梏,从此修为突飞猛进,一发不可收拾,三年就达到了渡劫期!面对天劫,他兴奋的仰天长啸:“他妈的,太爽了!老子终于要飞升了!”然而老天误解了他的意思,认为他对天不敬,于是乎,一道无敌天雷劈下,他还没来及辩解,就被劈到了异界……看我们的地球优秀人民教师+修真怪才,如何在异界将这个伟大的职业发扬广大!
  • 红妆很魅很妖娆:笑看妃乱

    红妆很魅很妖娆:笑看妃乱

    白小鼠——实在称不上一个好人,但也坏不到哪里去。探听所有人的秘密然后高价倒卖出去,游走在白与黑的边缘,为两家效力也被两家追杀,因这个世界上只有她不想探听的没有她不知道的秘密,如此恐怖的存在想杀她的人只多不少,但白小鼠依然活着,比谁都自在的流浪在世界的每个角落,因为她是白小鼠,无所不能的白小鼠!(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 辽海丹忠录

    辽海丹忠录

    小说叙述明朝万历末年努儿哈赤袭抚顺,明将李永芳归降;明廷以杨镐为经略与奴儿哈赤征战未胜,遂擢熊廷为经略以代杨镐。小说叙写时事,多据史实,文笔详赡细腻,结构完整。