【原文】
凡战,若敌人近居草莽,营舍茅竹,积刍聚粮,天时燥旱,因风纵火以焚之,选精兵以击之,其军可破。法曰:“行火必有因。”
汉灵帝中平元年,皇甫嵩(1)讨黄巾(2),汉将朱俊(3)与贼波才(4)战,败。贼遂围嵩于长社。贼依草结营,会大风,嵩敕军士束炬(5)乘城,使锐卒间出围外,纵火大呼,城上举燎应之。嵩因鼓而奔其阵,贼惊乱奔走。会帝遣曹操将兵适至,合战,大破之,斩首数万级。
【注释】
(1)皇甫嵩:东汉安定朝那(今甘肃平涼西北)人,字义真。汉灵帝时为北地太守。黄巾起义爆发时,任左中郎将,后官至太尉,封槐里侯。
(2)黄巾:东汉末年农民起义军,以黄巾裹头,故称“黄巾军”。
(3)朱俊:东汉会稽上虞(今浙江上虞)人,字公伟。曾任刺史、谏议大夫等职。后因镇压黄巾起义,被封为西乡侯,官至河南尹、中郎将。
(4)波才:黄巾起义军将领。东汉中平元年在颖川(今河南禹县)起义,大败汉军右中郎将朱俊,后因缺乏作战经验,为皇甫嵩所败而牺牲。
(5)炬:即用苇杆扎成的火炬。
【译文】
与敌人作战,如果敌方在杂草丛生的田野地带驻军,用茅草、竹木作营房,囤积粮草,应趁天气干旱时借助风力火攻他们,再派出精锐士兵进攻,就可以打败敌军。兵书上说:“作战时放火烧敌军要借助一定条件。”
汉灵帝中平元年,皇甫嵩去征讨黄巾军。汉廷另一大将朱俊与黄巾军波才的部队交战,被打得大败,波才将皇甫嵩包围在长社。当时波才部队在靠近草木的地方安营,正值刮大风,皇甫嵩于是命令士兵带着草捆登上长社城墙,又派一些精壮士兵寻机冲出包围,于波才军营外放火,并大声呼喊,率领士兵冲向敌阵,波才的士兵惊慌失措,到处逃窜。这时正好汉灵帝派曹操率领部队支援,两军会合出战,大破波才军,歼敌1万多人。
【心得】
本篇主要阐述在何种条件下应该采用火攻的谋略思想。对于在草莽地带扎营的敌人,或是对敌之粮草囤所,可利用干旱天气,“因风纵火以焚之,选精兵以击之”,就可以打败敌人。