登陆注册
850800000033

第33章 A new employee (1)

新员工

A smart housewife

A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning.

She was very excited,and said:“That'll be terrific! Since one stove can save half of the coal,if I buy two,no coal will be needed.”

精明的家庭主妇

一位精明的家庭主妇听说有一种炉子用起来可以比她现在用的炉子省一半的煤。

她听了大为兴奋,说:“太好了!一个炉子可以省一半的煤,那么如果我买两个炉子的话,不就可以把煤全都省下来了吗?”

A heavy sleeper

The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon.

As the man was snoring in the front row one Sunday,the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So,in a whisper,he asked the congregation. “All who want to go to heaven,please rise.” Everyone got up except the snorer. After whispering “Be seated”,the minister shouted at the top of his voiced,“All those who want to be with the devil,please rise.”

Awaking with a start,the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit,“Well,sir,” he said,“I don't know what we're voting on,but it looks like you and me are the only ones for it.”

瞌睡者

牧师非常生气,因为总有一个人在他布道时打瞌睡。

一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想下地狱的人请站起来!”

打瞌睡的人被这突然的喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气地看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。”

A new employee

Several weeks after a young man had been hired,he was called into the personnel director's office.

“What is the meaning of this?” the director asked. “When you applied for the job,you told us you had five years'experience. Now we discover this is the first job you ever held.”

“Well,” the young man said,“in your advertisement you said you wanted somebody with imagination.”

新员工

一个年轻人在被雇用几个星期后,被叫到人事经理的办公室。

“这是什么意思?”经理问,“当你申请这份工作时,你告诉我们有五年工作经验,现在我们发现这其实是你的第一份工作。”

“嗯,”年轻人回答,“你们的广告上说需要找一个有想象力的人嘛。”

Guns buried in the garden

An old man lived alone in Northern Ireland. His only son was in prison. The old man wanted to plant some potatoes in his garden but he didn't know anyone who would help him plow up the garden.

He wrote to his son about it,and received this reply,“For HEAVENS SAKE,don't dig up that garden,that's where I buried the GUNS!”

At 4 AM the next morning,a dozen British soldiers showed up and dug up the entire garden,but didn't find any guns.

Confused,the man wrote to his son telling him what happened and asking him what to do next.

His son's reply was:“Just plant your potatoes.”

埋在花园里的枪

一个老人独居在北爱尔兰,他的独生子正在坐牢。老人想在花园里种些土豆,但不知道谁可以帮忙把泥土翻松。他写信想儿子提及此事,儿子回信说道:“看在上帝的面上,千万不要翻松花园的泥土,我把枪埋在那儿了。”

第二天凌晨4点,一队英国士兵出现在老人家中,在花园把土地翻遍,但并没有找到任何枪支。”

老人写信告诉儿子这件奇怪的事情,问到底发生了什么事情,下一步应该怎么做。

儿子回信道:“你只管种土豆好了。”

单词&词组

terrific [tE5rifik] adj.令人恐怖的,极好的

preacher [5pri:tFE(r)] n.传教士;讲道

vex [veks] vt.使烦恼,恼怒

congregation [7kCn^ri5^eiFEn] n.集合,集会,[宗]圣会

sermon [5sE:mEn] n.训诫,说教,布道

pulpit [5pulpit] n. (教堂的)讲道坛

vote on 表决

imagination [i7mAdVi5neiFEn] n.想象,空想,想象的事物

plow up 犁出,犁掉;深翻,深耕

confuse 搞乱,使糊涂

知道不知道

“布道”是圣经中的要道,因为福音是圣经基本的信息。主耶稣的大使命,可指为布道的大宪章。布道是使万民作主的门徒,这大使命记载在马太福音廿八章十八至廿节,可分为三大要项,都以分词(participle)来说明:“去,使万民作门徒”、“给他们施洗”、“教训他们”。

第一章 Cannonical Murphy's laws of combat

墨菲定律(战场版)

1. Friendly fire - isn't.

友军火力一点儿都不友好。(美军术语Friendly fire是指“被自己人误伤”)

2. Recoilless rifles - aren't.

无坐力炮的后坐力大着呢。

3. Suppressive fires - won't.

压制火力啥也压制不了。

4. You are not Superman;Marines and fighter pilots take note.

你不是超人,陆战队员和战斗机飞行员特别要紧记这一条。

5. A sucking chest wound is Nature's way of telling you to slow down.

胸口被打个大洞,你就自然而然会停下来。(sucking是正在飙血的意思)

6. If it's stupid but it works,it isn't stupid.

如果一个蠢方法有用,那它就不是一个蠢方法。

7. Try to look unimportant;the enemy may be low on ammo and not want to waste a bullet on you.

装成无关紧要的人,敌人可能子弹不多,不想浪费在你身上。

8. If at first you don't succeed,call in an air strike.

如果你的攻击没成功,马上呼叫空袭支援吧。

9. If you are forward of your position,your artillery will fall short.

每当你开始进攻时,炮兵也会越打越近。

10. Never share a foxhole with anyone braver than yourself.

永远别跟比你勇敢的战友呆在同一个散兵坑里。

11. Never go to bed with anyone crazier than yourself.

永远别跟比你疯狂的人一起睡觉。

12. Never forget that your weapon was made by the lowest bidder.

永远别忘了你手上的武器是由出价最低的承包商中标制造的。

13. If your attack is going really well,it's an ambush.

如果你的攻击进行得很顺利,那一定是你中了圈套。

14. The enemy diversion you're ignoring is their main attack.

那支你以为是徉动的敌兵其实是主攻部队。

15. The enemy invariably attacks on two occasions: a. When they're ready. b. When you're not.

敌人总会在以下两种情况发生时展开攻击:1)他们准备好的时候;2)你没准备好的时候。

16. No OPLAN ever survives initial contact.

任何作战计划在接敌之后都会变成废纸。

17. There is no such thing as a perfect plan.

完美的计划是不存在的。

18. Five second fuses always burn three seconds.

手榴弹的五秒引信总会在三秒内烧完。

19. There is no such thing as an atheist in a foxhole.

散兵坑里不存在无神论者。

20. A retreating enemy is probably just falling back and regrouping.

逃跑的敌军大概只是打算先撤退后反击。

21. The important things are always simple;the simple are always hard.

重要的事情总是简单的;简单的事情总是难以做到的。

22. The easy way is always mined.

好走的路总已被布上地雷。

23. Teamwork is essential;it gives the enemy other people to shoot at.

集体行动非常必要;起码敌人有其他目标可以射击了。

24. Don't look conspicuous;it draws fire. For this reason,it is not at all uncommon for aircraft carriers to be known as bomb magnets.

不要太显眼,因为那会吸引敌方火力。因此,航空母舰被称作“炸弹磁铁”就不奇怪了。

25. Never draw fire;it irritates everyone around you.

不要吸引敌人火力;这会使你身边所有的人都恨你。

26. If you are short of everything but the enemy,you are in the combat zone.

如果你除了敌人什么都缺,那你一定在交战区了。

27. When you have secured the area,make sure the enemy knows it too.

同类推荐
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
热门推荐
  • 摄政王的双面王妃

    摄政王的双面王妃

    她是为国而死的特工,她是被人暗害的庶女,当她变成她,这个世界将会因为她的到来掀起怎样的腥风血雨?生母不详却备受宠爱的庶女因为一纸婚约被庶姐暗害身亡,却意外的踏着光芒重生,她本想一心过着安稳的小日子,无奈,就因为与一个男人的婚约却引火上身,既然如此,那么握着自己的命运,神挡灭神,魔挡弑魔。嫡母深不可测?毁了你最在乎的!庶姐伪善狠毒?夺了你最想要的!父爱如山,妹妹情深依赖,那她便拼尽全力护他们一生!只是,这个莫名其妙的男人是从哪里来的?“尊贵的摄政王,我们不熟。”“没关系,成亲了就熟了。”
  • 明伦汇编皇极典皇极总部

    明伦汇编皇极典皇极总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铜雀台上凤凰游

    铜雀台上凤凰游

    天降玄鸟,生而衍越。他们的初遇,彼此不相识,只是带着满腔的真心。东皇自称太一,在满山飘荡着白色蒲公英的种子的时候,他说会带着满满的十箱聘礼,上山来,娶她。两年后的初夏,,皇下诏,大选秀女。她不知,山上的蒲公英开了,可他不见踪影,跌跌撞撞的,终是入了宫,成为皇的新后。东皇:你原先问我我是不是也喜欢过你,其实,自然。但是,这种喜欢是可以变浅的,因为另外一个更加天真,更加讨人喜欢的女子,这种喜欢甚至可以消失。弥生:卦象有异,你的皇后之位怕是当不长了。她:其实,铜雀台再好,若是我不愿,又怎能桎梏我。原是如此,铜雀台,自己只不过永远是只上不了台的铜雀罢了。昔日芙蓉花,今成断根草。以色事他人,能得几时好?
  • 来世不当穷人

    来世不当穷人

    有人说,人穷不要紧,关键是心灵不穷就行。我呸!有人说,我们虽然改变不了我们的出身,但可以改变我们的命运!我呸!有人说,谁谁谁小时候很穷,但后来经过自己的努力成了了不起的大人物!我呸!还有人说,人穷不要紧,只要善良就好,我呸!有人说,小伙子不要这么极端,我跟你讲讲道理。我只想说,你TMD给我滚!
  • 拿得起,放得下:自在人生的56个选择

    拿得起,放得下:自在人生的56个选择

    本书是通过对人生旅途中遇到的56个问题进行逐个分析,并例举了大量事例使主题更加鲜明生动,具有较强的说服力。旨在让人们放平心态,用积极健康的心态工作学习和生活。
  • 言少的神秘娇妻

    言少的神秘娇妻

    (妹妹慕微凉)慕微凉以为这辈子她都不会嫁人,会和姐姐相依为命过一辈子,她不想再被牵入到任何麻烦中,只想平凡安静的过日子。可是雨夜中的一个小娃娃打破了这一切的平静。然后娃娃的爹找来了。再然后慕微凉和娃娃的爹结婚了,开始了当后妈的生活。席漠宴以为再也不会见到当年的那个小女孩了,九年前的一场救赎,让他将那双清澈干净眼眸,刻在了心底。再见面,她却忘记了他。慕微凉从未想过这辈子唯两次的好心,把自己给搭进去了。席漠宴从未想过他这辈子会有妻有儿,他以为这辈子就一直孤独下去,没想到两次的偶然,让自己邂逅了他这辈子的救赎。(姐姐慕思暖)慕思暖以为,她这一生不会动情,少时的遭遇让她看尽了这世间的冷暖,唯一能牵动她心弦的也就只有她那从小体弱多病的妹妹。一场精心策划的局,让她失了心,断了情,绝了念。留下一纸离婚协议,放弃了一切,包括她那刚出世的儿子,远走他方。一场刻意的车祸,让她昏睡一年,忘尽前尘过往。苏煜暻以为,和慕思暖结婚只是为了堵住父母的嘴,让他们放心,可是却越来越觉得慕思暖对自己有相当大的吸引力,让他一步步沦陷,入了心,动了情。一场误会让他弄丢了她,再也找不到,只有那刚出生的儿子,是她存在过的证据。五年的时间,他与儿子相依为命,让他对她的思念越来越深,深入骨髓。他以为这辈子都不会再见了,可命运往往与你在开玩笑,一次意外,将两人的命运再次绑在了一起。命运的交织,将原本在两条相行的平行线上的人绑在了一起。爱情的种子,在两人的心中生根,发芽,开花,结果。
  • 重生之绝世怜门

    重生之绝世怜门

    九星连珠将濒死的文轩送回10年前,又得下九流怜门传承。看文轩如何携10年之优势及古代明星养成宝典打造一个文化帝国。102744594这是我为这本书建的群,你们可以进去玩玩
  • 绿色恋歌

    绿色恋歌

    爱情,不过是他爱她,她爱他。当如花爱情染指绿色年华,军营里被爱羁绊的男子,将收获怎样的爱情果实?他是现役军官,他爱她,她就是他肩上的星,心上的痣。她嫁给他,就嫁给他的生活,他就是她窗口的树,梦中的月。唐僧取经要历经九九八十一难,婚姻生活也要遭遇火焰山白骨精,终究,如花美眷,敌得过火焰山和白骨精吗?一曲苦涩的军嫂恋,一段情爱交织的三角恋,盛夏悄然开放。-------------~城的第一个长篇习作,感谢默默支持城的至爱父母晴姐,永远爱你们!~也感谢所有支持城的朋友,城的每一个小进步,都离不开你们的支持和疼爱~-------------(敬告读者:本故事纯属虚构,如有雷同,实属巧合!)-------------城的新文:《时光森林没有眼泪》http://novel.hongxiu.com/a/678712/
  • 盛世炼丹师:嫡女惊华

    盛世炼丹师:嫡女惊华

    本以为是魂归九天,谁知是凤鸣九霄!族中长辈,抢钱、抢人、抢地拉,东西抢光之后,袖子一抽,快滚!陆千主面无表情,看似绝望,“你们当真要如此做?”长辈叫嚣,“你们四个废物,已被除名,废话少说,滚!”听完这些话,陆千主嘴角一勾,二话不说,带着家人离开,另起炉灶。再见面时,谁是本家,权倾天下,谁是天才,绝世惊华!情节虚构,切勿模仿
  • 绝世帝仙

    绝世帝仙

    太古年间,神人魔妖四族鼎立,人族势微,惨遭凌压。人族大圣闯破天关,谋夺仙蕴,铸就仙鼎,一举封印神魔。从此人族气运大增,武道兴盛。千万年后,神魔复苏,封印将破,应运之人吴奇横空出世。得仙鼎,聚仙蕴,重振人族气运,封印神魔,问鼎帝仙。