登陆注册
19566100000152

第152章

On the day of my arrival I dined at the table d'hote of the principal inn, kept by a Genoese.The company was very miscellaneous, French, Germans, and Spaniards, all speaking in their respective languages, whilst at the ends of the table, confronting each other, sat two Catalan merchants, one of whom weighed nearly twenty stone, grunting across the board in their harsh dialect.Long, however, before dinner was concluded, the conversation was entirely engrossed and the attention of all present directed to an individual who sat on one side of the bulky Catalan.He was a thin man of about the middle height, with a remarkably red face, and something in his eyes which, if not a squint, bore a striking resemblance to it.He was dressed in a blue military frock, and seemed to take much more pleasure in haranguing than in the fare which was set before him.He spoke perfectly good Spanish, yet his voice betrayed something of a foreign accent.For a long time he descanted with immense volubility on war and all its circumstances, freely criticising the conduct of the generals, both Carlists and Christinos, in the present struggle, till at last he exclaimed, "Had I but twenty thousand men allowed me by the government, I would bring the war to a conclusion in six months.""Pardon me, Sir," said a Spaniard who sat at the table, "the curiosity which induces me to request the favour of your distinguished name.""I am Flinter," replied the individual in the military frock, "a name which is in the mouth of every man, woman, and child in Spain.I am Flinter the Irishman, just escaped from the Basque provinces and the claws of Don Carlos.On the decease of Ferdinand I declared for Isabella, esteeming it the duty of every good cavalier and Irishman in the Spanish service to do so.You have all heard of my exploits, and permit me to tell you they would have been yet more glorious had not jealousy been at work and cramped my means.Two years ago Iwas despatched to Estremadura, to organize the militias.The bands of Gomez and Cabrera entered the province and spread devastation around.They found me, however, at my post; and had I been properly seconded by those under my command, the two rebels would never have returned to their master to boast of their success.I stood behind my intrenchments.A man advanced and summoned us to surrender.`Who are you?' Idemanded.`I am Cabrera,' he replied; `and I am Flinter,' Iretorted, flourishing my sabre; `retire to your battalions or you will forthwith die the death.' He was awed and did as Icommanded.In an hour we surrendered.I was led a prisoner to the Basque provinces; and the Carlists rejoiced in the capture they had made, for the name of Flinter had long sounded amongst the Carlist ranks.I was flung into a loathsome dungeon, where I remained twenty months.I was cold; I was naked; but I did not on that account despond, my spirit was too indomitable for such weakness.My keeper at last pitied my misfortunes.He said that `it grieved him to see so valiant a man perish in inglorious confinement.' We laid a plan to escape together;disguises were provided, and we made the attempt.We passed unobserved till we arrived at the Carlist lines above Bilbao;there we were stopped.My presence of mind, however, did not desert me.I was disguised as a carman, as a Catalan, and the coolness of my answers deceived my interrogators.We were permitted to pass, and soon were safe within the walls of Bilbao.There was an illumination that night in the town, for the lion had burst his toils, Flinter had escaped, and was once more returned to re-animate a drooping cause.I have just arrived at Santander on my way to Madrid, where I intend to ask of the government a command, with twenty thousand men."Poor Flinter! a braver heart and a move gasconading mouth were surely never united in the same body.He proceeded to Madrid, and through the influence of the British ambassador, who was his friend, he obtained the command of a small division, with which he contrived to surprise and defeat, in the neighbourhood of Toledo, a body of the Carlists, commanded by Orejita, whose numbers more than trebled his own.In reward for this exploit he was persecuted by the government, which, at that time, was the moderado or juste milieu, with the most relentless animosity; the prime minister, Ofalia, supporting with all his influence numerous and ridiculous accusations of plunder and robbery brought against the too-successful general by the Carlist canons of Toledo.He was likewise charged with a dereliction of duty, in having permitted, after the battle of Valdepenas, which he likewise won in the most gallant manner, the Carlist force to take possession of the mines of Almaden, although the government, who were bent on his ruin, had done all in their power to prevent him from following up his successes by denying him the slightest supplies and reinforcements.The fruits of victory thus wrested from him, his hopes blighted, a morbid melancholy seized upon the Irishman; he resigned his command, and in less than ten months from the period when I saw him at Santander, afforded his dastardly and malignant enemies a triumph which satisfied even them, by cutting his own throat with a razor.

Ardent spirits of foreign climes, who hope to distinguish yourselves in the service of Spain, and to earn honours and rewards, remember the fate of Columbus, and of another as brave and as ardent - Flinter!

同类推荐
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居易录

    居易录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE TAO TEH KING

    THE TAO TEH KING

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破琴诗

    破琴诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 止观门论颂

    止观门论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸者之道

    霸者之道

    王者世界,至尊为上。霸者之道,智者乾坤!不存在思考,单凭力量的作战,和野兽的厮杀没有分别。因为有人曾经说过“实力=武术水平(50%)+头脑(40%)+运气(10%)”这个就是所谓的战斗实力。感受王者之霸气,敬请阅读《霸者之道》
  • 男神宠妻:偷吻101次

    男神宠妻:偷吻101次

    人前人后,暗恋她十年,再次重逢,她是娱乐圈的影后,他是娱乐圈的影帝,只想与她相伴一生,却发现她已为他人人妻,三年后,他与她牵手一起步入婚姻殿堂,“此生非你不娶。”“此生非你不可。”——男神宠妻:偷吻101次
  • 铁血强兵

    铁血强兵

    世间黑白两道分,问鼎天下血染尽。群雄逐鹿大世界,男儿风骨葬柔情。走出秦城的步铮,西归故里,遭遇剧变,无意之中踏上了一条不归的江湖路,天下大势,群雄竞逐,看我无敌征战,会当凌绝顶,一览众山小!
  • 良辰佳人

    良辰佳人

    秦少华深情一吻:“心儿,我该拿你怎么办,你这个小妖精!”碧蓝海循循善诱:“你做我的娘子呗,我给你儿子。”三皇子冷冷下令:“我要你做我的皇妃不敢不从。”哎呦,好混乱。什么什么?小三儿勾.引我的老公?看我不打断你的狗腿腿!哎呀你们一对一对的别在这里秀恩爱!看着心烦!找人家的亲亲去鸟~
  • 领导的条件

    领导的条件

    每个人都具备做领导潜能,不同的是,有的人将其发扬光大,于是如愿以偿成为领导,有的人毫不在意,或自暴自弃,只能做一个普通人。阅读本书,你可以了解领导需要那些条件,你离这些条件还差多远,进而针对实际情况将自己培养成为合格的领导。
  • 盗梦契约

    盗梦契约

    他拥有预知他人噩梦的能力,在一次梦醒后他遇见了自称为织梦者的少女。他与少女签订了契约,成为织梦契约者并获得了名为“勇气之证”的阿卡那力量。他与少女开始为他人编织梦境,并讨伐梦魔。他在现实中是一名学生,但在梦境中他将无所不能。
  • 千年轮回:逆天邪皇

    千年轮回:逆天邪皇

    世人只知他是东陵国王爷,却不知他是千年之前的战神,一身修为尽废,徒留一副貌美,拖着残破的身躯,守候着命中注定的她。她是华夏默默无闻的小女孩,偶然受到玉中残魂相助,她踏上邪皇的不归路,为亲人所迫,她实施秘术,却阴差阳错回到了曾经的世界。千年轮回,一生等候,命运的齿轮旋转启动,世界的风暴已开始席卷。
  • 乡村拾遗

    乡村拾遗

    本故事集共有185篇故事,分为花草动物篇、风土人物篇、奇珍异物篇、乡俗玩物篇、民间传说篇等五篇,主要叙写了乡村业已消失或正在消失的花草树木野生家养动物,乡土风情人物,以及许多奇闻异事珍物,乡村人吃穿住行趣闻异事,民间传说亲历等,是一幅幅乡村民俗画,是一部乡村民俗民风史,是典型的非遗文化遗产,弥足珍贵。
  • 百位世界杰出的艺术家(上)(世界名人成功启示录)

    百位世界杰出的艺术家(上)(世界名人成功启示录)

    斗转星移,物是人非。漫长的世界历史画卷上写满了兴盛与衰亡、辉煌与悲怆。多少风流人物,多少英雄豪杰,在历史的长河中悄然隐去。然而,仍有许许多多曾创造了不朽业绩的杰出人物名彪史册,业传千秋。拭去历史的风尘,人们依稀看见那些改写人类历史的政治家、军事家;人们仍旧忆起那些拯救人类危机的谋略家、外交家;人们还会记得那些推动人类文明进程的思想家、科学家、发明家;人们至今难忘那些为人类生产精神盛宴的文学家、艺术家;人们深深感谢那些创造人类物质财富的企业家、经济学家。
  • 无敌剑仙在都市

    无敌剑仙在都市

    父亲被陷害入狱后,唐林从富家少爷变成穷小子,身负一亿巨债的他,还要照顾得了怪病的母亲,原本生活已经无望,却没想到在他18岁生日当天,竟意外觉醒前世修仙的传承。为了调查父亲被陷害一事,唐林不得不假扮成兵王,给富家女当贴身保镖……