登陆注册
19574000000029

第29章

VIII

The Recapitulation On the whole;if such parts in human bodies as are found proportioned,were likewise constantly found beautiful,as they certainly are not;or if they were so situated,as that a pleasure might flow from the comparison,which they seldom are;or if any assignable proportions were found,either in plants or animals,which were always attended with beauty,which never was the case;or if,where parts were well adapted to their purposes,they were constantly beautiful,and when no use appeared,there was no beauty,which is contrary to all experience;we might conclude,that beauty consisted in proportion or utility.But since,in all respects,the case is quite otherwise;we may be satisfied that beauty does not depend on these,let it owe its origin to what else it will.

IX

Perfection Not The Cause Of Beauty There is another notion current,pretty closely allied to the former;that Perfection is the constituent cause of beauty.This opinion has been made to extend much further than to sensible objects.But in these,so far is perfection,considered as such,from being the cause of beauty,that this quality,where it is highest,in the female sex,almost always carries with it an idea of weakness and imperfection.Women are very sensible of this;for which reason;

they learn to lisp,to totter in their walk,to counterfeit weakness,and even sickness.In all they are guided by nature.Beauty in distress is much the most affecting beauty.Blushing has little less power;and modesty in general,which is a tacit allowance of imperfection,is itself considered as an amiable quality,and certainly heightens every other that is so.I know it is in everybody's mouth,that we ought to love perfection.This is to me a sufficient proof,that it is not the proper object of love.Who ever said we ought to love a fine woman,or even any of these beautiful animals which please us?Here to be affected,there is no need of the concurrence of our will.

X

How Far The Idea Of Beauty May Be Applied To The Qualities Of The Mind Nor is this remark in general less applicable to the qualities of the mind.Those virtues which cause admiration,and are of the sublimer kind,produce terror rather than love;such as fortitude,justice,wisdom,and the like.

Never was any man amiable by force of these qualities.Those which engage our hearts,which impress us with a sense of loveliness,are the softer virtues;easiness of temper,compassion,kindness,and liberality;though certainly those latter are of less immediate and momentous concern to society,and of less dignity.

But it is for that reason that they are so amiable.The great virtues turn principally on dangers,punishments,and troubles,and are exercised rather in preventing the worst mischiefs,than in dispensing favours;and are therefore not lovely,though highly venerable.The subordinate turn on reliefs,gratifications,and indulgences;and are therefore more lovely,though inferior in dignity.

Those persons who creep into the hearts of most people,who are chosen as the companions of their softer hours,and their reliefs from care and anxiety,are never persons of shining qualities or strong virtues.It is rather the soft green of the soul on which we rest our eyes,that are fatigued with beholding more glaring objects.It is worth observing how we feel ourselves affected in reading the characters of Caesar and Cato,as they are so finely drawn and contrasted in Sallust.In one the ignoscendo largiundo;in the other,nil largiundo.In one,the miseris perfugium;in the other,malis perniciem.

In the latter we have much to admire,much to reverence,and perhaps something to fear;we respect him,but we respect him at a distance.The former makers us familiar with him;we love him,and he leads us whither he pleases.

To draw things closer to our first and most natural feelings,I will add a remark made upon reading this section by an ingenious friend.The authority of a father,so useful to our well-being,and so justly venerable upon all accounts,hinders us from having that entire love for him that we have for our mothers,where the parental authority is almost melted down into the mother's fondness and indulgence.But we generally have a great love for our grandfathers,in whom this authority is removed a degree form us,and where the weakness of age mellows it into something of a feminine partiality.

XI

How Far The Idea Of Beauty May Be Applied To Virtue From what has been said in the foregoing section,we may easily see how far the application of beauty to virtue may be made with propriety.The general application of this quality to virtue,has a strong tendency to confound our ideas of things;and it has given rise to an infinite deal of whimsical theory;as the affixing the name of beauty to proportion,congruity,and perfection,as well as to qualities of things yet more remote from our natural ideas of it,and from one another,has tended to confound our ideas of beauty,and left us no standard or rule to judge by,that was not even more uncertain and fallacious than our own fancies.This loose and inaccurate manner of speaking has therefore misled us both in the theory of taste and of morals;and induced us to remove the science of our duties from their proper basis,(our reason,our relations,and our necessities,)to rest it upon foundations altogether visionary and unsubstantial.

XII

The Real Cause of Beauty Having endeavoured to show what beauty is not,it remains that we should examine,at least with equal attention,in what it really consists.

Beauty is a thing much too affecting not to depend upon some positive qualities.

同类推荐
热门推荐
  • 推背图和烧饼歌里的历史

    推背图和烧饼歌里的历史

    《推背图》和《烧饼歌》,想要表达的是对未来世界的一种预测,但能否一语中的,决定权其实在解读者的手中。《推背图和烧饼歌里的历史(超值金版)》为你一一解释。
  • 修真邪少

    修真邪少

    贵族少年称恶少,百姓见面四散逃。一时不慎触火线,害得家毁至亲亡。如若无师送护戒,性命不保魂已消。冰封五年伤复醒,记忆全失心迷茫。为知己身伤前事,少年千里赴家乡。怎奈少年寻得记忆时,方知红颜叛己、家已毁,众亲即未亡,亦已是叛国郎。众亲何罪之有?无罪!只因身无实力,手无大权,无能为力护家园,故被欺凌至此,敢怒不敢言!为报家毁亲亡恨,故此誓死报家仇!但凡吾之仇敌,他日必当杀之、斩之、毁魂灭魄令其万劫不复之!
  • 恶魔法则:灵魂渡生

    恶魔法则:灵魂渡生

    人魔仙三界向来不合,可又像食物链般串联,缺一不可…………因为不合,所以掌管各自界限的王把时空分为了三个界限,最高层为仙界,第二为魔界,第三为人界,互不侵犯,这是分界时签下的条约……而魔界每三千年便会诞生一位【灵魂渡者】,负责把在人世间因为强烈的不舍,怨念而私自留在人间的灵魂超度……她是被收养长大的,因此遭受魔界的族员的歧视,唾弃!但也锻炼出她冷漠的性格,冷眼看世间的丑恶!毫不留情的收走冤魂!他,是魔界沉睡了万年的魔子!冰冷刺骨的6却在遇到她后……不知不觉的沉沦,融化!【愿为你画地为牢,我在牢里慢慢变老……】
  • 遇见,最美丽的你

    遇见,最美丽的你

    爱情最初的味道是苦涩的,在苦涩中又带着不容置疑的幸福。初涉爱情的人,往往像疯子,不可理喻地想一些,或者做一些让人难以置信的事情,他们也像傻子,丧失正常的思考能力和行为方式。然而,他们甘做疯子,也甘做傻子。
  • 神偷痞王:独宠率真娘子

    神偷痞王:独宠率真娘子

    青梅竹马的未婚夫擅自为她揭下五王爷的征婚贴,美其名是为了她好,那她只好‘欣然’接受,然后慢慢地告诉他,什么叫做搬起石头砸自己的脚!数年之后,终于在一名身形俊逸的男子数不清楚第几次闯入慕家别院,挡在慕汐娆的面前,“娘子,我真的知道错了,你跟我回家吧。“之时,一名粉雕玉琢的女孩儿从慕汐娆身后走了过来,振振有词,“,爹爹死的早,不怕没人养,定要拐个王,日子乐逍遥!”“……”
  • 感悟父爱故事

    感悟父爱故事

    父爱是一座山,高大威严;父爱是一汪水。深藏不露;父爱更是一双手,抚摸着我们走过春夏秋冬;而父爱更是一滴泪,一滴饱含温度的泪水。总有一个人将我们支撑,总有一种爱让内心震颤。这个人就是父亲,这种爱就是父爱。
  • 往生集

    往生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酷公主

    酷公主

    为自己穿上像麻衣一样的大桶裤,宽松的上衣,看不出她完美的身材,将辫子扎成麻花辫,脸上再涂一些班,看起来就像一村姑,,头发已被渲染成了黑色的,再带上一个眼眶,是平镜的,嗯,不错,完全就是一个乡下来的丫头,于是看了看还在熟睡的柔,嘴角勾起一抹邪恶的笑容,“柔小姐,起床了,”语用很温柔的声音说道,床上的人儿没动静,语皱皱眉,看来要用杀手锏了,于是,慢慢走向正在熟睡的人……
  • 方法总比问题多

    方法总比问题多

    生活中不乏有些悲观主义者,整天或为得失所忧,或被得失所累,生活郁郁寡欢。在这个世界上,有许多事情是我们难以预料的。我们不能控制际遇,却可以掌握自己,掌握解决困难的方法;我们无法预知未来,却可以安排当下生活,可以找到N种让生活更快乐的方法。只要活着,就有希望,只要我们有一种积极的人生态度,我们的人生就不会失色。
  • 妖的幻想乡

    妖的幻想乡

    意外闯入异世的程宁,全力寻找着回家的道路。慢慢地他发现了,这个世界不仅仅只是平行世界,还是一个妖的世界。