登陆注册
19611200000029

第29章 CHAPTER VII(2)

She took from it a gold ring--a heavy seal ring. She held this out to me in the most matter-of-fact way--scarcely turning, in fact. "Put it on your finger," she said hurriedly. "If you are stopped by soldiers, or if they will not give you a boat to cross the river, say boldly that you are on the king's service. Call for the officer and show that ring. Play the man. Bid him stop you at his peril!"I hastily muttered my thanks, and she as hastily took something from a drawer, and tore it into strips. Before I knew what she was doing she was on her knees by me, fastening a white band of linen round my left sleeve. Then she took my cap, and with the same precipitation fixed a fragment of the stuff in it, in the form of a rough cross.

"There," she said. "Now, listen, M. de Caylus. There is more afoot to-night than you know of. Those badges will help you across to St. Germain, but the moment you land tear them off:

Tear them off, remember. They will help you no longer. You will come back by the same boat, and will not need them. If you are seen to wear them as you return, they will command no respect, but on the contrary will bring you--and perhaps me into trouble.""I understand," I said, "but--"

"You must ask no questions," she retorted, waving one snowy finger before my eyes. "My knight-errant must have faith in me, as I have in him; or he would not be here at this time of night, and alone with me. But remember this also. When you meet Pavannes do not say you come from me. Keep that in your mind; Iwill explain the reason afterwards. Say merely that his wife is found, and is wild with anxiety about him. If you say anything as to his danger he may refuse to come. Men are obstinate."I nodded a smiling assent, thinking I understood. At the same time I permitted myself in my own mind a little discretion.

Pavannes was not a fool, and the name of the Vidame--but, however, I should see. I had more to say to him than she knew of. Meanwhile she explained very carefully the three turnings Ihad to take to reach the river, and the wharf where boats most commonly lay, and the name of the house in which I should find M. de Pavannes.

"He is at the Hotel de Bailli," she said. "And there, I think that is all.""No, not all," I said hardily. "There is one thing I have not got. And that is a sword!"She followed the direction of my eyes, started, and laughed--a little oddly. But she fetched the weapon. "Take it, and do not," she urged, "do not lose time. Do not mention me to Pavannes. Do not let the white badges be seen as you return.

That is really all. And now good luck!" She gave me her hand to kiss. "Good luck, my knight-errant, good luck--and come back to me soon!"She smiled divinely, as it seemed to me, as she said these last words, and the same smile followed me down stairs: for she leaned over the stair-head with one of the lamps in her hand, and directed me how to draw the bolts. I took one backward glance as I did so at the fair stooping figure above me, the shining eyes, and tiny outstretched hand, and then darting into the gloom Ihurried on my way.

I was in a strange mood. A few minutes before I had been at Pavannes' door, at the end of our journey; on the verge of success. I had been within an ace, as I supposed at least, of executing my errand. I had held the cup of success in my hand.

And it had slipped. Now the conflict had to be fought over again; the danger to be faced. It would have been no more than natural if I had felt the disappointment keenly: if I had almost despaired.

But it was otherwise--far otherwise. Never had my heart beat higher or more proudly than as I now hurried through the streets, avoiding such groups as were abroad in them, and intent only on observing the proper turnings. Never in any moment of triumph in after days, in love or war, did anything like the exhilaration, the energy, the spirit, of those minutes come back to me. I had a woman's badge in my cap--for the first time--the music of her voice in my ears. I had a magic ring on my finger: a talisman on my arm. My sword was at my side again. All round me lay a misty city of adventures, of danger and romance, full of the richest and most beautiful possibilities; a city of real witchery, such as I had read of in stories, through which those fairy gifts and my right hand should guide me safely. I did not even regret my brothers, or our separation. I was the eldest.

It was fitting that the cream of the enterprise should be reserved for me, Anne de Caylus. And to what might it not lead?

In fancy I saw myself already a duke and peer of France--already I held the baton.

Yet while I exulted boyishly, I did not forget what I was about.

I kept my eyes open, and soon remarked that the number of people passing to and fro in the dark streets had much increased within the last half hour. The silence in which in groups or singly these figures stole by me was very striking. I heard no brawling, fighting or singing; yet if it were too late for these things, why were so many people up and about? I began to count presently, and found that at least half of those I met wore badges in their hats and on their arms, similar to mine, and that they all moved with a businesslike air, as if bound for some rendezvous.

I was not a fool, though I was young, and in some matters less quick than Croisette. The hints which had been dropped by so many had not been lost on me. "There is more afoot to-night than you know of!" Madame d'O had said. And having eyes as well as ears I fully believed it. Something was afoot. Something was going to happen in Paris before morning. But what, I wondered.

Could it be that a rebellion was about to break out? If so I was on the king's service, and all was well. I might even be going--and only eighteen--to make history! Or was it only a brawl on a great scale between two parties of nobles? I had heard of such things happening in Paris. Then--well I did not see how I could act in that case. I must be guided by events.

同类推荐
  • 道教义枢

    道教义枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘讲疏

    摄大乘讲疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巡诸州渐次空灵戍

    巡诸州渐次空灵戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿差末菩萨经

    阿差末菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苑里志

    苑里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵魂收待所

    灵魂收待所

    灵异少女和她的诡异花店,花店里面的花,几乎是世界上所有的花,人类已发现的,和没有发现的,都应有尽有,但是,这么美丽的少女,这么漂亮的花店,好像缺少了什么,是什么呢?
  • 医品痞后

    医品痞后

    痞子女杀手方初久穿越后励志要阅尽天下,岂料一朝不慎落入黑心大尾巴狼的手里。他艳倾天下,医术无双,却独独长着一颗黑心:诓她银子,骗她签卖身契,强迫她表白。她说:宫洵,我为你覆这天下可好!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 都寂

    都寂

    2025年,人类的日常生活被打破,地球表面出现巨大虫洞,在那巨大虫洞中有着形状怪异的昆虫类生物。它们来到地面开始无情的杀戮,仿佛只有一个目的……杀光人类。慕宏,原本是异能力调查队一员,可家乡的毁灭让他近乎疯狂,用超越自己极限异能报了仇。可这也使得他失去了异能力,医院度过两年的他,早已不是以前的他,他只是普通青年。这是关于一个落魄人的崛起之路。
  • 醉红颜:冲喜新娘(完)

    醉红颜:冲喜新娘(完)

    听说,江四爷得了一种怪病,请遍了京城里的名医,用尽了名药,仍无人能医,无药可治,现已病入膏肓。听说,那江四爷现在每天清醒的时候越来越少,给他瞧过病的大夫背地里说,江家该准备后事了。听说,江府的夫人今天给江四爷娶妻,是为了冲喜。听说……慕容馨平静的坐在花轿里,对这一切漠不关心,仿佛这是别人的婚礼。事实上这确实是别人的婚礼,她并不是什么慕容姑娘,她只是慕容云从海边拣回来的人而已。☆★☆推荐:《丫鬟有点怀》http://novel.hongxiu.com/a/191027/一对欢喜冤家的爱情
  • 错爱惊婚:总裁的哑妻

    错爱惊婚:总裁的哑妻

    从第一次,他们的相逢到之后的每一次相遇,他总是有方法叫她来臣服,不管,他用的是如何的做法,或光明正大,或很下三滥。他唇映浅笑,明明儒雅,却只让林琅觉得心寒。婚礼上,突然出现的神秘人,将林琅幼时的噩梦重新揭开,而在司仪刚刚宣布礼成之际,有人在叫她的名字:“林琅……”她回头,看到那个曾给她一段最美好回忆的男子,被保安拦着,隔在教堂之外,她要向他走去,许墨白却暗中拽住她的身子,低语在她耳边,半哄半要挟:“你不管你弟弟了……”她知道他向来不是君子。偏他还在她耳边温柔蜜语:“我这样,只是让你断了对别的男人的念想,这一辈子,你只能是我的女人,我一个人的……”。
  • 帝道苍穹

    帝道苍穹

    苍穹之下,九天纵横;傲笑宇内,我为乾坤。君临天下,九天至尊;翻手风云,覆手倾城。苍穹之上,我傲我狂;戟向沧澜,剑荡帝皇。苍穹大帝,为我执掌;苍穹天域,我为帝皇!少年凌影寒,起于微末之间,凌驾苍穹之上!突破天地皓制,身化苍穹,我掌天道,无尽乾坤,开天灭地度轮回,戟向长天心无悔!
  • 办公室丛林法则:16条金科玉律让你畅游职场

    办公室丛林法则:16条金科玉律让你畅游职场

    本书旨在破解职场生存难题,从中更好地反思自我、完善自我,以从容应对复杂的职场环境,摆平各种潜伏着利害冲突的人事关系,在办公室左右逢源、化险为夷、平步青云。
  • 困神

    困神

    落魄青年意外被路边一乞丐传送到异界,为了回家,在那充满险峻与恐怖的世界,从弱小逐渐变强,结识各路英雄豪杰,绝代佳人,踏上一条奇遇不断的回归之路……
  • 玉骨

    玉骨

    玉骨为上古神器,分为四块,据记载是由上古神魔大战中各仙魔的英魂而聚成,传说具有强大的力量故事发生在圣灵界,一个弱肉强食的世界,三块玉骨已现人世,各自归主,这时不知从哪飘来一阵风,声称得四块玉骨者便为圣灵界的主宰,搅得一向平和的圣灵界大乱,各修灵者纷纷为了拥有玉骨而开始了一场漫长的乱斗
  • 杠上腹黑三少

    杠上腹黑三少

    一次意外,一场重生,换来一纸契约婚姻,她的未婚夫阮寒城,高干世家的长子,恶魔军官!初次见面,“想跟我结婚你就要签一份秘密契约。”正合她意,婚后,才知道阮家剩下的两兄弟也不是省油的灯!老二心理医生,老三阅女无数。该死的,她被捉弄了!--情节虚构,请勿模仿