登陆注册
19615200000033

第33章 CHAPTER 1O(1)

"MY FATHER'S situation was now so distressing, that I prevailed on my uncle to accompany me to visit him; and to lend me his assistance, to prevent the whole property of the family from becoming the prey of my brother's rapacity; for, to extricate himself out of present difficulties, my father was totally regardless of futurity. I took down with me some presents for my step-mother; it did not require an effort for me to treat her with civility, or to forget the past.

"This was the first time I had visited my native village, since my marriage. But with what different emotions did I return from the busy world, with a heavy weight of experience benumbing my imagination, to scenes, that whispered recollections of joy and hope most eloquently to my heart! The first scent of the wild flowers from the heath, thrilled through my veins, awakening every sense to pleasure. The icy hand of despair seemed to be removed from my bosom; and--forgetting my husband--the nurtured visions of a romantic mind, bursting on me with all their original wildness and gay exuberance, were again hailed as sweet realities. I forgot, with equal facility, that I ever felt sorrow, or knew care in the country; while a transient rainbow stole athwart the cloudy sky of despondency. The picturesque form of several favourite trees, and the porches of rude cottages, with their smiling hedges, were recognized with the gladsome playfulness of childish vivacity.

I could have kissed the chickens that pecked on the common; and longed to pat the cows, and frolic with the dogs that sported on it. I gazed with delight on the windmill, and thought it lucky that it should be in motion, at the moment I passed by; and entering the dear green lane, which led directly to the village, the sound of the well-known rookery gave that sentimental tinge to the varying sensations of my active soul, which only served to heighten the lustre of the luxuriant scenery. But, spying, as I advanced, the spire, peeping over the withered tops of the aged elms that composed the rookery, my thoughts flew immediately to the churchyard, and tears of affection, such was the effect of my imagination, bedewed my mother's grave! Sorrow gave place to devotional feelings.

I wandered through the church in fancy, as I used sometimes to do on a Saturday evening. I recollected with what fervour I addressed the God of my youth: and once more with rapturous love looked above my sorrows to the Father of nature. I pause--feeling forcibly all the emotions I am describing; and (reminded, as I register my sorrows, of the sublime calm I have felt, when in some tremendous solitude, my soul rested on itself, and seemed to fill the universe)

I insensibly breathe soft, hushing every wayward emotion, as if fearing to sully with a sigh, a contentment so extatic.

"Having settled my father's affairs, and, by my exertions in his favour, made my brother my sworn foe, I returned to London.

My husband's conduct was now changed; I had during my absence, received several affectionate, penitential letters from him; and he seemed on my arrival, to wish by his behaviour to prove his sincerity. I could not then conceive why he acted thus; and, when the suspicion darted into my head, that it might arise from observing my increasing influence with my uncle, I almost despised myself for imagining that such a degree of debasing selfishness could exist.

"He became, unaccountable as was the change, tender and attentive; and, attacking my weak side, made a confession of his follies, and lamented the embarrassments in which I, who merited a far different fate, might be involved. He besought me to aid him with my counsel, praised my understanding, and appealed to the tenderness of my heart.

"This conduct only inspired me with compassion. I wished to be his friend; but love had spread his rosy pinions and fled far, far away; and had not (like some exquisite perfumes, the fine spirit of which is continually mingling with the air) left a fragrance behind, to mark where he had shook his wings. My husband's renewed caresses then became hateful to me; his brutality was tolerable, compared to his distasteful fondness. Still, compassion, and the fear of insulting his supposed feelings, by a want of sympathy, made me dissemble, and do violence to my delicacy. What a task!

同类推荐
热门推荐
  • 翻天

    翻天

    初出尘世,入剑宗,刷地下赏金榜,捕深海美人鱼。开遗址古墓夺陨落神器。层出不穷的法宝,神奇瑰丽的道术,各色各样的美人。翻天覆地,唯我独尊!
  • 捉鬼高手在校园

    捉鬼高手在校园

    茅山七十二尊地,尽显神通杀百鬼。十五年前,天显异象,男婴降生。十五年后,茅山派传人辰飞开天眼!学道术!捉百鬼!受命下山,原以为是去降妖捉鬼,结果却被告知去上学!缠人恶鬼,无头女尸,百鬼夜行,斗降师,战巫术……恐怖惊悚诡异怪事汹涌来袭!且看辰飞如何一一破解!(本书内一切捉鬼口诀和符箓咒语禁止模仿。)
  • 重生之八零年代

    重生之八零年代

    一个万众瞩目的歌坛新天王,意外重生到25年前的一个普通家庭,自此开始了全新的生活……校园、社会,生活、情感,少男、少女,赚钱,手段……展示80后生活的方方面面……让你大呼过瘾的YY情结,让你缅怀过去的淡淡味道……让你在心潮澎湃之余找到那份逝去的感动……一部旧式题材的重生小说,一曲新颖情节的重生小调……
  • 看清青春什么样

    看清青春什么样

    这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施, 以供同学们参考借鉴。
  • 涅凡传

    涅凡传

    在这个世上有一种人,活的很卑微,要逆天改命;雷霆古剑一指,战妖,战魔,战天地;敢为苍生争命。
  • 演讲与口才应用知识大全

    演讲与口才应用知识大全

    人生在世,说话到底难不难?如果说难,两三岁的孩子,还没学会拿筷子吃饭,就会咿咿呀呀说话了,谁记得儿时说话费过什么气力,好像自然而然就会了。如果说不难,为什么许多人登上讲台,面对众人,开口就为难呢?言谈和游泳不同。游泳,不会就是不会,下水就往下沉;而言谈之便,人所共知,凡是健康的人,哪个不会开口说话?也许正是这个缘故,许多人对说话不大在意,以为用不着讲究。然而,公众演讲有别于日常会话,有一个再学习的过程。事实上,学习演讲知识,掌握演讲技巧,不但为公众演讲所必需,而且能为日常会话增添底气和风采。
  • 绝世战尊

    绝世战尊

    废物少年韩飞,被球形闪电击中,却觉醒吞天神通,能够吞噬天地能量为己用!婚约被毁?家族刁难?且看我雷霆一拳击碎所有压迫!进仙门,闯秘境,吞噬无尽能量,衍化逆天神通!踏碎九天,傲视天下,他是无人能挡的绝世战尊!
  • 上古世纪之神道

    上古世纪之神道

    这是一个斗气与魔法交织的璀璨世界;这是一段关于神与英雄的记载;这是一个爱恨交织,毁灭与拯救的故事……
  • 新九州传说

    新九州传说

    这里有神出鬼没的暗杀者,逍遥自在的侠士,严以利己的战士,以及心慈仁善的医师等众多职业组成的一个丰富多彩的世界。公平的竞争机会,绝不平等的实力差距,只要努力便可凌驾于万人之上。齐晟新手小白文欢迎鉴赏,评论,批评。
  • 细数那些叫思念的羊

    细数那些叫思念的羊

    现世安稳,岁月静好,一个女人温柔了岁月,与这个世界握手言和。张晓风干净的文字淡淡的情绪,道出一个好女人的岁月沉淀后的世事人情:面对父母老去离世,才发现你从未真正解读他们的内心;爱情婚姻中,我和他,只不过是凡世中,平凡又平凡的男子和女子,注定没有惊心动魄的情节可述,但生活中淡淡一句话里,却也有感念不尽的柔情;身为人母后自己体会的种种,忆起母亲的不易和牺牲,世上有什么角色比母亲更孤单?一个平凡女人一生的故事在文学大家张晓风笔下潺潺流出,让人想起自己的汗水、困惑、孤独、幸福、收获,想起这喧闹而安静的一生。