登陆注册
19620400000056

第56章 A WOMAN(3)

In fact, in the woman there is something non-peasant in its origin. For instance, let one but watch her sharply clicking feet as, in walking, they peep from under her blue skirt, and one will perceive that they are not the splayed feet of a villager, but, rather, feet arched of instep, and at one time accustomed to the wearing of boots. Or, as the woman sits engaged in embroidering a blue bodice with a pattern of white peas, one will perceive that she has long been accustomed to plying the needle so dexterously; swiftly do the small, sunburnt hands fly in and out under the tumbled material, eagerly though the wind may strive to wrest it from her. Again, as she sits bending over her work, one will descry through a rent in her bodice a small, firm bosom which might almost have been that of a virgin, were it not for the fact that a projecting teat proclaims that she is a woman preparing to suckle an infant. In short, as she sits among her companions she looks like a fragment of copper flung into the midst of some rusty old scrap-iron.

Most of the people in whose society I wander neither rise to great heights nor sink to great depths, but are as colourless as dust, and wearisomely insignificant. Hence is it that whenever I chance upon a person whose soul I can probe and explore for thoughts unfamiliar to me and words not hitherto heard I congratulate myself, seeing that though it is my desire to see life grow more fair and exalted, and I yearn to bring about that end, there constantly reveals itself to me merely a vista of sharp angles and dark spaces and poor crushed, defrauded people.

Yes, never do I seek to project a spark of my own fire into the darkness of my neighbour's soul but I see that spark disappear, become lost, in a chaos of dumb vacuity.

Hence the woman of whom I have just spoken particularly excites my fancy, and leads me to attempt divinations of her past, until I find myself evolving a story which is not only of vast complexity, but has got painted into it merely the colours of my own hopes and aspirations. It is a story necessarily illusory, necessarily bound to make life seem even worse than before. Yet it is a grievous thing NEVER to distort actuality, NEVER to envelop actuality in the wrappings of one's imagination . . . .

Closing his eyes, and picking his words with difficulty, a tall, fair peasant drawls in thick, gluelike tones:

"'Very well,' I said: and off we set. On the way I said again:

'Gubin, though you may not like to be told so, you are no better than a thief.'"

The o's uttered by this peasant are uniformly round and firm--they roll forward as a cartwheel trundles along a hot, dusty country road.

The youth with the high cheek-bones fixes the whites of his porcine eyes (eyes the pupils of which are as indeterminate as the eyes of a blind man) upon the woman in the green scarf.

Then, having, like a calf, plucked and chewed some stalks of the withered grass, he rolls up the sleeves of his shirt, bends one fist into the crook of the elbow, and says to Konev with a glance at the well-developed muscle:

"Should you care to hit me?"

"No, you can hit yourself. Hit yourself over the head. Then, perhaps, you'll grow wiser."

Stolidly the young fellow looks at Konev, and inquires:

"How do you know me to be a fool? "

"Because your personality tells me so."

"Eh?" cries the young fellow truculently as he raises himself to a kneeling posture. "How know you what I am?"

"I have been told what you are by the Governor of your province."

The young fellow opens his mouth, and stares at Konev. Then he asks:

"To what province do I belong?"

"If you yourself have forgotten to what province you belong, you had better try and loosen your wits."

"Look here. If I were to hit you, I--"

The woman who has been sewing drops her work to shrug one rounded shoulder as though she were cold, and ask conciliatorily:

"Well, WHAT province do you belong to?"

"I? " the young fellow re-echoes as he subsides on to his heels.

"I belong to Penza. Why do you ask?"

"Oh never mind why."

Presently, with a strangely youthful laugh, the woman adds in a murmur:

"I ask because I too belong to that province."

"And to which canton?"

"To that of Penza." In the woman's tone is a touch of pride.

The young fellow squats down before her, as before a wood fire, stretches out his hands, and says in an ingratiating voice:

"What a fine place is our cantonal town! What churches and shops and stone houses there are in it! In fact, one shop sells a machine on which you can play anything you like, any sort of a tune!"

"As well as, probably, the fool," comments Konev in an undertone, though the young fellow is too enthralled with the memory of the amenities of his cantonal capital to notice the remark. Next, smacking his lips, and chewing his words, he continues in a murmur:

"In those stone houses."

Here the woman drops her sewing a second time to inquire: "Is there a convent there?"

"A convent?"

And the young fellow pauses uncouthly to scratch his neck. Only after a while does he answer:

"A convent? Well, I do not know, for only once, to tell the truth, have I been in the town, and that was when some of us famine folk were set to a job of roadmaking."

"Well, well!" gasps Konev, as he rises and takes his departure.

The vagabonds, huddled against the churchyard wall, look like litter driven thither by the steppe wind, and as liable to be whirled away again whenever the wind shall choose. Three of the party are sleeping, and the remainder either mending their clothing, or killing fleas, or lethargically munching bread collected at the windows of the Cossacks' huts. I find the sight of them weary me as much as does the young fellows fatuous babble. Also, I find that whenever the elder of the two women lifts her eyes from her work, and half smiles, the faint half-smile in question vexes me intensely. Consequently, I end by departing in Konev's wake.

同类推荐
  • 嗜卧门

    嗜卧门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无希望经

    佛说无希望经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 图经衍义本草

    图经衍义本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法书考

    法书考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 求野录

    求野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弯弓试箭

    弯弓试箭

    八百年大楚王朝,岌岌可危。天下群雄并起,战乱不休,群雄逐鹿。这里有热血,也有柔情;有英雄,也有小人;有枭雄,也有奸雄。有江山,也有美人;有同生共死的兄弟,有至死不渝的爱情。且看这一场群雄鏖战,谁主沉浮?
  • 星至

    星至

    一群美丽少女长伴身边,温柔善良情有独钟的女友,不屈的性格,诡异的对手,妖异的力量,演绎精彩的寻求之旅。
  • 窥界

    窥界

    一花一世界,一叶一菩提,星辰为祭,天崩地裂,道果被窃。九圣大陆,宗门林立,诸强争霸,只为道果,寻求长生,不死不灭。问寰宇天辰,谁可主宰?一个少年只为求生,战天斗地……
  • 清朝这些人儿:努尔哈赤

    清朝这些人儿:努尔哈赤

    这本书是《清朝这些人儿》系列的第一本,本书主要人物是努尔哈赤。努尔哈赤出生于明朝嘉靖年间,他的一生与明朝有过合作,更多的是对抗。在本书中,我们将清楚地剖析努尔哈赤的一生,我们还将从努尔哈赤、从女真族、从后金国的角度,去解读这个朝代的历史。
  • 人鱼之舞

    人鱼之舞

    人鱼国度亚特兰蒂斯,一直以神秘著称。人类少女菲娜一直都是个不折不扣的人鱼控,一直想见到活的人鱼。在一次意外事故中,梦想不再是梦想,菲娜激动不已,但现实往往是那么残酷,虽说好歹是个人鱼公主,但竟然是“维威大陆”上唯一一个废物!连乞丐都比她强。Oh,no!我要变强!却不知等待她的是无尽的痛苦与背叛。难道这就是命吗?“我——偏不服从!”少女誓言豪壮,信念坚定,一朝一夕,横行天下,身世离奇的她,又会谱写出怎样一篇奇幻的人鱼史诗呢?
  • 鬼契之门

    鬼契之门

    你们有裸睡的习惯吗?如果有,请一定关好家里的个扇窗户,即使你住在22楼,也许人不会进来,但是有的东西可以。今天,我给大家慢慢道来这个故事…
  • 一万个舍不得

    一万个舍不得

    十年的等待,她终于嫁给了最爱的人。一场精心设计的局,导致她家破身死。当真相揭开时,是否还有人值得等待?--情节虚构,请勿模仿
  • 仙逆九霄

    仙逆九霄

    五年磨一剑,重磅级玄幻小说开启!我是一名文学爱好者,希望写出自己独特的故事,因此这本小说诞生了。今年是我来创世的第一年,也是梦想开启的一年,曾近的懵懵懂懂,磕磕绊绊已是过去,战斗的光影在向挥手,我敢肯定的是,我是平凡人…………可我写的故事不平凡!诸君请你与我一同战斗—这是鄙人一生的请求!成仙之途,其乐无穷…………万古凡疆,浩瀚无垠,群英荟萃,强者如云。翱翔九霄的鲲鹏,震天憾地的真龙,鸟中王者炽风…………这里有着无数的洪荒异兽,他们无不叱咤天地,气震寰宇…………这是一个平庸少年逆转天命的故事,他与许多人不一样…………一个梦想就是一部小说,一本小说就是一个世界。
  • 基础会计学

    基础会计学

    本书介绍了会计工作组织、会计学基本理论、设置账户和复式记账、账户体系和账户分类、会计凭证、账簿、财产清查、会计核算形式等内容。
  • 竹马在别家

    竹马在别家

    德智体美劳全面发展得学霸型女神黎初夏从小就不造“别人家的孩子”是神马东西。直到有一天,隔壁终于有了邻居,家里老头指着对面客厅那个男孩语重心长的说:这样的男孩只能做青梅竹马,千万嫁不得!