登陆注册
19850200000166

第166章 Chapter LVIII(2)

"What! seditious to wish to be governed by good heads or leaders?"

"Certainly, when those who govern are bad."

"Patience, I have a reply for all."

"Even for what I have just said to you?"

"Listen! would you submit to those who govern ill? Oh! it is written:

_Cacos politeuousi_. You grant me the text?"

"_Pardieu!_ I think so. Do you know, you speak Greek as well as Aesop did, my dear La Fontaine."

"Is there any wickedness in that, my dear Conrart?"

"God forbid I should say so."

"Then let us return to M. Fouquet. What did he repeat to us all the day? Was it not this? 'What a _cuistre_ is that Mazarin! what an ass! what a leech! We must, however, submit to that fellow.' Now, Conrart, did he say so, or did he not?"

"I confess that he said it, and even perhaps too often."

"Like Epicurus, my friend, still like Epicurus; I repeat, we are Epicureans, and that is very amusing."

"Yes; but I am afraid there will rise up, by the side of us, a sect like that of Epictetus; you know him well; the philosopher of Hierapolis, he who called bread luxury, vegetables prodigality, and clear water drunkenness; he who, being beaten by his master, said to him, grumbling a little it is true, but without being angry, 'I will lay a wager you have broken my leg!' - and who won his wager."

"He was a goose, that fellow Epictetus."

"Granted, but he might easily become the fashion by only changing his name into that of Colbert."

"Bah!" replied La Fontaine, "that is impossible. Never will you find Colbert in Epictetus."

"You are right, I shall find - _Coluber_ there, at the most."

"Ah! you are beaten, Conrart; you are reduced to a play upon words. M.

Arnaud pretends that I have no logic; I have more than M. Nicole."

"Yes," replied Conrart, "you have logic, but you are a Jansenist."

This peroration was hailed with a boisterous shout of laughter; by degrees the promenaders had been attracted by the exclamations of the two disputants around the arbor under which they were arguing. The discussion had been religiously listened to, and Fouquet himself, scarcely able to suppress his laughter, had given an example of moderation. But with the _denouement_ of the scene he threw off all restraint, and laughed aloud. Everybody laughed as he did, and the two philosophers were saluted with unanimous felicitations. La Fontaine, however, was declared conqueror, on account of his profound erudition and his irrefragable logic. Conrart obtained the compensation due to an unsuccessful combatant; he was praised for the loyalty of his intentions, and the purity of his conscience.

At the moment when this jollity was manifesting itself by the most lively demonstrations, when the ladies were reproaching the two adversaries with not having admitted women into the system of Epicurean happiness, Gourville was seen hastening from the other end of the garden, approaching Fouquet, and detaching him, by his presence alone, from the group. The superintendent preserved on his face the smile and character of carelessness; but scarcely was he out of sight than he threw off the mask.

"Well!" said he, eagerly, "where is Pellisson! What is he doing?"

"Pellisson has returned from Paris."

"Has he brought back the prisoners?"

"He has not even seen the _concierge_ of the prison."

"What! did he not tell him he came from me?"

"He told him so, but the _concierge_ sent him this reply: 'If any one came to me from M. Fouquet, he would have a letter from M. Fouquet.'"

"Oh!" cried the latter, "if a letter is all he wants - "

"It is useless, monsieur!" said Pellisson, showing himself at the corner of the little wood, "useless! Go yourself, and speak in your own name."

"You are right. I will go in, as if to work; let the horses remain harnessed, Pellisson. Entertain my friends, Gourville."

"One last word of advice, monseigneur," replied the latter.

"Speak, Gourville."

"Do not go to the _concierge_ save at the last minute; it is brave, but it is not wise. Excuse me, Monsieur Pellisson, if I am not of the same opinion as you; but take my advice, monseigneur, send again a message to this _concierge_, - he is a worthy man, but do not carry it yourself."

"I will think of it," said Fouquet; "besides, we have all the night before us."

"Do not reckon too much on time; were the hours we have twice as many as they are, they would not be too much," replied Pellisson; "it is never a fault to arrive too soon."

"Adieu!" said the superintendent; "come with me, Pellisson. Gourville, I commend my guests to your care." And he set off. The Epicureans did not perceive that the head of the school had left them; the violins continued playing all night long.

同类推荐
热门推荐
  • 千刀的千种人生

    千刀的千种人生

    每个人都有对人生的向往,然而现实总是不能随人心愿,本文以第一人称从主角绝望的人生入手,以主角绝望的人生为起点,以重生的概念为工具,让主角经历各种各样的悲欢人生寻找人生的真谛。本文叙事以第一人称主角为人物纽带,以主角到主角的结局为大故事背景。包含多种人生,多个故事。最后重回主角自身。最后希望各位读者和编辑大大能对小生的作品感到满意!
  • 两世阴缘:我的夫君不是人

    两世阴缘:我的夫君不是人

    他是超于三界之外的男人,存在于历史的背后却心甘情愿为一个女人献身。她是一个普通的不能再普通的夜行者,过着自己滋润的日子却心甘情愿为了一个男人努力的变强。本就是相爱的两个人却抵不过岁月,当她忘记了他,当他深爱着她,又会发生什么样的故事呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 忆惊鸿

    忆惊鸿

    这是一个四国鼎立的时代东临、南楚、西纪、北兆,虽然表面上四国相互牵制,和平共处,但背地里皆是偷光养晦,虎视眈眈,自古帝王没有不想完成一统天下的霸业。“你到底有没有心?”“若是生在平常人家,我倒想知道心为何物...”.............”我是你的夫,你是我的妻。“
  • 情到深处方知痛

    情到深处方知痛

    因为他,她懂得了爱情,相信了爱情。也因为他,她对爱情彻底的失望。爱一生,恨一生,纠结种种,全因情。甜蜜的爱情让她相信,自己是最幸福的女人,无情的背叛让她坠落到无底的深渊。望着他无情地转身离去,她歇斯底里地呼喊!一个人拖着伤痕累累的心,慢慢的舔舐着自己的伤口。清醒过后,她勇敢的站起来呐喊,我绝不会原谅你!看一个相信过爱情,又对爱情彻底失望的女人,会用怎样手段报复往日的恋人......
  • 时空执法特工

    时空执法特工

    “唐三是吧?我是时空管理局的特工,你因违反了时空管理法,跟我走一趟”“哎呀我擦!还敢放暗器?星际炮一级准备!”……“邓少鹏你好!明朝王爷做够了吧?跟我去时空监狱坐牢吧!牛头马面等你的一干同党因拒不伏法,已经被我打的魂飞魄散了!”
  • 龙门风云

    龙门风云

    龙门。被江湖人誉之为狗的江湖第一大门派。他们在江湖上名声狼藉,每一个帮众都秉持着“遇神杀神,遇佛杀佛”的霸道信念。终于,在一个极寒的冬夜,龙门最大的附属帮派“龙翼门”宣告背叛。此后,龙门如失去了左膀右臂一般,大伤元气。如此一来,就让一些有意除“狗”而后快者有机可乘。
  • 天弑穹

    天弑穹

    荒芜大陆,浩瀚无垠。万族林立,争其顶峰。凶兽戾禽,散落四方。这边天地,动乱不断,谁能主宰?少年木枫,在这片天地,展开了一段热血传奇之路。
  • 超智能女友

    超智能女友

    人与机器人之间的柏拉图之恋:我们存在方式将会抛开皮囊,相爱的方式不再拘泥于血肉之躯。
  • 师子庄严王菩萨请问经

    师子庄严王菩萨请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神龙腾飞

    神龙腾飞

    无论是现实还是网游,龙的子民永远披着智慧与勇气永立于颠峰之上。若你是龙的子民,若你想知道什么是畅快淋漓,流连忘返,激扬澎湃的感觉。