登陆注册
19850200000202

第202章 Chapter LXXII(1)

The Grandeur of the Bishop of Vannes.

Porthos and D'Artagnan had entered the bishop's residence by a private door, as his personal friends. Of course, Porthos served D'Artagnan as guide. The worthy baron comported himself everywhere rather as if he were at home. Nevertheless, whether it was a tacit acknowledgement of the sanctity of the personage of Aramis and his character, or the habit of respecting him who imposed upon him morally, a worthy habit which had always made Porthos a model soldier and an excellent companion; for all these reasons, say we, Porthos preserved in the palace of His Greatness the Bishop of Vannes a sort of reserve which D'Artagnan remarked at once, in the attitude he took with respect to the valets and officers. And yet this reserve did not go so far as to prevent his asking questions.

Porthos questioned. They learned that His Greatness had just returned to his apartment and was preparing to appear in familiar intimacy, less majestic than he had appeared with his flock. After a quarter of an hour, which D'Artagnan and Porthos passed in looking mutually at each other with the white of their eyes, and turning their thumbs in all the different evolutions which go from north to south, a door of the chamber opened and His Greatness appeared, dressed in the undress, complete, of a prelate. Aramis carried his head high, like a man accustomed to command: his violet robe was tucked up on one side, and his white hand was on his hip. He had retained the fine mustache, and the lengthened _royale_ of the time of Louis XIII. He exhaled, on entering, that delicate perfume which, among elegant men and women of high fashion, never changes, and appears to be incorporated in the person, of whom it has become the natural emanation. In this case only, the perfume had retained something of the religious sublimity of incense. It no longer intoxicated, it penetrated; it no longer inspired desire, it inspired respect. Aramis, on entering the chamber, did not hesitate an instant; and without pronouncing one word, which, whatever it might be, would have been cold on such an occasion, he went straight up to the musketeer, so well disguised under the costume of M. Agnan, and pressed him in his arms with a tenderness which the most distrustful could not have suspected of coldness or affectation.

D'Artagnan, on his part, embraced him with equal ardor. Porthos pressed the delicate hand of Aramis in his immense hands, and D'Artagnan remarked that His Greatness gave him his left hand, probably from habit, seeing that Porthos already ten times had been near injuring his fingers covered with rings, by pounding his flesh in the vise of his fist. Warned by the pain, Aramis was cautious, and only presented flesh to be bruised, and not fingers to be crushed, against the gold or the angles of diamonds.

Between two embraces, Aramis looked D'Artagnan in the face, offered him a chair, sitting down himself in the shade, observing that the light fell full upon the face of his interlocutor. This maneuver, familiar to diplomatists and women, resembles much the advantage of the guard which, according to their skill or habit, combatants endeavor to take on the ground at a duel. D'Artagnan was not the dupe of this maneuver; but he did not appear to perceive it. He felt himself caught; but, precisely because he was caught he felt himself on the road to discovery, and it little imported to him, old condottiere as he was, to be beaten in appearance, provided he drew from his pretended defeat the advantages of victory. Aramis began the conversation.

"Ah! dear friend! my good D'Artagnan," said he, "what an excellent chance!"

"It is a chance, my reverend companion," said D'Artagnan, "that I will call friendship. I seek you, as I always have sought you, when I had any grand enterprise to propose to you, or some hours of liberty to give you."

"Ah! indeed," said Aramis, without explosion, "you have been seeking me?"

"Eh! yes, he has been seeking you, Aramis," said Porthos, "and the proof is that he has unharbored me at Belle-Isle. That is amiable, is it not?"

"Ah! yes," said Aramis, "at Belle-Isle! certainly!"

"Good!" said D'Artagnan; "there is my booby Porthos, without thinking of it, has fired the first cannon of attack."

"At Belle-Isle!" said Aramis, "in that hole, in that desert! That is kind, indeed!"

"And it was I who told him you were at Vannes," continued Porthos, in the same tone.

D'Artagnan armed his mouth with a finesse almost ironical.

"Yes, I knew, but I was willing to see," replied he.

"To see what?"

"If our old friendship still held out; if, on seeing each other, our hearts, hardened as they are by age, would still let the old cry of joy escape, which salutes the coming of a friend."

"Well, and you must have been satisfied," said Aramis.

"So, so."

"How is that?"

"Yes, Porthos said hush! and you - "

"Well! and I?"

"And you gave me your benediction."

"What would you have, my friend?" said Aramis, smiling; "that is the most precious thing that a poor prelate, like me, has to give."

"Indeed, my dear friend!"

"Doubtless."

"And yet they say at Paris that the bishopric of Vannes is one of the best in France."

"Ah! you are now speaking of temporal wealth," said Aramis, with a careless air.

"To be sure, I wish to speak of that; I hold by it, on my part."

"In that case, let me speak of it," said Aramis, with a smile.

"You own yourself to be one of the richest prelates in France?"

"My friend, since you ask me to give you an account, I will tell you that the bishopric of Vannes is worth about twenty thousand livres a year, neither more nor less. It is a diocese which contains a hundred and sixty parishes."

"That is very pretty," said D'Artagnan.

"It is superb!" said Porthos.

"And yet," resumed D'Artagnan, throwing his eyes over Aramis, "you don't mean to bury yourself here forever?"

"Pardon me. Only I do not admit the word _bury_."

"But it seems to me, that at this distance from Paris a man is buried, or nearly so."

同类推荐
  • For Greater Things

    For Greater Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两粤梦游记

    两粤梦游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炎徼纪闻

    炎徼纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别功德论卷

    分别功德论卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 所欲致患经

    所欲致患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最新军事武器大观(世界军事之旅)

    最新军事武器大观(世界军事之旅)

    青少年具有强烈的求知欲和探索欲,他们不仅对飞速发展的科学技术有着浓厚的兴趣,也对军事科学充满了强烈的好奇。真实地展现人类军事活动,也许我们无法成为一场军事变革的参与者和见证者,但我们可以把军事百科作为模拟战场。本丛书从不同角度阐述军事的相关知识。
  • 人一生要学会的100件事

    人一生要学会的100件事

    一生中要学会的具有重要意义的100件事,助你重新认识和思考人生。快节奏的时代,社会在向你要价值、老板在向你要效率、家庭在向你要生活的保障和品质。学会这100件事,轻松人生,成就人生。
  • 少爷的回归

    少爷的回归

    当沐非睁开眼的一瞬,世界似乎都变亮了,这么明亮纯洁的眼睛,好像是天使遗留在世上的温柔,令人不敢直视,可如果有人稍微了解沐非,都会告诉你,你被他的表象迷惑了。。。你想知道他是什么样地人吗?让我在小说里告诉你吧!!!
  • QQ书城月刊第15辑

    QQ书城月刊第15辑

    -----------------------------------------------------------{卷┊首}11月,阳光渐渐变得柔软,风吹过,满大街都开始飘散着一股萧瑟的味道,苍凉而又陈冗。我总爱在这样的气候里独自捧了一本书,躲在窗后静静发呆,以打发午后安逸的时光。于是,回忆便纷沓而至,旧日时光回忆起来叫人惆怅,那时我们无不对生活野心勃勃,时常充满激情地描绘未来。而今,却早已是,人非昨,物非昔。而幼年那些遗忘在时光隧道里的豪情壮志,在耳畔回荡,隐隐约约像一首昨日的挽歌.....挽歌唱尽,而我们,已悄然长大,再不复昔日摸样....◆完◆by:阿懒(qq:970558132)
  • 最强重生

    最强重生

    一次意外让他重生,还获得了修道宝典。法术、符篆、丹药......林无忧凭借着早已失传的修道神术改写了人生,从此,从校园到都市,从校花到美女警花,他撬动了命运的齿轮。
  • 武道帝师

    武道帝师

    一万年前,玄黄大地突发巨变。人族领域遭受妖魔两族侵略,衰败至底线。武道不敌,数十位武道至尊通力合作,为抵御妖魔两族,创造出全新的修炼之法:玄道、以及灵术。至此,武道没落,随着时间的蔓延,修行武道正宗之人,更是少之又少,渐渐的,武者退出历史的平台,再无人知晓。
  • 最强战斗

    最强战斗

    夏华向流星许愿重生到玄界,得到许愿珠,通过不断变强,走向最强的道路上。
  • 特工小辣妻:wuli总裁别嚣张

    特工小辣妻:wuli总裁别嚣张

    第一名媛莫长安和第一花花公子薄靳熙宣布结婚,闪瞎众人眼。婚前,她是丰城第一名媛,美丽、高贵、优雅……婚后,她彻底抛开名媛的束缚,任何劲爆的话题她都能说得毫不脸红,一度让他以为她人格分裂!薄靳熙渐渐发现,他的亲亲老婆似乎带着很多秘密?既然她来势凶猛,他也不能示弱,来吧,互相伤害呗谁怕谁!看着面前的小女人捂着脸,不敢看他的窘样,薄靳熙戏谑笑她。“老婆,你也就是嘴上功夫厉害!”终于,某个无耻的家伙逼得莫长安彻底爆发:“我要离婚!我要翻身!我要逆袭!我要压制!”--情节虚构,请勿模仿
  • 琴玥短篇故事集

    琴玥短篇故事集

    我是琴玥。爱文字。爱你们。作品就像是孩子。你们就是我的孩子们最好的朋友。theyareBF。bestfriends。
  • 维摩诘经

    维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。东方出版社授权电子版权。