登陆注册
19850200000084

第84章 Chapter XXVIII(2)

Parry did not think it his duty to resist any longer; he knew D'Artagnan of old; he knew that, although a Gascon, his words never promised more than they could stand to. He crossed a court and a little garden, appeased the dog, that seemed most anxious to taste of the musketeer's flesh, and went to knock at the window of a chamber forming the ground- floor of a little pavilion. Immediately a little dog inhabiting that chamber replied to the great dog inhabiting the court.

"Poor king!" said D'Artagnan to himself, "these are his body-guards. It is true he is not the worse guarded on that account."

"What is wanted with me?" asked the king, from the back of the chamber.

"Sire, it is M. le Chevalier d'Artagnan, who brings you some news."

A noise was immediately heard in the chamber, a door was opened, and a flood of light inundated the corridor and the garden. The king was working by the light of a lamp. Papers were lying about upon his desk, and he had commenced the first copy of a letter which showed, by the numerous erasures, the trouble he had had in writing it.

"Come in, monsieur le chevalier," said he, turning around. Then perceiving the fisherman, "What do you mean, Parry? Where is M. le Chevalier d'Artagnan?" asked Charles.

"He is before you, sire," said M. d'Artagnan.

"What, in that costume?"

"Yes; look at me, sire; do you not remember having seen me at Blois, in the ante-chamber of King Louis XIV.?"

"Yes, monsieur, and I remember I was much pleased with you."

D'Artagnan bowed. "It was my duty to behave as I did, the moment I knew that I had the honor of being near your majesty."

"You bring me news, do you say?"

"Yes, sire."

"From the king of France?"

"_Ma foi!_ no, sire," replied D'Artagnan. "Your majesty must have seen yonder that the king of France is only occupied with his own majesty."

Charles raised his eyes towards heaven.

"No, sire, no," continued D'Artagnan. "I bring news entirely composed of personal facts. Nevertheless, I hope that your majesty will listen to the facts and news with some favor."

"Speak, monsieur."

"If I am not mistaken, sire, your majesty spoke a great deal at Blois, of the embarrassed state in which the affairs of England are."

Charles colored. "Monsieur," said he, "it was to the king of France I related - "

"Oh! your majesty is mistaken," said the musketeer, coolly; "I know how to speak to kings in misfortune. It is only when they are in misfortune that they speak to me; once fortunate, they look upon me no more. I have, then, for your majesty, not only the greatest respect, but, still more, the most absolute devotion; and that, believe me, with me, sire, means something. Now, hearing your majesty complain of fate, I found that you were noble and generous, and bore misfortune well."

"In truth!" said Charles, much astonished, "I do not know which I ought to prefer, your freedoms or your respects."

"You will choose presently, sire," said D'Artagnan. "Then your majesty complained to your brother, Louis XIV., of the difficulty you experienced in returning to England and regaining your throne for want of men and money."

Charles allowed a movement of impatience to escape him.

同类推荐
  • 万峰和尚语录

    万峰和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚錍论义解

    金刚錍论义解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋枢密副使赠礼部尚书孝肃包公墓铭

    宋枢密副使赠礼部尚书孝肃包公墓铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三宜盂禅师语录

    三宜盂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左史谏草

    左史谏草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说转有经

    佛说转有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一种青春

    一种青春

    中文专业毕业的主人公,忽然辞职回到了故乡小镇。。。
  • 六界仙君

    六界仙君

    享尽人间富贵也受尽人间苦处,身怀洪荒煞气的他如何修道成仙一统六届,蹬权利之巅。
  • 初开剑

    初开剑

    一名少年,一张卡片,一身剑术,穿越在荒芜中。本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 花开,陌陌向阳

    花开,陌陌向阳

    追逐和逃跑的游戏终究太累,总有人要来结束,执手一生或者散落天涯。安静的面对晨辉,坐着慢慢等风暖,草薰,花开,阳光再倾城。攀岩、徒步旅行,不断学习、坚持梦想,寻找灵魂的皈依之所。那里陌陌向阳。
  • 森罗万象之焰

    森罗万象之焰

    奇幻的卡片和火焰,诡异的妖兽,混乱的世界,少年斐蓝踏足寻找自己的梦想,鉴于本人性格无比阴暗,男主角也不是好人。
  • 单纯公主的腹黑嘛啦

    单纯公主的腹黑嘛啦

    单纯的她遇到高冷的他,又会怎样?又是谁让她变得如此腹黑?
  • 总裁,我不做你情人

    总裁,我不做你情人

    洛小佳被帅气英俊的宁逍看上,对方不顾她的意愿非要和她同居。不光吃她做的饭,还把她也吃干抹净。她可不想被男人束缚,所以她逃了。他从来没被女人无视且拒绝过,把那不知好歹的女人关在自己别墅里。竟然被她跑掉了!有本事你逃出地球!有一天,他一定要将她抓住!
  • 24小时专业解决灵异事件便利店

    24小时专业解决灵异事件便利店

    店主墨宇峰,一岁识文,三岁习武,五岁胸口碎大石,十岁修习家族秘法。中间五年?养伤……十三岁,单独解决了一个夺舍不肯离开的黄皮子;十五岁,与一个天天晚上唱戏的女鬼斗法三天;十八岁,一人单挑了百年老僵尸,大战三百回合。看狐仙艳舞看到鼻子喷血,和无常喝酒喝得不醒人事;夜晚和女鬼妹妹聊天谈心,白天给邻居大妈入棺下葬。解剖室里打过牌,太平间里喝过酒;殡仪馆里吃过饭,坟圈子里遛过狗。可以说是德智体美劳全面发展的五好青年;可以说是有理想、有道德、有文化、有纪律的四有青年;可以说...
  • 昭昭酌华之狐狸请上道

    昭昭酌华之狐狸请上道

    情深似海,一滴清泪,荡起层层涟漪。漫漫长路,一声愿意,追随天涯海角。是仙劫,亦是情劫,一切终究躲不开缘分。缘起缘灭,天堂还是地狱,问天下难事何事最难解,只道是:情之一字。小剧场一:世人皆知狐狸多修妖,当青丘山上降临了一只千年不遇的九尾狐狸时,妖界振奋了。可那知这只狐狸却反其道而行之,放着坦荡荡的妖界之路不走,偏偏要走那苦逼的修仙之路。都说修仙苦,修仙累,修仙不如混社会。为此,无妖不感到惋惜,有妖问她:“你为何修仙?”只听她淡淡的回到:“不走寻常路,我为自己代言。”众妖绝倒。小剧场二:“世人说,三十三重天,离恨天最高。四百四十病,相思病最苦,五百五十债,情债最难偿。”灵九儿摇晃着洁白如玉的脚丫,口含不老果,望着手里的小说,含糊不清的念着。想来这山下的翠花整天看着这书,如痴如醉的,借来一看的确令人魂不守舍废寝忘食。灵九儿将书一抛,冲着一旁谪仙一般的白衣道人甜甜地一笑,“道道,你说这九重天我也陪你去了,相思病我也帮你治了,至于情债还是你欠我的。这般算来,你该如何偿还与我啊?”白衣道人,眼眸一抬,淡然的开口道:“贫道别的没有,一身修为还是值得一提的。若是你当真要我偿还,唯有给你无边道法。”灵九儿坐直了身子,眨巴着好奇的眸子:“什么道法?”白衣道人眼中滑过一丝狡黠,拂尘一挥,露出一抹摄人心魄的微笑,淡淡的开口道:“人道!”且看一只狐狸与圣洁的道人之间爱你,如何开展一番压倒与反压倒的故事!