登陆注册
19867900000048

第48章 "LOUISE DE NEGREPELISSE."(22)

Provincial life, moreover, is singularly well calculated to keep desire unsatisfied and maintain a lover's arguments on the intellectual plane, while, at the same time, the very obstacles placed in the way of the sweet intercourse which binds lovers so closely each to each, hurry ardent souls on towards extreme measures. A system of espionage of the most minute and intricate kind underlies provincial life; every house is transparent, the solace of close friendships which break no moral law is scarcely allowed; and such outrageously scandalous constructions are put upon the most innocent human intercourse, that many a woman's character is taken away without cause. One here and there, weighed down by her unmerited punishment, will regret that she has never known to the full the forbidden felicity for which she is suffering. The world, which blames and criticises with a superficial knowledge of the patent facts in which a long inward struggle ends, is in reality a prime agent in bringing such scandals about; and those whose voices are loudest in condemnation of the alleged misconduct of some slandered woman never give a thought to the immediate provocation of the overt step. That step many a woman only takes after she has been unjustly accused and condemned, and Mme. de Bargeton was now on the verge of this anomalous position.

The obstacles at the outset of a passion of this kind are alarming to inexperience, and those in the way of the two lovers were very like the bonds by which the population of Lilliput throttled Gulliver, a multiplicity of nothings, which made all movement impossible, and baffle the most vehement desires. Mme. de Bargeton, for instance, must always be visible. If she had denied herself to visitors when Lucien was with her, it would have been all over with her; she might as well have run away with him at once. It is true that they sat in the boudoir, now grown so familiar to Lucien that he felt as if he had a right to be there; but the doors stood scrupulously open, and everything was arranged with the utmost propriety. M. de Bargeton pervaded the house like a cockchafer; it never entered his head that his wife could wish to be alone with Lucien. If he had been the only person in the way, Nais could have got rid of him, sent him out of the house, or given him something to do; but he was not the only one; visitors flocked in upon her, and so much the more as curiosity increased, for your provincial has a natural bent for teasing, and delights to thwart a growing passion. The servants came and went about the house promiscuously and without a summons; they had formed the habits with a mistress who had nothing to conceal; any change now made in her household ways was tantamount to a confession, and Angouleme still hung in doubt.

Mme. de Bargeton could not set foot outside her house but the whole town knew whither she was going. To take a walk alone with Lucien out of Angouleme would have been a decided measure, indeed; it would have been less dangerous to shut herself up with him in the house. There would have been comments the next day if Lucien had stayed on till midnight after the rooms were emptied. Within as without her house, Mme. de Bargeton lived in public.

These details describe life in the provinces; an intrigue is either openly avoided or impossible anywhere.

Like all women carried away for the first time by passion, Louise discovered the difficulties of her position one by one. They frightened her, and her terror reacted upon the fond talk that fills the fairest hours which lovers spend alone together. Mme. de Bargeton had no country house whither she could take her beloved poet, after the manner of some women who will forge ingenious pretexts for burying themselves in the wilderness; but, weary of living in public, and pushed to extremities by a tyranny which afforded no pleasures sweet enough to compensate for the heaviness of the yoke, she even thought of Escarbas, and of going to see her aged father--so much irritated was she by these paltry obstacles.

Chatelet did not believe in such innocence. He lay in wait, and watched Lucien into the house, and followed a few minutes later, always taking M. de Chandour, the most indiscreet person in the clique, along with him; and, putting that gentleman first, hoped to find a surprise by such perseverance in pursuit of the chance. His own part was a very difficult one to play, and its success was the more doubtful because he was bound to appear neutral if he was to prompt the other actors who were to play in his drama. So, to give himself a countenance, he had attached himself to the jealous Amelie, the better to lull suspicion in Lucien and in Mme. de Bargeton, who was not without perspicacity. In order to spy upon the pair, he had contrived of late to open up a stock controversy on the point with M. de Chandour. Chatelet said that Mme. de Bargeton was simply amusing herself with Lucien; she was too proud, too high-born, to stoop to the apothecary's son. The role of incredulity was in accordance with the plan which he had laid down, for he wished to appear as Mme. de Bargeton's champion. Stanislas de Chandour held that Mme. de Bargeton had not been cruel to her lover, and Amelie goaded them to argument, for she longed to know the truth. Each stated his case, and (as not unfrequently happens in small country towns) some intimate friends of the house dropped in in the middle of the argument. Stanislas and Chatelet vied with each other in backing up their opinions by observations extremely pertinent. It was hardly to be expected that the champions should not seek to enlist partisans. "What do you yourself think?" they asked, each of his neighbor. These polemics kept Mme. de Bargeton and Lucien well in sight.

同类推荐
热门推荐
  • 人生的爱与被爱

    人生的爱与被爱

    温雅,温文尔雅,不仅漂亮还精通于医术,但因为家境贫寒一直不被人看重,过着自己简简单单的平凡生活,当她遇见他人生便有了转折,然而不善于表达自己情感的他,又将如何在爱与被爱之中做出抉择呢?
  • 灵宝炼度五仙安灵镇神黄缯章法

    灵宝炼度五仙安灵镇神黄缯章法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跟我说爱我

    跟我说爱我

    在异乡的城市街头,一对多年不见的师生意外重逢,岁月把一切固有的秩序打乱,甚至颠覆了师生关系。《跟我说爱我》交叉写了两种截然不同的命途。一个务虚的诗人。一个务实的商人。他们一同成长,彼此有个约定,一个求学,一个求财,看谁跑得更快。这注定是一场无法等值换算的比赛,而三位女性的出现,使得原本泾渭分明的命途不断博弈,两败俱伤,三位女性也先后沦为牺牲品。而新的背叛与救赎还在上演,直至殊途同归。
  • 这样带孩子就对了

    这样带孩子就对了

    这是一部关于亲子教育、游学教育的作品,书中记录了一对专攻教育的博士爸妈和两位女儿一家人在美国壮游一年的生活及一双女儿在美国小学的读书生活。除了描述父母如何协助孩子克服在新环境中面临的一切新事物、分享亲子观念转换与何时放手让孩子学习自主的历程,还通过对女儿美国一年的学校生活点点滴滴的叙述,呈现了美国小学的教育体制、教育理念、教学方式、学校生活等方面与台湾地区的不同,如把孩子当成一个独立个体而非成人附属品来尊重的理念、自由而弹性的作业方式、对阅读课程的重视等,并对东西方的教育体制及其优缺点做了客观公正的评价,对东方式教育朝着更健康的方向发展,不乏借鉴意义。
  • 皇帝哪里跑

    皇帝哪里跑

    去旅个游都能穿越!还要嫁给最最冷酷的四阿哥!这是那门子道理啊!
  • 超级王者传奇

    超级王者传奇

    拥有财富、名声、势力,拥有整个世界的海贼王–哥尔.罗杰,他在临刑前的一句话,让人们趋之若鹜奔向大海。“想要我的财宝吗?想要的话可以全部给你,去找吧!我把所有财宝都放在那里。”于是所有男子汉航向伟大的航路追逐梦想,世界开始迎接大海贼时代的来临。世代传承的意志、时代的变迁、人们的梦,这些都是无法阻挡的,只要人们继续追求自由的解答,这一切都将永不停止。一个二十一世纪的青年,意外的来到了这个波澜壮阔的海贼王世界。携带着英雄联盟系统,从此逍遥天下。
  • 神医之冰火灵兽

    神医之冰火灵兽

    一个默默无名的年轻小伙,一个经常被同伴欺负的小孩子,一个被同龄人看不起的年轻小伙子,自从无意中吃了冰火神兽,他的人生就从那时刻开始了。
  • 守护甜心之冷血公主

    守护甜心之冷血公主

    为什么你们都不相信我!女孩悲伤的喊到。亚梦,别担心,还有我们,我们相信你。仇恨蒙蔽了纯洁少女的双眼,天使脱变成了恶魔,但是仇恨并不能摧毁少女善良的心。
  • 蝶羽冰蓝

    蝶羽冰蓝

    我的读书群:84497177,喜欢的亲们可以踊跃加入。推荐好友文文:http://novel.hongxiu.com/a/581416/。《鸳枕孤,殇妃难宠》文/一向年光有限身。谁是谁生命中的过客,谁是谁生命的转轮,前世的尘,今世的风,无穷无尽的哀伤的精魂。我愿化为一只蓝色的冰蝶穿过光年的墙,只为在你的窗前停下看你,看你,看你眼泪在青砖上凝成-----一滴蓝色的琥珀。从此住进你的心里。若蝶;从蛹破茧而出,是撕掉一层皮的痛苦,彻心彻肺,很多蝴蝶都是在破茧而出的那一刻被痛得死掉了,我活下来,就是想要飞过你的沧海,即便是翅膀折断了,我也不会放弃飞翔,我那么用力的穿越千年飞向你,却不知道沧海的那一边是否还有最初的等待?清羽:我曾告诉你,我是孤星陨落的泪滴;你说,你是守护我的天使,会让这些泪滴耀出光芒;我曾告诉你,我要寻找那些遗失过往,你说,你可以折断自己的翅膀,送给我飞翔;我曾告诉你,有一天,我会背弃全世界,你说,你会和我站在一起,背叛整个世界;可我的爱人,我背弃了世界,你会遗弃我么?君生我未生,我生君已去,揉碎千般深情,化作望不穿的万般秋水。我穿越千年,只为找寻前世的一段情缘,只为和你在一起,只为与你共一世情缘。所有的人只在乎你飞得有多高有多远,只有我在乎你飞的有多累有多苦。你是我生命中的阳光,雨露,或是我的呼吸的空气,你是我的一切一切,但是,爱不能成为牵绊你脚步的理由。我只是你爱着一个女人,却远远不是你生命的全部,你心里装着天下,是那翱翔于天际的雄鹰,永远不会为了谁而停下来!你说你是一只无脚鸟,假如有一天,你停下来了,便是死亡到了的时刻,你说在那个时刻我是否会在你的身边?死,又有何惧?你若死我也相随,决不半点迟疑!摩天崖上我一次一次的离离你而去,蝴蝶谷中,我一次次为你艰难回归。城市的夜空,万家的灯火,我一眼千年。我愿意放你去高飞,只是希望你在累了,倦了,或者是受到伤害的时候,你能回到我的身边,让我用我的万千情思为你洗涤尘埃,为你免去疲乏,让我用千百倍的深情为你疗伤。君生我未生,我生君已去,如若回前世,刻刻与君好。
  • 医手遮天:千面皇妃

    医手遮天:千面皇妃

    1世纪金牌医生穿越成废柴嫡女,被亲爹和未婚夫扔进瘟疫村。既然世人骗我,欺我,害我!那她就:毒他,辱他,灭他。看她除瘟疫、治难疑、整恶亲,戏王爷,医手遮天,傲世天下!