登陆注册
19962100000016

第16章

ANTONY. No; it must be an ague, not a fever;He Has not warmth enough to die by that.

VENTIDIUS. Or old age and a bed.

ANTONY. Ay, there's his choice, He would live, like a lamp, to the last wink, And crawl the utmost verge of life.

O Hercules! Why should a man like this, Who dares not trust his fate for one great action, Be all the care of Heaven? Why should he lord it O'er fourscore thousand men, of whom each one Is braver than himself?

VENTIDIUS. You conquered for him:

Philippi knows it; there you shared with him That empire, which your sword made all your own.

ANTONY. Fool that I was, upon my eagle's wings I bore this wren, till I was tired with soaring, And now he mounts above me.

Good heavens, is this,--is this the man who braves me?

Who bids my age make way? Drives me before him, To the world's ridge, and sweeps me off like rubbish?

VENTIDIUS. Sir, we lose time; the troops are mounted all.

ANTONY. Then give the word to march:

I long to leave this prison of a town, To join thy legions; and, in open field, Once more to show my face. Lead, my deliverer.

Enter ALEXAS

ALEXAS. Great emperor, In mighty arms renowned above mankind, But, in soft pity to the opprest, a god;This message sends the mournful Cleopatra To her departing lord.

VENTIDIUS. Smooth sycophant!

ALEXAS. A thousand wishes, and ten thousand prayers, Millions of blessings wait you to the wars;Millions of sighs and tears she sends you too, And would have sent As many dear embraces to your arms, As many parting kisses to your lips;But those, she fears, have wearied you already.

VENTIDIUS. [aside.] False crocodile!

ALEXAS. And yet she begs not now, you would not leave her;That were a wish too mighty for her hopes, Too presuming For her low fortune, and your ebbing love;That were a wish for her more prosperous days, Her blooming beauty, and your growing kindness.

ANTONY. [aside.] Well, I must man it out:--What would the queen?

ALEXAS. First, to these noble warriors, who attend Your daring courage in the chase of fame,--Too daring, and too dangerous for her quiet,--She humbly recommends all she holds dear, All her own cares and fears,--the care of you.

VENTIDIUS. Yes, witness Actium.

ANTONY. Let him speak, Ventidius.

ALEXAS. You, when his matchless valour bears him forward, With ardour too heroic, on his foes, Fall down, as she would do, before his feet;Lie in his way, and stop the paths of death:

Tell him, this god is not invulnerable;

That absent Cleopatra bleeds in him;

And, that you may remember her petition, She begs you wear these trifles, as a pawn, Which, at your wished return, she will redeem [Gives jewels to the Commanders.]

With all the wealth of Egypt:

This to the great Ventidius she presents, Whom she can never count her enemy, Because he loves her lord.

VENTIDIUS. Tell her, I'll none on't;

I'm not ashamed of honest poverty;

Not all the diamonds of the east can bribe Ventidius from his faith. I hope to see These and the rest of all her sparkling store, Where they shall more deservingly be placed.

ANTONY. And who must wear them then?

VENTIDIUS. The wronged Octavia.

ANTONY. You might have spared that word.

VENTIDIUS. And he that bribe.

ANTONY. But have I no remembrance?

ALEXAS. Yes, a dear one;

Your slave the queen--

ANTONY. My mistress.

ALEXAS. Then your mistress;

Your mistress would, she says, have sent her soul, But that you had long since; she humbly begs This ruby bracelet, set with bleeding hearts, The emblems of her own, may bind your arm.

[Presenting a bracelet.]

VENTIDIUS. Now, my best lord,--in honour's name, I ask you, For manhood's sake, and for your own dear safety,--Touch not these poisoned gifts, Infected by the sender; touch them not;Myriads of bluest plagues lie underneath them, And more than aconite has dipt the silk.

ANTONY. Nay, now you grow too cynical, Ventidius:

A lady's favours may be worn with honour.

What, to refuse her bracelet! On my soul, When I lie pensive in my tent alone, 'Twill pass the wakeful hours of winter nights, To tell these pretty beads upon my arm, To count for every one a soft embrace, A melting kiss at such and such a time:

And now and then the fury of her love, When----And what harm's in this?

ALEXAS. None, none, my lord, But what's to her, that now 'tis past for ever.

ANTONY. [going to tie it.]

We soldiers are so awkward--help me tie it.

ALEXAS. In faith, my lord, we courtiers too are awkward In these affairs: so are all men indeed:

Even I, who am not one. But shall I speak?

ANTONY. Yes, freely.

ALEXAS. Then, my lord, fair hands alone Are fit to tie it; she, who sent it can.

VENTIDIUS. Hell, death! this eunuch pander ruins you.

You will not see her?

[ALEXAS whispers an ATTENDANT, who goes out.]

ANTONY. But to take my leave.

VENTIDIUS. Then I have washed an Aethiop. You're undone;Y' are in the toils; y' are taken; y' are destroyed:

Her eyes do Caesar's work.

ANTONY. You fear too soon.

I'm constant to myself: I know my strength;And yet she shall not think me barbarous neither, Born in the depths of Afric: I am a Roman, Bred in the rules of soft humanity.

A guest, and kindly used, should bid farewell.

VENTIDIUS. You do not know How weak you are to her, how much an infant:

You are not proof against a smile, or glance:

A sigh will quite disarm you.

ANTONY. See, she comes!

Now you shall find your error.--Gods, I thank you:

I formed the danger greater than it was, And now 'tis near, 'tis lessened.

VENTIDIUS. Mark the end yet.

Enter CLEOPATRA, CHARMION, and IRAS

ANTONY. Well, madam, we are met.

CLEOPATRA. Is this a meeting?

Then, we must part?

ANTONY. We must.

CLEOPATRA. Who says we must?

ANTONY. Our own hard fates.

CLEOPATRA. We make those fates ourselves.

ANTONY. Yes, we have made them; we have loved each other, Into our mutual ruin.

CLEOPATRA. The gods have seen my joys with envious eyes;I have no friends in heaven; and all the world, As 'twere the business of mankind to part us, Is armed against my love: even you yourself Join with the rest; you, you are armed against me.

ANTONY. I will be justified in all I do To late posterity, and therefore hear me.

同类推荐
  • 晏子春秋集释

    晏子春秋集释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Collection of Ballads

    A Collection of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三昧弘道广显定意经

    三昧弘道广显定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神玄妙白猿真经

    太上洞神玄妙白猿真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 男孩最喜欢读的108个好故事(中华少年成长必读书)

    男孩最喜欢读的108个好故事(中华少年成长必读书)

    这里有男孩追逐的梦想,这里有男孩的率真和无畏。本书为男孩们展示出一个令人向往的故事世界。好故事犹如一杯陈年的老酒,愈久弥香。好故事是孩子手中的花盆,用勤劳、善良把自己的生活美化;好故事是旅行者的背囊,承载着对美好旅程的梦想和希望;好故事是男孩脚下的皮球,如影相随,亲密无间,伴随男孩快快地长大。
  • 直须看尽宫城花

    直须看尽宫城花

    自己的:我只是苍茫世界中的一缕尘埃,却想要上九天摘月,碧海探星。步步为营,谋算人心,我或许在某些地方做的狠毒了一些,但是你要知道,这是在九重宫阙生存下去的唯一方式。上天既送我入这欲望盘旋之处,我又何须再做一名单纯少女。只是,我不知道,在很久很久以后,我立于万人之上时。是否会想起,那回也回不去的日子,又是否会记起,自己也曾对那灿若星辰的少年动过心。----------------------------------------
  • The Road to Oz

    The Road to Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐批叶天士晚年方案真本

    徐批叶天士晚年方案真本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千夜未央

    千夜未央

    一场突如其来的车祸让22岁的她竟变成了芳龄十六的唐府千金!怀着种种不安与担忧她慢慢开始了在西齐的生活,这个陌生到连名字都没听说过的时代,她会选择如何生存下去?一次偶然相遇,是巧合还是命中注定?她自己深深明白对于爱情自已早已经了无奢望,只是感情总不会为人所控制,再次爱上,是否还是换来伤痕累累?在爱与痛的边缘上她究竟选择涅槃重生还是默默沉沦?她在这个不属于自己的时代里,等待着她的的结局终会如何?
  • 强娶,吻你上瘾

    强娶,吻你上瘾

    第一次见面,她把他拉进小饭馆见家长,转身却被他夺走了初吻。她还没来得及发怒,就被他拉进一家高级酒店,当众宣布她是他老婆,而且还有了孩子!天,这世道拉拉小手亲亲嘴就能有小孩?天知道,他到底是何方圣神!
  • 召唤三国系统

    召唤三国系统

    2070年,人类的科学技术发展到了顶端。一个小子,曾经带领一只叫“狼”的队伍称霸称霸过游戏世界,在游戏界里混的生龙活虎的他,突然选择退役。几天前,他突然转到了召唤三国的系统这个风靡全球的游戏,人们还不知道他是谁,只知道他的称号是“死神的化身”
  • 唇意

    唇意

    嘴唇,是人脸部重要的一部分,口腔的美观,直接由嘴唇来体现,因此,我们一定要保护好我们的嘴唇。美丽的嘴唇,可以体现一个女人的美丽,性感,成熟,高贵。也可以表现一个男人的英俊,帅气和洒脱。嘴唇的功能太多了,人类的嘴唇有:保护口腔、吃东西、接吻等。保护好我们的嘴唇十分重要。
  • 太一圣灵

    太一圣灵

    素问死了!怎么死的?被劫雷劈死的!怎么劈的?看青白二蛇渡劫手贱扔了一道符!青白二蛇?不是白蛇传!那是白蛇后传?是后后后的传。好吧!其实和白蛇传没啥关系!素问身死千年后重生,闯荡未来,揭开一层层迷雾,方知自己身上的秘密。素问“原来这个世界我真的不懂”!
  • 塔罗古铭

    塔罗古铭

    论地位,我能让你满门抄斩;论修为,老夫我从穿越就比你高;论天赋,你从出生那一刻起就输了;论财富,我能用金币砸死你。反正你比不过我,别吵吵,站一边。老夫要去继续装逼了