目录(共42章)
↓↓
第1章 序
第2章 绪论(1)
第3章 绪论(2)
第4章 《文心雕龙》的英语翻译(1)
第5章 《文心雕龙》的英语翻译(2)
第6章 《文心雕龙》的英语翻译(3)
第7章 关于《文心雕龙》的英文专著及论文(1)
第8章 关于《文心雕龙》的英文专著及论文(2)
第9章 关于《文心雕龙》的英文专著及论文(3)
第10章 关于《文心雕龙》的英文专著及论文(4)
第11章 关于《文心雕龙》的英文专著及论文(5)
第12章 身份重建:英语世界对《文心雕龙》作者刘勰的书写(1)
第13章 身份重建:英语世界对《文心雕龙》作者刘勰的书写(2)
第14章 借西还魂:英语世界论《文心雕龙》与西方文学体系(1)
第15章 借西还魂:英语世界论《文心雕龙》与西方文学体系(2)
第16章 借西还魂:英语世界论《文心雕龙》与西方文学体系(3)
第17章 体大虑周:英语世界论《文心雕龙》的有机整体
第18章 英语世界对《文心雕龙》与个别西方文学理论的比较(1)
第19章 英语世界对《文心雕龙》与个别西方文学理论的比较(2)
第20章 论文叙笔:英语世界论《文心雕龙》与文类(1)
第21章 论文叙笔:英语世界论《文心雕龙》与文类(2)
第22章 英语世界对《文心雕龙》关键词的误读及创造性理解(1)
第23章 英语世界对《文心雕龙》关键词的误读及创造性理解(2)
第24章 英语世界对《文心雕龙》关键词的误读及创造性理解(3)
第25章 英语世界对《文心雕龙》关键词的误读及创造性理解(4)
第26章 英语世界对《文心雕龙》关键词的误读及创造性理解(5)
第27章 《文心雕龙》书名英译探疑(1)
第28章 《文心雕龙》书名英译探疑(2)
第29章 《文心雕龙》书名英译探疑(3)
第30章 《文心雕龙》文类名称英译释疑(1)
第31章 《文心雕龙》文类名称英译释疑(2)
第32章 《文心雕龙》文类名称英译释疑(3)
第33章 从Wind and Bone 看关键词的误译和重塑
第34章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(1)
第35章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(2)
第36章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(3)
第37章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(4)
第38章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(5)
第39章 《文心雕龙》部分篇章英译解析(6)
第40章 结语(1)
第41章 结语(2)
第42章 后记
同类推荐
不可不知的文史知识(世界篇)
本丛书以探求万事万物的知识为切入点,浓缩了读者应该知道的中外文史知识精华;以丰富的文化知识和历史资料,对人类最宝贵的精神财富逐一展开,娓娓道来;集知识性、科学性和趣味性于一体。内容包括古今中外著名作家、作品、文学人物、文体知识、神话传说、语言文字、俗语谚语、教育常识、新闻出版、称谓官衔、艺术、节日民俗、饮食、天文历法、山川地理、经济科技、邮政交通、竞技体育、历史知识等方方面面的文史知识。青海长云:一个高原铁道兵战士的青春记忆
本书以作者(萧根胜)自己的经历为叙述线索,就如同用一个穿透时间和现象的望远镜在回望着曾经的经历。从如何放弃已经是代课老师职位毅然报名参军,到被懵懂地运到青藏高原加入铁路建设的工地,到自己从事炊事员、给养员工作观察感受战友们艰难的奋战和自己的不断进步,直到隧道打通铁路铺成自己退出部队总共十章三十多万字。
热门推荐
宋代理学与中国传统历史观念
本书论述宋儒的圣人史观以及对历史人物的评价,对中国历代王朝政权合法性的解释,对中国历史演进规律的认识等几个方面的问题,最后以三部史著为例探讨宋代理学对中国古代史学的影响。废材逆袭:绝世邪王宠妻记
她为华夏大神,引渡仙劫,却被轰得支离破碎。她带着一颗神秘紫珠魂穿异世,重生在废物野种双头衔的少女之身,初来乍到,却被打脸羞辱。但隐忍一次,一朝之后,她开始了报复羞辱之事,一朝成名,被誉为逆天妖孽,与能够生产丹药的灵兽契约,同时更能号令万众妖兽。他是一个玩世不恭的神秘王爷,乃天风帝国第一天才,与皇族毫无关系,却自立为王。某男“夙儿,把你所谓的手枪送我一把玩玩?”某女邪笑道“不如我送你一颗子弹吧?”某男脸色一黑邪魅道“不如我送你一颗吧,反正本王多的是”某女反应过来,一枪开过去!“你怎么不去死?”他宠她骄纵蛮横“你把皇宫炸了也没关系!就算你把这片天穹弄塌也无所谓”